ترجمة "الطرقات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Roads Streets Road Street Every

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حسنا الطرقات هو إسم اللعبه إسم اللعبه هو الطرقات
Okay. Snaps is the name of the game. The name of the game is Snaps.
)ب( تحسين الطرقات
(b) Upgrading of roads .
يسافرون على الطرقات
They travel down roads.
)ز( الطرقات والمدارج تقديم الدعم لتصليح الطرقات والمدارج والجسور الﻻزمة لتنفيذ وﻻية البعثة
(g) Roads and runways support for the repair of roads, runways and bridges required for execution of the mission apos s mandate
يركضون في الطرقات ، لماذا
They run on the streets. For what?
لماذا تصرخون في الطرقات
Why do you scream in the streets?
كل الطرقات هنا ملكي
All ways here are my ways!
اركض إذا ، اصرخوأعلنفي الطرقات!
Run hence! Proclaim, cry it about the streets!
الطرقات خالية من الجميع
Everybody getting off the streets.
ماذا تفعل في الطرقات
What do you do in the streets?
الصغار والكبار، يرقصون على الطرقات .
Young and old, dancing in the streets.
تتجو ل في الطرقات كروح ضائعة.
Wandering around all day like a lost soul.
العيش في سيارتك أو على الطرقات.
living in your vehicle or on the streets.
قابلنا كثير ا من المرضى في الطرقات
We encounter many sick people in the streets.
هذا هو ما هي تلك الدبابيس. أركب الدراجات النارية. دراجات نارية على الطرقات الوعرة. دراجات نارية على الطرقات
That's what those pushpins are. I ride motorcycles. Off road motorcycles.
تم اغلاق الطرقات من الساعه 12 ظهرا
تم اغلاق الطرقات من الساعه 12 ظهرا
تم اغلاق الطرقات حتى الساعه السابعه يمكن
تم اغلاق الطرقات حتى الساعه السابعه يمكن
والعالم تدور في مكانها وكل الطرقات مسكره
والعالم تدور في مكانها وكل الطرقات مسكره
كريس أندرسون إذن تعرض ال أفلام على الطرقات
CA So on the streets, are film casts ... ?
هكذا تحدون من السرعة على الطرقات السريعة
That's how you stop the nuts coming off at high speed on the wheel.
وليس هناك حاجة للجيش لكي يخفر الطرقات
It means soldiers are not needed to patrol our streets.
لن يشقوا الطرقات هنا لتنفخي الريح بعيدا
They ain't gonna come in and grade no roads so the wind can blow me away.
أدخل واخرج الى الطرقات محاولة الابتعاد عن المطر
Ran in and out of doorways. Trying to keep out of the rain.
لا يمكنني أن أدعه يكبر هكذا في الطرقات.
I can't have him grow up on the street like this.
لا الشعب بيشوفون الملك عبدالله وبتتسكر عليهم كل الطرقات
The people too won't get a chance to meet their king, and all the roads will be closed on them.
ورجمت مركبات على الطرقات العامة الرئيسية في قطاع غزة.
Vehicles were stoned on the main highways of the Gaza Strip.
)ﻫ( الطرقات والمدارج مواد التشييد والتصليح )١ مليون دوﻻر(
(e) Roads and runways construction and repair materials ( 1 million)
الركل والصراخ في الطرقات يشعر اصحاب مستوى هش بالراحة .
It is very good for them to kick and scream in the streets feels very good for the giddy up level.
أنظروا، ليس لدينا شرطة في الطرقات الآن. الشرطة هي
Hey, look, we don't have police on the streets now.
التجارة أمر قديم. وكذلك الأسواق قديمة قدم مفترق الطرقات.
Now, commerce is ancient. Markets are as old as the crossroads.
يباع 'نان بائي' على جوانب الطرقات في كل أنحاء البلاد.
The traditional Naanbai are sold at roadside shops across the country.
هل يمكنك تخيل قطع الرؤوس وتعليقها في الطرقات آه دقيقة
Can you imagine people decapitated, flayed and hanged in our roads? mmmm... oops! Wait a minute
لا تتركوها إذا كنتم تريدون ذلك . استمروا بالصراخ في الطرقات .
Don't leave if you don't want to. Continue screaming in the streets.
وعلى لوائح اعلانية في كل انحاء الطرقات في العالم الثالث
Why isn't it on every poster across the third world?
الحيوانات مكانها هو البرية و ليس في وسط الطرقات المزدحمة
That animal belongs in the wild, not in the middle of traffic.
فعلى الطرقات في مختلف أنحاء العالم يموت نحو 3000 شخص يوميا .
Some 3,000 people die on the world s roads every day.
طلع الموضوع ومافيه مسكرين الطرقات علشان الملك ورؤساء مجلس التعاون الخليجي جايين
Its gates are shut on its residents and visitors. Our children are stuck in their schools.
حسن ا، اليوم سأجوب الطرقات هكذا عل منا على نافذة والعلم الأمريكي على الأخرى.
Okay, so today I m going to drive around like this in one window I ll have our flag, and in the other I ll have an American flag.
40 لأنغيلا ما يقارب 150 كيلومترا من الطرقات، منها 80 كيلومترا معبدة.
Anguilla has approximately 150 kilometres of roads, of which 80 kilometres are paved.
اليوم توجد حوالي ال 800 مليون سيارة على الطرقات في انحاء العالم
Today there are about 800 million cars on the road worldwide.
تحد ث شاهد عيان عن وجود عدد كبير من الجثث المتفسخة على الطرقات
A tank had hit his sisterís house, beheading her in the process.
الان يمكننا أن نقاتلهم ، لقد عدت سنغلق الطرقات و ندافع من البيوت
Now we can fight them. you are back we will close the streets, and defend from the houses
عند نسبة الإثنين في المائة تبدأ برؤيتها في الطرقات في كل مكان.
At two percent, you start seeing them on the roads everywhere.
كان علينا أن نفعل شيئا إنهم يراقبون كل الطرقات الخارجة من المدينة
We had to do something. They're watching every road out of town.
لكن المجتمع يواصل في تشويه السمعة وتجريم العيش في سيارتك أو على الطرقات.
But society continues to stigmatize and criminalize living in your vehicle or on the streets.