ترجمة "العادي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنها في صدد المشي العادي حياة الإنسان مع الإنسان العادي الكائنات، يفعل الإنسان العادي | It is about walking a normal human life with normal human beings, doing normal human things, and this reminds you that you yourself might be a Buddha. |
اللون العادي... | Normal Color... |
النمط العادي | Normal mode |
البرنامج العادي | For regular programme |
أحد العادي | One of the usual? |
(أ) البرنامج العادي | (a) Regular programme |
لون الشريط العادي | Normal bar color |
لون الرقم العادي | Normal digit color |
لون المفتاح العادي | Normal key colors |
أساليب النص العادي | Normal Text Styles |
VI النمط العادي | VI NORMAL MODE |
)أ( البرنامج العادي | (a) Regular programme |
بمعنى أخر , الشخص العادي بالدخل العادي لم يكن ليوفر شمعة في 1800 . | In other words, the average person on the average wage could not afford a candle in 1800. |
لذا عندما يستهلك الأمريكي العادي 43 مرة أكثر مما يستهلكه الأفريقي العادي، | So when the average American consumes 43 times as much as the average African, we've got to think that consumption is an issue. |
البرنامج العادي للتعاون التقني | Regular programme of technical cooperation |
هذا هو العلم العادي. | This is normal science. |
البرنامج العادي للتعاون التقني | Adjustments will be made in response to any emerging priorities, including the subregional sectoral plans of APCI and NEPAD. |
ويزداد الإجرام العادي والفساد. | Ordinary criminality and corruption are on the rise. |
البرنامج العادي للتعاون التقني | Section 22 Regular programme of technical cooperation |
قدم تبديلا للتعبير العادي | File Regular Expression Replacement |
ابدأ في النمط العادي | Start in normal mode |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. Regular programme of |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. Regular programme of technical cooperation |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. REGULAR PROGRAMME OF TECHNICAL COOPERATION 247 |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. REGULAR PROGRAMME OF TECHNICAL COOPERATION |
والخاصـة مجموع البرنامج العادي | Total, regular programme |
من القفز المظلي العادي | From regular, relative skydiving |
هل تغادر عالمها العادي | Does she leave her ordinary world? |
ليس على مستواك العادي. | Is not up to your usual standard. |
ماالفرقبينالإنجذابالجسدي... و الإنجذاب العادي ... | What's the difference between a physical attraction and just a regular attraction? |
3 زيت الزيتون البكر العادي | (iii) Ordinary virgin olive oil. |
أولا البرنامج العادي للتعاون التقني | (IDB.29 3 PBC.20 3, annex IV, note 2(g) to the financial statements). |
وتمت عملية الإطلاق بالأسلوب العادي. | The launching was in the regular mode. |
(و) البرنامج العادي للتعاون التقني | (f) Regular Programme of Technical Cooperation |
1 2 التساقط العادي للأمطار _______ | Index of aridity ____________ Normal rainfall ____________ Rainfall standard deviation ____________ |
فض ل HTML على النص العادي | Quote original message |
١٢ البرنامج العادي للتعاون التقني | 12. Regular programme of technical cooperation |
١٢ البرنامج العادي للتعاون التقني | 12. Regular programme of technical |
٢٠ البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. Regular programme of technical cooperation 42 910 000 |
سابعا البرنامج العادي للتعاون التقني | VII. REGULAR PROGRAMME OF TECHNICAL COOPERATION . 69 79 15 |
سابعا البرنامج العادي للتعاون التقني | VII. REGULAR PROGRAMME OF TECHNICAL COOPERATION |
٢٠ البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. Regular programme of technical cooperation |
٢٠ البرنامج العادي للتعاون التقني | 12. Regular programme of 20. |
ونحن نتحدث عن التوزيع العادي. | So here we're looking at the normal distribution. |
الكلام العادي شئ مختلف تماما | Casual speech is something quite different. |