ترجمة "الظواهر الجوية الشديدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الظواهر الجوية الشديدة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وإذ تعرب عن قلقها العميق من تواتر وحدة الظواهر الجوية الشديدة الوطأة والكوارث الطبيعية المتصلة بها،
Expressing its deep concern at the frequency and intensity of extreme weather events and associated natural disasters,
وإذ تضع في اعتبارها ضرورة معالجة الظواهر الجوية الشديدة الوطأة والكوارث الطبيعية المتصلة بها والحد منها بصورة متسقة،
Taking into account the fact that extreme weather events and associated natural disasters and their reduction must be dealt with in a coherent manner,
وإذ تضع في اعتبارها ضرورة معالجة الظواهر الجوية الشديدة الوطـأة وما يرتبط بها من كوارث طبيعيـة والحد منها بصورة متسقة وفعالة،
Taking into account that extreme weather events and associated natural disasters and their reduction must be dealt with in a coherent and effective manner,
وإذ تعرب أيضا عن بالغ قلقها إزاء الآثار السلبية الكبيرة التي تنجم عن الأخطار الطبيعية الشديدة، بما في ذلك الظواهر الجوية الشديدة الوطأة والكوارث الطبيعية المتصلة بها التي لا تزال تعوق التقدم الاجتماعي والاقتصادي، لا سيما في البلدان النامية،
Expressing its deep concern also at the enormous negative impact of severe natural hazards, including extreme weather events and associated natural disasters, which continues to hinder social and economic progress, in particular in developing countries,
وإذ تلاحظ ضرورة إقامة تعاون دولي لزيادة قدرة البلدان على التصدي للآثار السلبية لجميع الأخطار الطبيعية، بما فيها الظواهر الجوية الشديدة الوطأة والكوارث الطبيعية المتصلة بها، وبخاصة في البلدان النامية،
Noting the need for international cooperation to increase the capacity of countries to respond to the negative impacts of all natural hazards, including extreme weather events and associated natural disasters, particularly in developing countries,
4 قال نائب الأمين العام، مشيرا إلى الأحداث الجوية الشديدة وغيرها من الظواهر المناخية التي تكاثرت في الفترة الأخيرة، إنه لم يعد من الممكن تفسير دلائل تغير المناخ بأنها عشوائية.
Noting the widespread recent extreme weather events and other climate phenomena, the Deputy Secretary General said that the evidence for climate change could no longer be explained away as random.
إن أحداث هذا الصيف تظهر مدى ضعف مجتمعاتنا في مواجهة الظواهر الجوية المتطرفة.
The events of this summer show how vulnerable our societies are to weather related extremes.
وستكون الظواهر الشديدة، مثل الجفاف والفيضانات والأعاصير أقل حدة وأقل تكررا، مع النجاح في التخفيف من انعكاساتها.
Extreme events, such as droughts, floods and hurricanes, will be less extreme and less frequent with successful mitigation.
وقد تؤدي الزيادة في تواتر أو حدة الظواهر الجوية العنيفة الى إحداث أضرار بالغة، خصوصا في البلدان النامية.
Increases in the frequency or severity of extreme weather events could cause extensive damage, especially in developing countries.
وسواتل اﻷرصاد الجوية ضرورية ﻻكتشاف تطور العواصف الشديدة فوق المحيطات ولتتبع مسارها لدى اقترابها من اليابسة.
Meteorological satellites are essential for detecting the development of severe storms over the oceans and for tracking them as they approach land.
وإذ تعرب عن قلقها العميق إزاء الزيادات الأخيرة في تواتر وعنـف الظواهر الجوية الشديدة الوطـأة وما يرتبط بهـا من كوارث طبيعية في بعض مناطق العالم، وما تحدثه من آثار اقتصادية واجتماعية وبيئيـة جمــة، لا سيمـا فـي البلدان النامية في تلك المناطـق،
Expressing deep concern at the recent increases in the frequency and intensity of extreme weather events and associated natural disasters in some regions of the world and their substantial economic, social and environmental impacts, in particular upon developing countries in those regions,
وإذ تعرب عن بالغ القلق إزاء الزيادة الأخيرة في تواتر وحدة الظواهر الجوية الشديدة الوطـأة، وما يرتبط بهـا من كوارث طبيعية في بعض مناطق العالم، وما يترتب عليها من آثار اقتصادية واجتماعية وبيئيـة بالغة، ولا سيما فـي البلدان النامية الواقعة في تلك المناطـق،
Expressing deep concern at the recent increase in the frequency and intensity of extreme weather events and associated natural disasters in some regions of the world and their substantial economic, social and environmental impacts, in particular upon developing countries in those regions,
وإذ تعرب عن بالغ القلق إزاء الزيادة الأخيرة في تواتر وحدة الظواهر الجوية الشديدة الوطـأة وما يرتبط بهـا من كوارث طبيعية في بعض مناطق العالم، وما يترتب عليها من آثار اقتصادية واجتماعية وبيئيـة بالغة، لا سيما فـي البلدان النامية الواقعة في تلك المناطـق،
Expressing deep concern at the recent increase in the frequency and intensity of extreme weather events and associated natural disasters in some regions of the world and their substantial economic, social and environmental impacts, in particular upon developing countries in those regions,
وإذ تعرب أيضا عن بالغ القلق إزاء الزيادة الأخيرة في تواتر وقساوة الظواهر الجوية الشديدة الوطـأة وما يرتبط بهـا من كوارث طبيعية في بعض مناطق العالم، وما يترتب عليها من آثار اقتصادية واجتماعية وبيئيـة بالغة، لا سيما فـي البلدان النامية الواقعة في تلك المناطـق،
Expressing deep concern also at the recent increase in the frequency and intensity of extreme weather events and associated natural disasters in some regions of the world and their substantial economic, social and environmental impacts, in particular upon developing countries in those regions,
وكانت هذه الظواهر مترابطة.
These phenomena were connected.
أي نوع من الظواهر
Just what kind of phenomena?
ومن بين هذه المخاطر، والتي تعد نتائج العمليات أو الظواهر الطبيعية ذات الطبيعة الجوية أو الهيدرولوجية أو المحيطية، وتتمثل في الفيضانات والأعاصير الاستوائية والجفاف والتصحر.
Among these hazards are the results of natural processes or phenomena of atmospheric, hydrological or oceanographic nature such as floods, tropical cyclones, drought and desertification.
وإذ تضع في اعتبارها مختلف طرق وأشكال تأثر جميع الدول، ولا سيما البلدان النامية الأقل مناعة، بالأخطار الطبيعية الشديدة كالزلازل، والثورات البركانية، والظواهر الجوية الشديدة الوطأة كموجات الحر، والجفاف الشديد والفيضانات والزوابع، وظاهرة النينيو النينيا،
Taking into account the various ways and forms in which all countries, in particular the more vulnerable developing countries, are affected by severe natural hazards, such as earthquakes, volcanic eruptions and extreme weather events such as heatwaves, severe droughts, floods and storms, and El Niño La Niña events, which have global reach,
الظواهر الحشود. حسنا دعنا نبدأ.
Alright let's get started.
في semitry و الظواهر الفيزيائية
On semitry and physical phenomena
الظواهر الروحية خاضعة لبعض القوانين
Psychic phenomena are subject to certain laws.
القوة الشديدة، القوة النووية الشديدة، التى تلصق النوى ببعضها،
The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker.
وحتى ذلك القدر من الارتفاع في درجات الحرارة سوف يتطلب جهودا هائلة للتكيف مع الظواهر الجوية المتطرفة وارتفاع مستويات سطح البحر، ولابد وأن تبدأ هذه الجهود الآن.
Even that much warming would require a massive effort to adapt to weather extremes and rising sea levels, which needs to start now.
ومراقبة الظواهر والأحوال الجوية بالسواتل تسهم في تحسين التنبؤ بالطقس واتقاء وتخفيف أخطار الكوارث الطبيعية مثل الأعاصير، فضلا عن الجهود الرامية إلى معالجة الآثار المدمرة لتغير المناخ.
Meteorological observation from satellites mitigation was contributing to improved weather forecasting and the prevention and mitigation of natural disasters such as hurricanes, as well as efforts to address the devastating effects of climate change.
وهـذه الظواهر مازالت مستمرة دون نقصان.
These phenomena still continue undiminished.
وهذا محسوب على الظواهر كأسطورة أصلية
That accounts for the same phenomena as the original myth.
نحن باحثين في حقل الظواهر الروحية
We're researchers in the field of psychic phenomena.
٨٢ يعمل في غوام عدد من الخطوط الجوية الدولية هي شركة كونتيننتال، وخطوط ميكرونيزيا الجوية، والخطوط الجوية نورث ويست، والخطوط الجوية اليابانية، والخطوط الجوية أول نيبون، والخطوط الجوية لهاواي، وخطوط ناورو الجوية، والخطوط الجوية الكورية، والخطوط الجوية الفلبينية.
82. Guam is serviced by a number of international airlines Continental, Air Micronesia, Northwest Airlines, Japan Airlines, All Nippon Airlines, Hawaiian Airlines, Air Nauru, Korean Air and Philippine Airlines.
٨٣ تعمل في غوام حاليا ٩ من الخطوط الجوية الدولية هي شركة كونتيننتال، وخطوط ميكرونيزيا الجوية، والخطوط الجوية نورث ويست، والخطوط الجوية اليابانية، والخطوط الجوية أول نيبون، والخطوط الجوية لهواي، وخطوط ناورو الجوية، والخطوط الجوية الكورية، والخطوط الجوية الفلبينية.
83. Guam is currently serviced by nine international airlines Air Nauru, All Nippon Airways, Continental Air Micronesia, Japan Airlines, Korean Airlines, Northwest Airlines, Philippine Airlines, Thai International Airways and Japan Asia Airways.
أشعر بالوحدة الشديدة.
I feel very lonely.
فضلا عن ذلك فقد سمحت تقارير التقييم الأربعة التي قدمها الفريق الحكومي المشترك حتى الآن بفهم أفضل للتهديد الذي يفرضه تغير المناخ من حيث الظواهر الجوية المتطرفة والكوارث الطبيعية.
Moreover, the four assessment reports that the IPCC has so far produced have allowed a better understanding of the threat posed by climate change in terms of extreme weather events and natural disasters.
وهذه الظواهر ليست جديدة في معظم الحاﻻت.
In most cases, these phenomena are not new.
إن هذه الظواهر ﻻ يمكن السكوت عليها.
These phenomena are intolerable.
نوع من ، ليست مسئوليتي نوع من الظواهر.
not my responsibility kind of phenomenon.
منطقة داسكاسان مرت ببعض الظواهر الغريبة مؤخرا
The Daskasan region has been through some strange phenomena as of late.
سوف يحتاج العالم إلى المزيد من التعاون في الأعوام المقبلة، مع بدء تغير المناخ في التفاعل مع الظواهر الجوية العنيفة وزيادة حدتها، من أجل كسب الوقت اللازم للإعداد لمواجهة الكوارث.
The world will need more cooperation in the coming years, as climate change begins to interact with and exacerbate extreme weather events, in order to gain the lead time needed to prepare for disasters.
واستمرار الانبعاثات الغازية المسببة لظاهرة الانحباس الحراري العالم على هذا النطاق الهائل الذي نشهده اليوم من شأنه أن يخلف عواقب مدمرة، بما في ذلك تسارع وتيرة وشدة الظواهر الجوية العنيفة.
Continued greenhouse gas emissions on the massive scale of today would have devastating consequences, including more frequent and more intense weather events.
القوات الجوية تعمل من ثلاث قواعد جوية رئيسية، و204 باتاجنيكا القاعدة الجوية و98 Lađevci القاعدة الجوية ونيش القاعدة الجوية.
The air force operates from three major air bases, the 204th Batajnica Air Base and 98th Lađevci Air Base and Niš Air Base.
اعتبارات السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية
Air safety considerations in procuring air services
تكاليف العمليات الجوية اﻷخرى خدمات المراقبة الجوية
Air traffic control services 2 050.0 2 050.0
فالعاصفات عصفا الرياح الشديدة .
And those that strike violently ,
فالعاصفات عصفا الرياح الشديدة .
Then by oath of those that push with a strong gust .
فالعاصفات عصفا الرياح الشديدة .
storming tempestuously
فالعاصفات عصفا الرياح الشديدة .
And those raging swiftly
فالعاصفات عصفا الرياح الشديدة .
And by the winds that blow violently ,

 

عمليات البحث ذات الصلة : الظواهر الجوية - الظواهر الجوية - الظواهر الجوية - الظواهر الجوية الكهربائية - الظواهر الجوية المتطرفة - الظواهر الجوية الاستثنائية - الظواهر، علم الظواهر - الظواهر الفيزيائية - تدفق الظواهر - الظواهر الاقتصادية - الظواهر الكهرومغناطيسية - نموذج الظواهر - الظواهر المناخية - الظواهر الناشئة