ترجمة "الصائغ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Jeweler Jeweller Jewelers Corrections

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لابد أن ذلك الصائغ المحتال...
That crooked jeweller must have...
لأن ذلك الصائغ اغلق دكانه للذهاب في جولة بالجوار
Because that jeweller as closed his shop to take a walk around.
احترق المنفاخ من النار فني الرصاص. باطلا صاغ الصائغ والاشرار لا يفرزون.
The bellows blow fiercely the lead is consumed of the fire in vain do they go on refining for the wicked are not plucked away.
احترق المنفاخ من النار فني الرصاص. باطلا صاغ الصائغ والاشرار لا يفرزون.
The bellows are burned, the lead is consumed of the fire the founder melteth in vain for the wicked are not plucked away.
وبعده رمم ملكيا بن الصائغ الى بيت النثينيم والتجار مقابل باب العد الى مصعد العطفة.
After him, Malchijah one of the goldsmiths to the house of the Nethinim, and of the merchants, made repairs over against the gate of Hammiphkad, and to the ascent of the corner.
وبعده رمم ملكيا بن الصائغ الى بيت النثينيم والتجار مقابل باب العد الى مصعد العطفة.
After him repaired Malchiah the goldsmith's son unto the place of the Nethinims, and of the merchants, over against the gate Miphkad, and to the going up of the corner.
فشدد النجار الصائغ. الصاقل بالمطرقة الضارب على السندان قائلا عن الإلحام هو جيد. فمكنه بمسامير حتى لا يتقلقل
So the carpenter encourages the goldsmith. He who smoothes with the hammer encourages him who strikes the anvil, saying of the soldering, It is good and he fastens it with nails, that it might not totter.
فشدد النجار الصائغ. الصاقل بالمطرقة الضارب على السندان قائلا عن الإلحام هو جيد. فمكنه بمسامير حتى لا يتقلقل
So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the sodering and he fastened it with nails, that it should not be moved.