ترجمة "العطلات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العطلات | Holidays |
وفيما يلي العطلات الرسمية في ليبيا. | The following are public holidays in Libya. |
،والمقتنيات وكذلك باقات العطلات .وحلول الاتصالات | luxury and collectible items, holiday packages, and telecommunication solutions. |
cHFF0000 أنا أسميه طائر العطلات الصيفية .. | I call it the summer holidays bird . |
لكن قضاء العطلات الخاص بك مريضة! | Your holidays took a wrong turn. |
وأحيانا ما يمكنك رؤيتهم في مناطق العطلات | And sometimes you can see them at vacation places |
و ثم، العطلات القادمة سنذهب إلى البحر | And then, next holidays, we would go to the sea. |
عدد أيام العطلات والإجازات التي يقوم بها العمال | the number of vacation days workers have |
فأنا على المستوى الشخصي، أحب المزيد والمزيد من العطلات. | Personally, I love taking more and more vacations. |
أما بقية المتواجدين في المكان فهم من زوار العطلات. | Otherwise, the inhabitants are vacation visitors. |
أقرت جميع العطلات الرسمية في فنلندا بموجب مراسيم برلمانية. | All official holidays in Finland are established by acts of Parliament. |
وأنا بسنهم، كنت أقضي العطلات مع (شابوس) في أركي | At their age, I spent vacations with the Chapuis in Arcueil. |
منذ أعوام، لم أكن لأسأل عن بيوت العطلات على الإطلاق. | Years ago, I never asked about vacation homes. |
وربما يستطيع أن يخصص الوقت لهذه المهمة في العطلات الأسبوعية. | Perhaps he could fit that in on weekends. |
كان من المعتاد الذهاب للسينما في العطلات الرسمية والمناسبات الخاصة. | The custom was to go to the movies on the holidays or special days. |
يمثل هذا المكان للعديد منا منطقة آمنة تحمينا خلال العطلات. | For many of us the discotheque represents a safe space that protects us during traditional holidays. |
أنا لا أبالغ. أقوم بعقد دورات تدريبية في العطلات الأسبوعية, | I'm not exaggerating. I do weekends |
في QVI Club، نقدم العديد من عضويات العطلات ومجموعات الإجازات | At QVI Club, we offer various vacation memberships and holiday packages for you to discover a whole world of new and exciting travel experiences. |
عيد ميلاده هي واحدة من العطلات العامة الأكثر أهمية في البلاد. | His birthday is one of the most important public holidays in the country. |
قضوا العطلات الأسبوعية على الشاطيء وذهبوا إلى السينما تقريب ا كل ليلة. | Naturally you want to get out of it. |
وأحيانا ما يمكنك رؤيتهم في مناطق العطلات مثل جاكسون هول أو آسبن. | And sometimes you can see them at vacation places like Jackson Hole or Aspen. |
وعلاوة على هذا، فإن الأوروبيين يميلون إلى تفضيل العطلات على النمو الاقتصادي. | Europeans tend to prefer vacations over growth. |
في العطلات مثل عيد الميلاد وعيد الفصح بوك البيرة هو متاح أيضا. | At holidays like Christmas and Easter bock beer is also available. |
وخلال آب أغسطس، لم يتم النظر في أي دعوى بسبب العطلات القضائية. | During August, no cases were considered due to the judicial holidays. |
لم نختار العطلات التي نقضيها، هي مشكلة تواجهنا مع الخيار بين النفسييتين. | Why do we pick the vacations we do is a problem that confronts us with a choice between the two selves. |
اقتراح أفكار لقضاء العطلات الأماكن التي تنبغي زيارتها والأنشطة التي ينبغي القيام بها | E tourism websites should integrate the following key principles that will contribute to their effectiveness |
ويلزم هذا التعديل نفس المحاكم أن تعمل في العطلات القانونية وعطلات نهاية الأسبوع. | This Amendment turns mandatory that the same courts be on duty on statutory holidays and weekends. |
ويجب ألا تقل هذه الإجازة عن أربعة أسابيع تقويمية، لا يدخل فيها العطلات الرسمية. | This vacation must not be less than four calendar weeks, public holidays exclusive. |
العطلات يجب أن تكون واحدة من رقم الأيام للإضافة ، تاريخ مفرد أو مصفوفة تواريخ. | Holidays must be one of the following number days to add, a single date or an array of dates. |
و كذلك في حياتي، أكتشفت أن العطلات هي أهم مهارة للأشخاص الذين تخطوا أنجازاتهم. | And so in my life, I've discovered that vacation is the most important skill for any kind of over achiever. |
وعلاوة على هذا، فإن الأوروبيين يميلون إلى تفضيل العطلات على النمو الاقتصادي. فأنا على المستوى الشخصي، أحب المزيد والمزيد من العطلات. ولكنني لا أستطيع عندئذ أن أعرب عن تذمري إذا لم يحقق دخلي نموا متسارعا . | Personally, I love taking more and more vacations. But I cannot (and do not) then complain if my income does not grow faster and faster. |
كما أنه لا يجوز لرب العمل الاشتراط عليهم العمل ساعات إضافية أو أثناء العطلات الرسمية. | Furthermore, an employer shall not require a young worker to work overtime or on holiday. |
لأن أعمالكم سوف تأخذكم بعيدا عن حياتكم و لكن من الناحية النظرية لن تسلبكم العطلات | Because your companies will always take away your life, but they can never take away your vacation in theory. |
ولكن في المساء وفي العطلات الأسبوعية كنت أسافر كناشطة مع NAMI وهو الاتحاد الوطني للمرض العقلي | But then in the evenings and on the weekends, I traveled as an advocate for NAMI, the National Alliance on Mental Illness. |
ولكن بعد أن استفاق الرأي العام العالمي بعد موسم العطلات فمن المرجح أن يتحول ضد إسرائيل. | But, as world opinion awakens from its holiday slumber, it is likely to turn against Israel. |
إن أغلب الناس الذين لا يستطيعون تحمل نفقات شراء بيوت قضاء العطلات قد لا يشعرون بافتقادها. | Most people who couldn t possibly afford such a vacation home probably don t miss it. |
ويبدو أن أغلب الراغبين في قضاء العطلات يستمدون إحساسا بالإثارة من وجود العديد من أمثالهم حولهم. | Most vacationers seem to derive a sense of excitement from the presence of many other vacationers around them. |
ازدادت شعبية سلوفينيا كوجهة سياحية لمواطني أوروبا في السنوات الاخيرة لامتلاكها العديد من أماكن الجذب لقضاء العطلات. | Slovenia is becoming an ever more popular destination in recent years due to the numerous attractive vacation features it has, in particular for citizens of Europe. |
174 وتنظم مدونة العمل مسائل الراحة ووقت الفراغ ووقت العمل، وكذلك الأجر عن العمل أثناء العطلات الرسمية. | Issues of rest, leisure and working time, as well as remuneration for work during public holidays in Latvia are regulated by the Labour Code. |
وما دمنا الآن في أوج موسم العطلات الصيفية فمن المفيد أن ننظر إلى أنشطة وقت الفراغ الترفيهية في أوروبا. | With the summer holiday season in full swing, it is instructive to look at Europe s leisure activities. |
إن القدرة على شراء بيت لقضاء العطلات في منطقة ذات محيط جميل قد تعني الكثير في نظر بعض الناس. | Being able to afford a vacation home in beautiful surroundings may mean a lot to some people. |
أما الازدهار الذي شهدته بيوت العطلات في اليابان أثناء ثمانينيات القرن العشرين فقد انتهى إلى فشل ذريع بعد انهيار سوق البورصة وسوق الأراضي الحضرية. ولكن حتى هناك، ما زالت سوق بيوت العطلات مزدهرة في مناطق مثل كاريوزاوا (Karuizawa)، وبحيرة كاواجوتشي (Kawaguchi)، و هاكون (Hakone). | Japan s vacation home boom of the 1980 s has largely fizzled with its collapsing stock market and urban land market. But even there, the market for vacation homes remains hot in places like Karuizawa, Lake Kawaguchi, and Hakone. |
ومما لا شك فيه أن الأوروبيين يحتاجون إلى شيء ما لمعادلة حياتهم القصيرة الأجل في العمل بسبب الإكثار من العطلات. | Europeans certainly need something to compensate for a short working life with many vacations. |
ولكن حتى هناك، ما زالت سوق بيوت العطلات مزدهرة في مناطق مثل كاريوزاوا (Karuizawa)، وبحيرة كاواجوتشي (Kawaguchi)، و هاكون (Hakone). | But even there, the market for vacation homes remains hot in places like Karuizawa, Lake Kawaguchi, and Hakone. |
يمنح QVI Club لعملائه المزيد من الخيارات متمثلة في مجموعة من العطلات عالية المستوى وقليلة التكلفة مع مجموعات QVI خاصة | QVI Club gives customers more options in affordable and quality vacations with special QVI packages |