ترجمة "الصنيع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فاعمل لي هذا الصنيع | Do me this one favour. |
أي نوع من الصنيع هذا | What kind of a favour is that? |
لن انسى لك هذا الصنيع أبدا | I will never forget this. Take the back door. |
وسيرد لكم البلد هذا الصنيع quot )٣٢٨(. | The country will thank you for it. quot 328 |
نؤطرها في تحديات الأمل، وهذا هو الصنيع الجي د. | We frame it as a challenge of hope, and that is worth creation. |
لقد جعلته روما مشهورا و لقد رد لها الصنيع بالخيانة | Rome made him famous, and he repaid her with treason. |
وتتهمنا بعض الجهات بأننا مشغولون بصياغة علاقات وثيقة مع إندونيسيا، مما يضر بالعدالة فيما يتعلق بانتهاكات الماضي، وأننا بذلك الصنيع نشجع على الإفلات من العقاب. | We are accused in some quarters of being too preoccupied with forging close relations with Indonesia, to the detriment of justice for past abuses, and in doing so of encouraging impunity. To our accusers, we say the following. |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | He said I saw what they did not see . I picked up a handful of dust from the messenger 's tracks and threw it in , for the idea seemed attractive to me . |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | He said , I witnessed what the people did not witness I therefore took a handful from the tracks of the angel , then threw it and this is what seemed pleasing to my soul . ( The marks left behind by the mount of Angel Jibreel . Into the mouth of the calf . ) |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | ' I beheld what they beheld not , ' he said , ' and I seized a handful of dust from the messenger 's track , and cast it into the thing . So my soul prompted me . ' |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | He said l saw that which they saw not so I seized a handful from the footstep of the messenger , and then cast it Thus my soul embellished the affair to me . |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | ( Samiri ) said I saw what they saw not , so I took a handful ( of dust ) from the hoof print of the messenger Jibrael 's ( Gabriel ) horse and threw it into the fire in which were put the ornaments of the Fir 'aun 's ( Pharaoh ) people , or into the calf . Thus my inner self suggested to me . |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | He said , I saw what they did not see , so I grasped a handful from the Messenger s traces , and I flung it away . Thus my soul prompted me . |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | He answered I saw what the people did not see . So I took a handful of dust from the trail of the Messenger , and I flung it ( into the fire ) . |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | He said I perceived what they perceive not , so I seized a handful from the footsteps of the messenger , and then threw it in . Thus my soul commended to me . |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | He said , I saw what they did not see . I took a handful of dust from the messenger s trail and threw it . |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | He replied ' I saw what they did not see and seized a handful of dust from the foot print of the messenger and so I cast it this my soul prompted me to do ' |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | He said , I saw what they did not see , so I took a handful of dust from the track of the messenger and threw it , and thus did my soul entice me . |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | I followed some of the Messengers 's ( Moses ) tradition , but I then ignored it . Thus , my soul prompted me ( to carve a golden calf with an artificial hollow sound ) . |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | He said I saw ( Jibreel ) what they did not see , so I took a handful ( of the dust ) from the footsteps of the messenger , then I threw it in the casting thus did my soul commend to me |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | So I took a handful of dust from the footprint of the Messenger and threw it in the calf . That is what my inner self prompted me to do . |
قال السامري رأيت ما لم يروه وهو جبريل عليه السلام على فرس ، وقت خروجهم من البحر وغرق فرعون وجنوده ، فأخذت بكفي ترابا من أثر حافر فرس جبريل ، فألقيته على الحلي الذي صنعت منه العجل ، فكان عجلا جسد ا له خوار بلاء وفتنة ، وكذلك زي نت لي نفسي الأم ارة بالسوء هذا الصنيع . | He replied I saw what they saw not so I took a handful ( of dust ) from the footprint of the Messenger , and threw it ( into the calf ) thus did my soul suggest to me . |