ترجمة "العديد من الصفقات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الصفقات - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Deals Trades Transactions Bargain Making Many Several Lots Plenty

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

العديد من مثل الصفقات سيعود بي إلي العبودية
Many more such bargains will return me to slavery.
وهناك العديد من الصفقات التي يمكن إتمامها بين المجتمعات والبائعين الذين يقدمون خصومات في مقابل اعتماد أدواتهم أو برامجهم بالجملة.
There are many bargains to be struck between communities and vendors offering discounts in exchange for wholesale adoption of their tools or programs.
أنا سي د الصفقات ...
I'm the Boss of Bargains.
هي تقوم بكافة الصفقات.
And she makes all the deals.
اصطياد الصفقات العالمية الكبرى
The Great Global Bargain Hunt
القيام ببعض الصفقات الكبيرة
Make some bigger deal?
أرجوك ، يا ستيف ، من فضلك لا مزيد من الصفقات
Oh, please, Steve, no more deals.
. لقد تأكدت من أن هذه الصفقات ست ثير إنتباهك
I've underlined the transactions that I felt required your attention.
تقديم معلومات عن أمان الصفقات.
In order to ensure the long term sustainability of a DMS, DMOs should develop accurate business models according to local conditions.
وثمة دعم دولي متوقع من أجل تسهيل هذه الصفقات.
International support was expected in order to facilitate such deals.
أطلب من المالك يمكنني أن أقدم الكثير على الصفقات
Ask the owner. I can make a lot on the deal.
انهم يدعون الهتهم لتعطيهم افضل الصفقات
They're invoking their gods to give them the best of the bargain.
ي نجبون الأطفال، يعقدون الصفقات, يأل فون الكتب.
Having children, making deals, writing books.
وبالمناسبة، هذه كانت محاكات حيث تمت الصفقات.
And by the way, these were trials where their deals were made.
من بين سبل قياس قيمة الاهتمام أن ننظر إلى الصفقات الفعلية.
One way to measure the value of attention is to look at actual transactions.
ولقد أبرمت جميع هذه الصفقات بأوامر مباشرة من كيم جونج إل.
All such transactions have been conducted under the direct orders of Kim Jong Il.
يتولى القائمون على سوق إعادة الشراء تمويل الصفقات.
Repos are financing transactions.
ولم تكن ضمن هذه الصفقات أية مبيعات كبيرة.
None of these sales are high volume.
أنا ، أنا لا أعقد الصفقات ليس في جريدتي
I do. I don't make deals. Not my paper.
نتيجة لكلفة الدفاع المتزايدة في بداية الحرب الباردة ربحت كندا إير العديد من الصفقات مع الجيش الكندي و التي من ضمنها العقود مع سلاح الجو الملكي الكندي لتصبح شركة جوية رئيسية.
As defense spending increased with the onset of the Cold War, Canadair would go on to win many Canadian military contracts for the Royal Canadian Air Force, and became a major aerospace company.
وكنتيجة لهذه العقبات فقد كان من الصعب إجراء الصفقات الصغيرة قبل ابتكار العملات المعيارية المتطابقة. ولابد وأن التجارة آنذاك كانت مـ ق ت ص رة على الصفقات الكبرى بين كبار المتعاملين.
As a result of these obstacles, it was hard to carry out small transactions before the invention of standardized and identical coins, and trade must have been largely confined to big deals between major parties.
لذا سيكون لديك العديد من، العديد من, العديد من, العديد من، العديد من وصلات.
So you'd have many, many, many, many, many connections.
و قد عقدت وكالة الحماية الدولية بعض تلك الصفقات.
And Conservation International had struck some of those deals.
ويتم تمرير هذه الصفقات الضخمة عبر النظام المصرفي الدولي.
These large transactions are funneled through the international banking system.
ويقولون ان الناس التي تعقد الصفقات تعقدها بسبب الخوف.
They're arguing that the few people who transacted did it out of desperation.
إذا كنت مجبول على أن تعقد الصفقات، فانك ستعقدها.
If you're wired to make deals, you make deals.
ربما تحتاح الآن لتقديم خصومات لهم على الصفقات المستقبلية.
Maybe now you want to give them discounts on future purchases.
لن أدفع، ليس هناك شيء مثير بخصوص الصفقات التجارية.
I'm blond. You are?
وهم يعربون عن مخاوفهم بشأن الصفقات التجارية غير الشفافة في كثير من الأحيان والتي تبرم بين البلدين، ويزعمون أن العديد من الأقران التجاريين المقربين من برلسكوني متورطون إلى حد عميق في استراتيجية الطاقة الروسية.
They express concern at the frequently non transparent business dealings between the two countries, and allege that many of Berlusconi s business cronies are deeply involved in Russia s energy strategy.
والآن سوف يتم إبرام الصفقات بين الطرفين وفقا لشروط أفضل من جهة النظر الأميركية.
Now the bargains will be struck on somewhat better terms from America s point of view.
و قد عقدت وكالة الحماية (البيئية) الدولية بعض تلك الصفقات.
And Conservation International had struck some of those deals.
لذا يجب عليك أن تعرف ما نوع الصفقات التي يريدونها.
So you need to understand what kind of deals do they want.
مثال على ذلك، غروبون التي أنشأت بمفردها سوق الصفقات اليومية.
An example Groupon. Groupon single handedly created the daily deals market.
16 لقد كان على قطاع توزيع الأسفار أن يؤقلم بمرور السنين بنيته الأساسية وأن يعتمد تكنولوجيات جديدة لدعم احتياجات القطاع المتغيرة مركزا على الصفقات ( محوره الصفقات ) أكثر من تركيزه على الزبائن.
Over the years, travel distribution has had to adapt its infrastructure and adopt new technologies to support the changing needs of the industry, focusing more on transactions ( transaction centric ) than on customers.
ثالثا ، خسرت البنوك التجارية أيضا الكثير في هذه الصفقات، فضاع القدر الأعظم من رؤوس أموالها.
Third, commercial banks also lost heavily in these dealings, wiping out much of their capital.
واﻷرباح الناجمة عن الصفقات غير الشرعية يجري غسلها من خﻻل استثمارها في أنشطة تجارية قانونية.
Profits obtained through illegal deals are laundered by being invested in legal business activities.
وقد أفادت التقارير بأنه تم إجراء 40 من الصفقات من قبل إما الهواتف الذكية أو الأجهزة اللوحية.
It has been reported that 40 of the transactions were made by either Smartphones or tablets.
وتحدد هذه العملية قواعد العرض والطلب، والأسعار والاستثمار، وتحرير الصفقات المالية.
This process is determined by rules of supply and demand, price, investment and financial transaction liberalization.
وفي تطوير العمل التجاري تجمع المجموعة كل الصفقات لإنشاء كامل المنتج.
In business development used to mean the group that put together all the deals to create the whole product.
فقد تعودت هذه الدول في الأعوام الأخيرة على عقد الصفقات فيما بينها، وعلى فرض هذه الصفقات على نحو أو آخر على البلدان العشرة غير الدائمة العضوية في المجلس.
They have become accustomed in recent years to making deals among themselves and more or less imposing them on the ten non permanent members.
والدرس المستفاد من هذا هو أن حجم تكاليف الصفقات والتعاقدات يحدد بنية الاقتصاد إلى حد كبير.
The lesson is that the magnitude of transaction costs and contracting costs ultimately determine much of an economy's structure.
العديد، العديد من الأشياء المفيدة تأتي من هذا.
So many, many useful things come out of this.
قاموا بإجراء العديد، العديد من الهجمات الناجحة.
They launched many, many successful attacks.
والواقع أن مثل هذه الصفقات تسلط الضوء على استراتيجية أكثر اتساعا لكسب الوقت.
These transactions highlight the broader strategy of buying time.
ومن الواضح أن مثل هذه الصفقات لن تكون موضع ترحيب في الولايات المتحدة.
Obviously, such deals will be unwelcome in the US.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هناك العديد من الصفقات - العديد من - من العديد - العديد من - العديد من - العديد من - جاك من الصفقات - العديد العديد - الصفقات مكان - تنفيذ الصفقات - الصفقات الهندسة - جميع الصفقات - الصفقات المحلية