ترجمة "الطلبات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الطلبات | Requests |
الطلبات | Required |
قبول الطلبات | Admissibility of claims |
الطلبات المضادة | Counterclaims |
سحب الطلبات | Withdrawal of applications |
الطلبات المقدمة | Applicants placed |
الطلبات الواردة | Applicants placed |
الممتلكات الطلبات | Inventory Receiving |
الطلبات والمنح | Applications and awards |
على مقدمي الطلبات | The applicants have to |
اﻷول الطلبات والمنح | I. Applications and awards . 9 |
الطلبات الجديدة الواردة | New applications received 2 029 |
مقدموا الطلبات يظهرون. | Applicants come forth. |
نفس الطلبات القديمة | Huh! Same old cheapskate! |
أنا أعطي الطلبات. | I'm givin' the orders. |
وفي هذا الصدد، جرى اﻻتفاق على محتويات الطلبات وتوقيت وإجراءات تقديم هذه الطلبات. | In this connection, the contents of applications, timing and procedures for submission of applications were agreed upon. |
5 النظر في الطلبات | 5. Consideration of applications |
ور فضت جميع هذه الطلبات. | All these requests were denied. |
اﻻستماع إلى مقدمي الطلبات | AGENDA ITEM 18 IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES ( Territories not covered under other agenda items) (continued) |
عندنا الطلبات لأخذه هناك. | We have orders to take him there. |
وأشارت البلدان بصورة عامة إلى أن الطلبات الواردة مباشرة عبر الشبكة أقل من الطلبات المرسلة. | In general, countries reported fewer orders being received online than placed. |
الطلبات الواردة في مشروع القرار | Requests contained in the draft resolution |
السنـة الطلبات المقدمة اﻷحكام الصادرة | Year Applications filed Judgements rendered |
وينبغي التجاوب مع هذه الطلبات. | Those calls should be addressed. |
لا اظن انه دو ن الطلبات | I don't think he even jotted it down. |
وأأخذ منهم الطلبات للاسبوع المقبل | And they'd give me their orders for the following week. |
آلاف الطلبات التي أرسلتها شركات ومنظمات روسية مبكرا، وقد تم رفض نصف هذه الطلبات حتى الآن. | Several thousands of Russian companies and organizations submitted early requests. |
أولا الطلبات الواردة في مشروع القرار | Requests contained in the draft resolution |
ألف الطلبات الواردة وحالة الاستعراض والاختبار | Applications received and status of review and testing |
موظف معني بالممتلكات الطلبات )ف ٤( | Property Claims Officer (P 4) |
وكانت هذه الطلبات تتعلق بما يلي | Those requests concerned |
ألف الطلبات الواردة في مشروع المقرر | A. Requests contained in the draft decision |
ألف الطلبات الواردة في مشاريع القرارات | A. Requests contained in the draft resolutions |
باء صلة الطلبات ببرنامج العمل المعتمد | B. Relationship of the requests to the approved programme of work |
باء اﻷنشطة التي تنفذ بها الطلبات | B. Activities by which the requests would be implemented |
هل انت من خدمة توصيل الطلبات | Were you delivering? Or... |
نحن نأخذ الطلبات الآن. وسأحجز للربيع. | We take orders now. I'm booking for the spring. |
سنتري ث حتى نملأ الطلبات الأخرى ثم... | Well, we'll wait till we fill the other orders and then... |
)٣( إذا عقدت الجهة المشترية اجتماعا للموردين أو المقاولين، فعليها أن تعد محضرا لﻻجتماع يتضمن الطلبات المقدمة في اﻻجتماع ﻻستيضاح وثائق التماس العطاءات وردودها على هذه الطلبات، دون بيان مصادر الطلبات. | (3) If the procuring entity convenes a meeting of suppliers or contractors, it shall prepare minutes of the meeting containing the requests submitted at the meeting for clarification of the solicitation documents, and its responses to those requests, without identifying the sources of the requests. |
(ه ) على أصحاب الطلبات تقديم استمارات الطلبات وخطابات التوصية بإحدى لغات عمل أمانة المجلس (الإسبانية أو الإنكليزية أو الفرنسية). | (e) Applicants are requested to submit application forms and recommendation letters in one of the working languages of the Board's secretariat (English, French or Spanish) applications in other languages will not be considered by the Board of Trustees |
(ز) رصد الطلبات ذات الأثر الرجعي ومعالجة الأسباب الكامنة وراء تقديم الطلبات غير المستوفية تعريف الحاجة الماسة (الفقرة 131) | (g) Monitor ex post facto submissions and address the underlying causes of those submissions that do not meet the definition of exigency (para. 131) |
جميع الطلبات تتم من خلال عملية الاستعراض. | All submissions go through a review process. |
وكثير ا ما تجاهلت الولايات الفردية هذه الطلبات. | Individual states frequently ignored these requests. |
هل يوجد أي اعتراض على تلك الطلبات | Are there any objections to those requests? |
ثالثا الأنشطة التي ستنفذ بها الطلبات المقترحة | Activities by which the proposed requests would be implemented |