ترجمة "الغذائي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الدعم الغذائي | Food Support |
الدعم الغذائي | Food support |
اﻷمن الغذائي | H. Food security . 55 13 |
اﻷمن الغذائي | Food security 6.3 |
النظام الغذائي والنمو | Diet and Growth |
انكسار النظام الغذائي | The Diet Debacle |
(ه ) الإنتاج الغذائي | (e) Crop production |
التغذية والأمن الغذائي | Nutrition and Food Security |
(1) الأمن الغذائي | pp.3 42 onscreen offset |
دال الأمن الغذائي | Food security |
التثقيف الصحي الغذائي | Nutritional health |
حاء اﻷمن الغذائي | H. Food security |
زاي اﻷمن الغذائي | G. Food security |
باء اﻷمن الغذائي | B. Food security . 4 7 2 |
الطريق إلى الأمن الغذائي | The Road to Food Security |
(د) ضمان الأمن الغذائي | (d) Ensure food security |
اﻹغاثة والمأوى واﻷمن الغذائي | Relief, shelter and food security |
البيانات الدولية للمستوعب الغذائي | International Food Intake Data (INFID) |
)أ( اﻷمن الغذائي والزراعة | (i) Food security and agriculture |
٢٤ اﻷمن الغذائي والتغذوي | 24. Food and nutritional security |
قصة بين المسؤولين الهرم الغذائي و ورك رؤية اللوكافور، تجد نموذجين لكيفية تحسين نظامنا الغذائي. | Between the official story the food pyramid and the hip locavore vision, you have two versions of how to improve our eating. |
أهم شيء ، إهتم بنظامك الغذائي. | Above all, watch your diet. |
اﻷمن الغذائي تجارب هندية مقارنة | Social security comparative Indian experiences |
التغذية واﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية | Nutrition and household food security . 133 159 43 |
توفير اﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية | Household food security |
كل هذا هو نظامنا الغذائي | All of it, our food system. |
بريك بيهر ماذا يعيب نظامنا الغذائي | Birke Baehr What's wrong with our food system |
والإنتاج الغذائي غير كاف وقليل التنوع. | Food production is not enough and diversified. |
حالة انعدام الأمن الغذائي في العالم. | The State of Food Insecurity in the World. FAO, Rome. |
بشأن العجز الغذائي الخطير في النيجر | Requests the Secretary General to follow up the implementation of this resolution. |
أغذية السكان الأصليين والأمن الغذائي المحلي | Indigenous Foods and Local Food Security |
تقديم المساعدة لﻻجئين اﻷمن الغذائي والزراعة | 5. Food and Agriculture Organization Food security and |
اﻷمن الغذائي واﻻنتاج الزراعي والثروة الحيوانية | Food security, agricultural production and livestock |
ألف التنمية الزراعية المستدامة واﻷمن الغذائي | A. Sustainable agricultural development and food security |
كان نظامهم الغذائي هو الأرز والخضروات. | They learned a diet of rice and vegetables. |
وتشمل خطة العمل هذه أهدافا لتحسين اﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية ووضع سياسات وبرامج لﻷمن الغذائي الشامل الوطني واﻹقليمي. | That Plan of Action includes objectives for the improvement of household food security and the elaboration of national and regional comprehensive food security policies and programmes. |
يكتب مدون في جيبوتي حول انعدام الأمن الغذائي في بلده عدم استقرار الوضع الغذائي على وشك أن يضرب جيبوتي. | A blogger based in Djibouti writes about food insecurity in the country Food instability is about to hit Djibouti. |
واقترحت الفاو أيضا مشروعا للدعم المؤسسي من أجل انشاء وحدة حكومية لﻷمن الغذائي في سياق استراتيجية شاملة لﻷمن الغذائي. | FAO has also proposed a project for institutional support for the establishment of a governmental food security unit in the context of a comprehensive food security strategy. |
الأكسجين للتمثيل الغذائي ، ونستخدمه للحصول على الطاقة. | The oxygen is bound by metabolism, we use it for energy. |
الحق في غذاء كاف وتحقيق الأمن الغذائي | THE RIGHT TO ADEQUATE FOOD AND the achievement of FOOD SECURITy |
مسؤول عن قطاع اﻷمن الغذائي وإنتاج اﻷغذية. | Responsible for the sector of food security and production. |
(UN A 43 210) الفقر واﻷمن الغذائي | (UN A 43 210) Poverty and food |
الأكسجين للتمثيل الغذائي ، ونستخدمه للحصول على الطاقة. | So, basically the gas dissolves into our body. The oxygen is bound by metabolism, we use it for energy. |
اكتشفت الجانب المظلم لهذا النظام الغذائي الصناعي. | I discovered the dark side of the industrialized food system. |
أعتقد أننا بحاجة للنظر في الأمن الغذائي. | I think we need to consider food security. |