ترجمة "العذر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Excuse Alibi Pardon Excuse

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا تلتمس العذر لي .
Don't apologise for me.
لتلتمس لى العذر على تأخيرى
I apologize for the lateness of my arrival.
لكن ذلك العذر أصبح واهيا باليا .
But that excuse has worn thin.
يجب ان تجد العذر لرجل عجوز
You must excuse an old man.
العذر لتشتكى من افعالك ومشاعرك تجاهها
to complain of your attentions?
أستمحيك العذر هل أنت السيدة (اوجين)
Excuse me, are you Madame Eugène?
أنت ليس لديك العذر الذي عندي
You don't have the excuse that I have.
بالطبع فعلت، كان لديك العذر الأمثل للخسارة.
Sure you did. You have the best excuse for losing.
ولكن الولايات المتحدة تتوخى الحذر، ولها كل العذر.
But the US is rightly cautious.
وانا سوف اعطيك العذر لكى لا تنسى ابدا
I'm going to give you good reason to never forget it.
أنت فقط تستعمل هذا العذر لبدء حرب ك الخاصة
You're just using this for an excuse to start your own private war.
العذر المقبول الوحيد بالنسبة لي أني إنسان آخر هذه الليلة
The only possible excuse is that I'm not quite myself tonight.
العذر الوحيد الذى يمكننى قوله أننى أصبحت فظا من كثرة الوحدة
The only excuse I can offer is that I've become boorish through living alone.
ويقدم لك العذر القائل... بأننا لم نكن نعرف سوى بإبادة المئات
He would give you the excuse... we were only aware of the extermination of the hundreds.
والواقع أن الجماهير لها كل العذر في النفور من مثل هذه الألاعيب.
The public can be forgiven for choking on this kind of stuff.
حسنا الله هو العذر الذي صنعه الإنسان لمحاولة فهم وجود كل شيء.
Well god is an excuse man made to try to understand where all this came from.
العذر الوحيد الذي قدمه الفتى لم يكن مدعما بأي دليل أو تفاصيل.
It's the only alibi the boy offered, and he couldn't back it up with any details.
من الجدير بالذكر أنني كنت لأقضي وقتا لأفكر في هذا العذر أو ذاك.
I'd most likely spend time thinking about this excuse and that.
ويبدو عليهم أنهم يلتمسون العذر حين تواجههم مسؤولية الاعتراف بما لا يمكن إنكاره.
They seem to beg forgiveness when faced with the responsibility to acknowledge the undeniable.
وأصبحت صورة الغرب كعدو بمثابة العذر الإيديولوجي الوحيد لاستمرار النموذج الذي أرساه بوتن للدولة الشركاتية.
The image of the West as an enemy has become the only ideological excuse for Putin s model of the corporate state.
وما من أحد سيكون مقبول العذر لو أنه رفض التفاوض من أجل وضع حد للخﻻفات.
No one will be excused for refusing to negotiate an end to a disagreement.
ولا شك أن التصريحات الأميركية المعادية والتحركات التجارية المعاكسة سوف تعطي قادة الصين العذر لتصعيدهذا التوجه.
Hostile US rhetoric and trade action will give China s leaders an excuse to accelerate this trend.
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
He said Did I not tell you you will not be able to bear with me ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
He said , Did I not tell you that you will never be able to patiently stay with me ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
Said he , ' Did I not say that thou couldst never bear with me patiently ? '
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
He said said I not unto thee that thou wouldst by no means be able to have with me patience ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
( Khidr ) said Did I not tell you that you can have no patience with me ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
He said , Did I not tell you that you will not be able to endure with me ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
He said Did I not tell you that you will not be able to patiently bear with me ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
He said Did I not tell thee that thou couldst not bear with me ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
He said , Did I not tell you that you cannot have patience with me ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
' Did I not tell you ' he replied , ' that you would not be able to bear patiently with me '
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
Al Khidh r said , Did I not tell you that with me you would never be able to have patience ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
He responded , Did I not tell you that you will not be able to remain patient with me ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
He said Did I not say to you that you will not be able to have patience with me ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
The man said , Did I not tell you that you would not be able to have any patience with me ?
قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا زاد لك على ما قبله لعدم العذر هنا .
He answered Did I not tell thee that thou canst have no patience with me ?
يعرف البريطانيون انهم يبنون لهم ، والفرنسيين والالمان ، والرومان ، والإغريق ، وكانوا فخورين بذلك. كانوا دائما بعض العذر مثل
The British knew they were building them, the French, the Germans, the Romans, the Greeks, and they were proud of it.
وهو مصدر رئيسي لزعزعة استقرار الدول والمجتمعات، ويقو ض التنمية الاقتصادية والاجتماعية، ولا يمكن تبريره أو ايجاد العذر لـه.
It was a main source of destabilization for States and societies, undermined economic and social development and could not be justified or excused.
ولكن، في حين تعمل الولايات المتحدة وروسيا على خفض مخزونهما من الأسلحة النووية، فإن هذا العذر يصبح أقل مشروعية.
But, as the US and Russia reduce their nuclear stockpiles, this excuse is becoming less valid, and China s exclusion from negotiations is becoming an increasingly significant hindrance to disarmament.
و بذلك العذر . كان نابليون قادر على إرسال 100,000 من القوات و إحتلال مدريد إذن هذه إحدى تلك الدروس
And with that excuse, Napoleon was able to send 100,000 troops and occupy Madrid.
واﻷسوأ، أنكم التمستم ﻷنفسكم العذر على تقاعسكم، وزدتمونا يأسا بتصنيفنا على أساس العرق والدين، وليس على أساس أعمالنا وفلسفتنا السياسية.
Worse, you excused your inaction and added to our despair by categorizing us on the basis of ethnicity and religion rather than on that of our actions and political philosophy.
ذلك أن وجهة النظر الأكثر شيوعا الآن تجد لنا العذر في تناول اللحوم كطعام ما دامت الحيوانات تعيش حياة لائقة قبل أن تقتل.
More common is the view that we are justified in eating meat, as long as the animals have a decent life before they are killed.
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
Nor given leave to make excuses .
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
Nor will they be given permission to present excuses .