ترجمة "الصرخات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سمعت سلسلة من الصرخات الخافته | I heard a series of faint cries. |
إنه وقت التدريبات، لـن لم أصوات الصرخات (صغيرة) خافتة | It's training time, but why are the shouts so small? |
في كل مدينة، وفي كل ساحة، ولتعب ر هذه الصرخات عن الألم والرعب. | Please, someone stop this nightmare. |
والأرامل. ساد صمت مكتوما ، يقطعه سوى في مرات من قبل الصرخات من العاصفة. | A muffled silence reigned, only broken at times by the shrieks of the storm. |
و ستتصاعد الصرخات العظيمه فى كل مكان على الأرض و سوف تجعل بالتأكيد قومى يرحلون | And there shall be so great a cry throughout the land that you will surely let the people go. |
آخر خطف في الهواء. هذه المرة كان هناك اثنان الصرخات قليلا ، والمزيد من الأصوات من الزجاج المكسور. | This time there were TWO little shrieks, and more sounds of broken glass. |
فتستحث انتهاكات حقوق الإنسان الصرخات الدولية وإعلانات الشجب والإدانة، ويعقب ذلك التدخل والاحتلال من ق ـب ل قوات عسكرية أجنبية. | Human rights violations elicit an international outcry and condemnation, followed by intervention and occupation by foreign military forces. |
إن ضحايا اﻷعمال الوحشية المرتكبة في البوسنـة يصرخون مطالبين بالعدالة، ويجب أن نفعل كــــل شيء يمكننا لنكفل اﻻستجابة لتلك الصرخات. | The victims of the atrocities in Bosnia cry out for justice, and we must do everything we can to ensure that those cries are answered. |
وحين شككت حكومتي في هذا الافتراض تعالت الصرخات التي وصفت هذا التشكيك بأنه تدخل من ق ـب ل الدولة في حقوق الملكية المشروعة. | When my government questioned this assumption, they cried out that this was interference by the state with legitimate property rights. |
وعندما تعلو الصرخات بأن هذه ليست الرأسمالية فلابد وأن يأتي الرد قويا وصارما وعمليات الإنقاذ أيضا ليست من الرأسمالية في شيء! . | Cries that this is not capitalism should be met with a firm retort Nor are bailouts! |
فقد كانت محاكمة ميخائيل خودوركوفسكي واحتمال إفلاس شركته يوكوز ، أكبر شركات روسيا، من أسباب التحريض على إطلاق الصرخات التحذيرية التي تقول إن الرئيس بوتن يعيد الدولة إلى أيام الدكتاتورية الكريهة. | The trial of Mikhail Khodorkovsky and the possible bankruptcy of his company Yukos, Russia's biggest company, have incited cries that President Putin is returning the country to the bad old days of dictatorship. |