ترجمة "الطوابير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Columns Queues Lines Booths Lines

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الطوابير (Queues)
Queues
كانوا يدفعون الرشاوي ليتخطوا الطابور، الطوابير الطويلة.
They were paying in order to skip the queue, the long queue.
لا نحب الوقوف في الطوابير، ونتبرم من أولادنا.
We have trouble standing in lines, we're impatient with our own children.
غالبا ما تنشأ الطوابير عند محطات دفع الرسوم
Quite often queues happen at the tolls.
وكرر اﻻعراب عن اﻷمل في تعيين هذه الطوابير الخاصة في محطة دلتا كذلك.
He reiterated the hope that such special lines would be set up at the Delta terminal as well.
في خلال 10 , 20 , ثلاثين عاما لن تكون هناك الطوابير المنتظرة للمساعدات الحكومية
It won't be the ones lining up for handouts,
والحقيقة أن مطار لوس انجليس يستحق جائزة الأوسكار، حيث الطوابير الأشبه بالنمط السوفييتي للمرور عبر بوابات الأمن.
Los Angeles gets the Oscar, with Soviet style queues through security.
في كل الأماكن تجد الطوابير، أثناء ذهابك للتسجيل في الجامعة، أو في السوبر ماركت أو حتى عند الATM.
You find queues everywhere going to register at university, or in the supermarket, or even at the ATM.
بالإضافة إلى مدونة ذي ديفيلز إكسكرمينت التي شاركت بعض الصور التي ت ظهر الطوابير الطويلة في كاراكاس وخارج فنزويلا
Furthremore, the blog The Devil's Excrement shared some pictures where we can see the long queues in Caracas and outside Venezuela
في محاولة لتنظيم المسيرة في الطوابير نحو خندق العدو، تم زج الجنود من كلا الجانبين بنيران مدفع رشاش
Attempting to march in lines towards an enemy's trench, soldiers of both sides were mowed down by machine gun fire.
على سبيل المثال، إحدى القضايا المطروحة من قبل أحد المرضى هي الطوابير الطويلة التي تتطلب الانتظار كثيرا في المستشفى.
For instance, one of the first issues raised by the patients included long waiting lines at the hospital.
ولكن هذا هو السبب الذي لأجله لاتجدونهم خلفكم في الطوابير في البقالة أو الصراف الآلي هم لايفعلون هذا النوع من الأمور.
But this is why, you know, they're not in the queue behind you at the grocery store or the ATM you know, they don't do this stuff.
لكن إسألوا أنفسكم ماذا ستكون أكبر قطاعات في الإقتصاد في خلال 10 , 20 , ثلاثين عاما لن تكون هناك الطوابير المنتظرة للمساعدات الحكومية مثل السيارات وتصاميم الطائرات وغيرهم .
But ask yourselves What will be the biggest sectors of the economy in 10, 20, 30 years time? It won't be the ones lining up for handouts, like cars and aerospace and so on.
وكان الفلسطينيون يقومون بفحص العمال بصورة أدق للتأكد من أنهم يملكون تصاريح العمل قبل الوصول الى نقاط التفتيش، حيث قامت اسرائيل بمضاعفة عدد الطوابير التي يمكن للعمال أن يمروا من خﻻلها.
The Palestinians were screening the workers more carefully to make sure that they had work permits before they arrived at the checkpoints, where Israel had doubled the number of queues the workers could pass through.
وأشار كذلك إلى الطوابير الخاصة التي تم تعيينها في بعض محطات مطار كيندي للموظفين الدبلوماسيين إﻻ أن محطة شركة دلتا، حيث تصل رحﻻت طيران آيروفلوت من اﻻتحاد الروسي، ليست بها طوابير من هذا القبيل.
He further recalled that, at some terminals of Kennedy Airport, such special lines were designated for diplomatic personnel. In the Delta terminal, however, where Aeroflot flights from the Russian Federation arrived, there were no such lines.
وتتضمن التقارير أيضا اعتراضات جادة بسبب تشديد كرواتيا سيطرتها على قوة اﻷمم المتحدة للحماية، مما يعوق الطوابير والقوافل اﻻنسانية، فضﻻ عن الموقف العدائي الذي يتخذه الجيش الكرواتي والسلطات الكرواتية من قوة اﻷمم المتحدة للحماية ككل
They also contain serious objections because of its tightened control over UNPROFOR, impeding of columns and humanitarian convoys and the hostile attitude of the Croatian army and authorities towards UNPROFOR as a whole
تحت وسم NoEsUnaColaEsUnCamino (هذا ليس صف، إنه شارع) إسقاطا على شعار هنريك كابريل هناك طريق شارك العديد من مستخدمي تويتر صور لمراكز الاقتراع، الطوابير الطويلة، رسائل البهجة، والأصابع الملونة بالحبر البنفسجي التي تؤكد دون شك قيام الشخص بالتصويت.
Under the hashtag NoEsUnaColaEsUnCamino (it is not a queue, it is a road) that makes reference to Henrique Capriles' slogan there's a road many Twitter users shared pictures of the voting centers, the long queues, cheering messages, and fingers painted in violet ink which confirms without doubt that someone voted.
فقد كانت الحملة الانتخابية هذا العام سلمية إلى حد غير عادي، ولقد تقاطر الملايين من المواطنين إلى صناديق الاقتراع في السابع والعشرين من ديسمبر كانون الأول 2007 ـ في بعض الأحيان كانوا يسيرون لساعات ويصطفون في الطوابير لساعات أخرى حتى يصلون إلى صناديق الاقتراع.
This year s campaign was exceptionally peaceful, and millions of citizens voted on December 27 at times walking and queuing for hours to cast their ballot.
وعﻻوة على ذلك، يدعى في بعض التقارير أن المدنيين الذين يستخدمون في أداء تلك المهام، وبخاصة النساء واﻷطفال، يرغمون أيضا على مسح الطرق بحثا عن اﻷلغام اﻷرضية وزعم أن القرويين يجبرون على السير أو الركوب في عربات أمام الطوابير العسكرية بهدف apos اكتشاف apos اﻷلغام.
Furthermore, some reports allege that civilians used for such duties, in particular women and children, are also required to sweep roads for land mines it has been alleged that villagers have been forced to walk or ride in carts in front of military columns in order to apos detect apos mines.