ترجمة "العديد من المجالات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهو يشتمل على العديد من المجالات الأخرى. | It really involves many different areas. |
وإنها نموذج حيث العديد من المجالات الأخرى، | It's revolutionary, and it's a model that a lot of other industries |
لقد أثبت الصينيون ذكاءهم وفطنتهم في العديد من المجالات. | The Chinese have been so smart in so many areas. |
وكانت لفرنسا وإسرائيل علاقات وثيقة في العديد من المجالات. | France and Israel had close relations in many areas. |
هناك إهتمام كبير بهذا في العديد من المجالات المختلفة | There's enormous interest in this in a variety of different fields. |
له العديد من الاستخدامات في المجالات التي تتطلب أو تستخدم المستحلبات. | It has many potential uses in fields where emulsions are required or used. |
وفي العديد من المجالات الأخرى، نستطيع أن نتوقع تغلب الاستمرارية على التغيير. | In many other areas, continuity can be expected to trump change. |
ولكن هذا لا يحول دون التعاون العملي الواقعي في العديد من المجالات. | But this doesn t preclude practical and pragmatic co operation in numerous areas. |
وخلال الأعوام الخمسة الماضية، تم إحراز تقدم مثير للإعجاب في العديد من المجالات. | During the past five years, there has been impressive progress in many areas. |
فنحن ما فتئنا نتعاون مع الوكالة في العديد من المجالات منذ عام 1995. | We have been cooperating with the Agency in several fields since 1995. |
ولكن تم إحراز تقدم كبير في العديد من المجالات، ووضعنا جدول أعمال صعبا للمستقبل. | But significant progress has been achieved in several areas, and we have established a demanding agenda for the future. |
وسوف يكون التعاون مطلوبا في العديد من المجالات، ويتلخص أحدها في إدارة الموارد الطبيعية والبيئة. | Cooperation will be needed in many areas. One is the management of natural resources and the environment. |
وتمتد المشكلة الأساسية في التعقيد والتكنولوجيا والتنظيم إلى العديد من المجالات الأخرى في حياتنا المعاصرة. | The basic problem of complexity, technology, and regulation extends to many other areas of modern life. |
و هو حقيقة لأمر مفيد، لأن المعادلات التفاضلية تظهر لنا في العديد من المجالات المختلفة | And that's a fairly useful thing, because differential equations is something that shows up in a whole set of different fields. |
24 ما زالت عملية إدارة الأصول من المجالات التي تنطوي على مشاكل في العديد من العمليات الميدانية. | The management of assets continued to be a problem area in many field operations. |
سر الإنتاجية في العديد من المجالات... وفي الأوريغامي... هو السماح لأشخاص آخرين القيام بعملك بدلا منك | The secret to productivity in so many fields and in origami is letting dead people do your work for you. |
كما ترون ، لقد أنفقنا الكثير من الطاقة ، في العديد من المجالات. التكنولوجية ، العلمية ، العمل الشاق ، الإبداع ، والإبداع البشري ، | See, we spent a lot of energy, in many domains technological, scientific, hard work, creativity, human ingenuity to crack important social problems with technology solutions. |
ويسعد الرابطة أن تلاحظ أن التعاون مع الأمم المتحدة يتم في العديد من المجالات ذات الاهتمام المشترك. | ASEAN is pleased to note that cooperation with the United Nations has been pursued in many areas of common interest and concern. |
ولكننا لم نر أيا من هذه الحكومات تبني تصرفاتها وقراراتها استنادا إلى هذا المبدأ في العديد من المجالات الأخرى. | Yet none of them act on that principle in other areas. |
وهذا يعني أنه لا يمكنك الحصول على الكثير من الاقتصاديات في هذه المجالات بسبب احتوائها على العديد من التعقيدات | It means that you can't get the economies in these areas going because it just holds things back so much. |
وكانت الصراعات في العديد من مناطق أفريقيا، والحالة في الشرق الأوسط، والإرهاب، ضمن المجالات التي ركز المجلس عليها. | Among the areas of focus were the conflicts in several areas of Africa, the situation in the Middle East and terrorism. |
تأصل العداء بين حكومة حماس في غزة ونظيرتها الفتحاوية في رام الله في العديد من المجالات، من التعليم إلى الكهرباء. | The hostility between the Hamas government in Gaza and the Fatah government in Ramallah has manifested itself in many areas, from education to electricity. |
وغيرها من المجالات | lots of other areas. |
الموسيقى من المجالات. | Music of the spheres. |
27 يمكن للشركات أن تسهم مساهمة ذات شأن في عملية التنمية الاقتصادية للبلدان المضيفة لها في العديد من المجالات. | No complete inventory exists that lists and defines all possible channels through which business can make a contribution to economic development. |
وفي حين أحرز تقدم في عدد من المجالات، إلا أن التقرير يذكرنا بأن هناك العديد من التحديات التي يتعين التغلب عليها. | While progress has been made in a number of areas, the report reminds us that there are many more challenges to overcome. |
وتؤدي نظم الفضاء الخارجي دورا حيويا في العديد من المجالات الهامة، مثل الاتصالات السلكية واللاسلكية والملاحة والأرصاد الجوية والاستشعار من بعد. | Outer space systems play a vital role in many important areas, such as telecommunications, navigation, meteorology and remote sensing. |
وتعتبر الثقافة الأمريكية رائجة اليوم وهي تساهم في خلق الجاذبية الأمريكية قواها اللينة ـ في العديد من المجالات لا كلها. | American culture is now prominent, and it contributes to America's attractiveness its soft power in many, but not all, areas. |
وبالفعل، وجد تحليل الشبكات الاجتماعية استخدامات في العديد من المجالات الأكاديمية، بالإضافة إلى تطبيقات عملية، مثل مكافحة غسيل الأموال والإرهاب. | Indeed, social network analysis has found applications in various academic disciplines, as well as practical applications such as countering money laundering and terrorism. |
إن العديد من المجالات مثل الطب الشرعي والوحدات المتخصصة ووحدة التحقيقات وما شابهها لا تغطيها تلك المبادرات في الوقت الحاضر. | Several areas such as forensics, the specialized units, investigations unit and the like are not covered at present by those initiatives. |
و المدهش في هذا الأمر هو أنه بمقدرتكم رؤية هذه الظاهرة في مكان العمل في العديد من المجالات الأكثر تعقيدا | And what's fascinating is that you can see this phenomenon at work in many more complicated situations. |
يكاد يكون من المؤكد أن العديد من الأهداف الإنمائية للألفية لن تتحقق بحلول نهاية عام 2015، ولكن بعض المجالات شهدت نجاحا مذهلا. | It is virtually certain that many of the MDGs will not have been met by the end of 2015, but there have been striking successes in some areas. |
فقد أثبت تقرير باغواتي ساذرلاند بالوثائق وبقدر كبير من الإسهاب أن العديد من الأمور تم الاتفاق عليها بالفعل في مختلف المجالات الرئيسية. | The Bhagwati Sutherland Report amply documents that much has already been agreed upon in all the major areas. |
وأخيرا ، فقد كانبيكر جذابا بالنسبة لحلفاء أميركا التقليديين في أوروبا والشرق الأوسط والذين يحتاجون إلى الصداقة الأميركية في العديد من المجالات. | Finally, Baker was appealing to America's traditional allies in Europe and the Middle East, who need American friendship in many areas. |
10 كما تم التأكيد على الحاجة إلى بناء قدرات الحكومات المحلية للتعامل مع ولايتها الممتدة إلى العديد من المجالات ذات الصلة. | The need to build the capacity of local governments to deal with an expanded mandate in many related areas was emphasized. |
لذا سيكون لديك العديد من، العديد من, العديد من, العديد من، العديد من وصلات. | So you'd have many, many, many, many, many connections. |
بعضا من هذه المجالات ربما تبدو لكم نوعا من المجالات الهامشية. لكنها اجمالي المبيعات | And some of these industries may seem sort of marginal to you, but these are the gross sales for low I.P. industries, industries with very little copyright protection, and there's the gross sales of films and books. |
وفي ذات الوقت، سيتمتع البرلمان الأوروبي بسلطات أعظم اتساعا ، حيث ستتبعه هيئة مشتركة لصناعة القرار في العديد من المجالات، بما فيها الميزانية. | At the same time, the European Parliament will have far greater powers. It will have joint decision making authority in many more areas, including the budget. |
ومن ناحية أخرى، لا تزال الجامعات الأمريكية قادرة على اجتذاب أفضل وألمع العقول في العالم في العديد من المجالات، وأبرزها العلوم والتكنولوجيا. | Meanwhile, American universities still attract the world s best and brightest in many fields, most notably in science and technology. |
وهنالك العديد من المجالات التي يمكن أن تساهم إعادة بذل الجهود فيها بشكل أكبر في منع الصراعات وبناء السلام في غرب أفريقيا. | There are many areas where redoubled and better targeted efforts could contribute more effectively to conflict prevention and peacebuilding in West Africa. |
وتتألف هذه المجالات من التالي | These areas comprise |
تم العثور على الخلايا العصبية Orexin في المهاد hypothalamus ولكنها تنطلق لأجزاء مختلفة من الدماغ، بما في ذلك العديد من المجالات التي تنظم اليقظة. | Orexin neurons are found in the hypothalamus but project to many parts of the brain, including several areas that regulate wakefulness. |
وثمة الكثير من الطلاب الموهوبين في الكثير من المجالات التي تتطلب توفر المهارة مثل المجالات الميكانيكية. | There are many students out there who are talented in many skilled areas, mechanical for example. |
إن أوروبا لا تشكل وحدة متراصة، ولكنه لا تزال في العديد من المجالات قادرة على العمل بشكل متماسك، حتى في غياب الاتفاق الكامل. | Europe is not a monolith, but in many areas it can still act coherently, even without complete agreement. |
ولكن العديد من المجالات التي تحتاج إلى الإصلاح، مثل ممارسات التوظيف، تحتاج إلى تغيير الاتفاقيات الخاصة بتنظيم عمل القطاع الخاص، وليس التنظيمات الحكومية. | But many areas in which reform is needed, such as hiring practices, require change in private sector conventions, not government regulations. |
عمليات البحث ذات الصلة : في العديد من المجالات - في العديد من المجالات - العديد من - من العديد - العديد من - العديد من - العديد من - الموسيقى من المجالات - من مختلف المجالات - مجموعة من المجالات - عدد من المجالات - عدد من المجالات - العديد العديد