ترجمة "الشقوق غرامة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

غرامة - ترجمة : غرامة - ترجمة : الشقوق - ترجمة : الشقوق - ترجمة : غرامة - ترجمة : الشقوق غرامة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فى الشقوق والأنهار
In the creeks or rivers
ثم أغلقت الشقوق مرة أخرى.
The fissures closed again.
يبدو أنها رسالة أو بعض الشقوق.
It looks like a letter or some notches.
بإمكانكم توقع غرامة باهظة
You can expect a steep fine.
أنه وضع شعاع خلف إحدى هذه الشقوق.
He put a beam behind one of these notches.
هذه عجلة مسننة. لديها مجموعة من الشقوق
So this is a toothed wheel.
كانت هناك حساسيات له غرامة ، ومشاعره الجميلة وشوقه له غرامة نوعا من مصعد ، والأنانية مثالية.
There were his fine sensibilities, his fine feelings, his fine longings a sort of sublimated, idealised selfishness.
فهي تعري الشقوق والشروخ في جدار السلطة الدكتاتورية.
They expose cracks in the wall of dictatorial power.
و أنت بحاجة لإحداث بعض الشقوق الجديدة هناك.
And you need to put some new incisions in there.
قام بوضع شعلة خلف واحدة من هذه الشقوق.
He put a beam behind one of these notches.
كان الجانب منحدرا جدا وملئا بالكثير من الشقوق
The level is off a little, a lot of . I know the place.
لم أستعمل المحراث أبدا فأنـا أفج ر الشقوق بالبـارود
I never used a plow. I'd blast out the furrows with gunpowder.
ولكن الشقوق تنتشر في المجتمع الروسي، وتهدد الوضع الراهن.
But cracks are forming in Russian society, threatening the status quo.
الآن وفقط للذهاب عميقا، يمكن فعلا الوصول إلى الشقوق.
Now just to get really deep in, you can really get to the cracks.
وتظهر الشقوق عليها، في غضون يومين أو ثلاثة فقط.
It even has holes, in just two, three days. woman speaking native language
وعمل الشقوق ,لعمل هذه الشبكات الدقيقة والشقوق ,اه, اليسرى.
The crack work, this fine network of cracks, left, ah.
العقوبة غرامة بمقدار 250 وحدة عقوبة.
Penalty 250 penalty units.
وإذن هذه ملاحظة للذات بدأت الشقوق في الظهور على جدران عالمنا الاصطناعي، والمحيطات ستتواصل في التسرب من هذه الشقوق، وكذلك الزيت والدماء، أنهار من الدماء.
So here's a note to self The cracks have started to show in our constructed world, and oceans will continue to surge through the cracks, and oil and blood, rivers of it.
بدأت فانوس وعدسة مكبرة ، ل تفحص بدقة الشقوق بين الحجارة.
lantern and a magnifying lens, began to examine minutely the cracks between the stones.
مالذي تخبرك به صفحة 404 انك تسقط من خلال الشقوق
What a 404 page tells you is that you fell through the cracks.
وقد شاهدت بين هذه الشقوق أكثر عينان حزينتان في حياتي
And in between those slits were the saddest eyes I've ever seen.
بدأت الشقوق في الظهور على جدران عالمنا الاصطناعي، والمحيطات ستتواصل
The cracks have started to show in our constructed world, and oceans will continue to surge through the cracks, and oil and blood, rivers of it.
ويقومون بفحصها .. وتدقيق الشقوق التي تعتريها بسبب الحفر و الاحتكاك
They inspect it, they check it for cracks, for drill damage, for spalls, for chips.
حس اس ومدب ب لإخراج المخلوقات الصغيرة جدا من الشقوق في الصخور
Delicate and pointed for winkling tiny creatures from cracks in rocks
غرامة 50 دولار او حبس 10 أيام
50 or 10 days.
إن الحياة و المال يشبهان زئبق فضفاض فى عش من الشقوق
Ah, life and money both behave like... loose quicksilver in a nest of cracks.
هذا لن يذهب بعيدا أنه من الجيد لكم أن تصنعوا الشقوق
That's not going very far. It's all right for you to make cracks.
انهم يحاولون الفرار من خلال تلك الشقوق يعضون أيديهم يخدشون عروقهم
They try to tear out the boils... they bite their hands... scratch open their veins... scream in agony.
وفرضت على هذه الشركات غرامة بلغت في مجموعها 000 000 25 يورو، وهي أعلى غرامة فرضتها الوكالة الهنغارية حتى ذلك التاريخ.
Those companies were fined a total of EUR 25,000,000, at the time the largest fined imposed by the Hungarian agency.
كان كل شيء إلا مساء امس غرامة معي.
Only yesterday evening everything was fine with me.
أملاكه غرامة للتاج إستولي على قلعته و أرضه
His possessions are forfeit to the crown. Seize his castle and his lands.
ومن الشقوق تخرجن كل واحدة على وجهها وتندفعن الى الحصن يقول الرب
You will go out at the breaks in the wall, everyone straight before her and you will cast yourselves into Harmon, says Yahweh.
ومن الشقوق تخرجن كل واحدة على وجهها وتندفعن الى الحصن يقول الرب
And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her and ye shall cast them into the palace, saith the LORD.
لذلك هذا عجلة مسنن zębate . قد حصلت على حفنة من الشقوق nacięcia
So this is a toothed zębate wheel.
12000 قدم(3600متر), وفي وادي الشقوق العمق يصل الى 9000 قدم(2700متر)
In the Rift Valley, it's 9,000 feet.
بعد 30 مترا يجب ان اعبر الصخرة عبر الشقوق انه الجزء الأصعب.
About 100 feet up, I have to cross the crack. That's the difficult part.
apos ٢ apos فرض غرامة بقيمة ٠٠٠ ١١٠ يوان.
quot (ii) Fining Y 110,000.
انحنى حتى الآن ، والدة بخياطة أثواب غرامة لمتجر أزياء.
Bent far over, the mother sewed fine undergarments for a fashion shop.
القرود مثل التظاهر بأن كل شيء هو مجرد غرامة
The monkeys like to pretend that everything is just fine
من يذهب إلى الفراش أولا عليه أن يدفع غرامة
Whoever went to bed first had to pay a fine.
إذا قمت بالتدقيق في الشقوق، سوف ترى أشياء صغيرة تنطلق في كل مكان.
But, if you look carefully into the cracks and crevices, you'll see little things scurrying all over the place.
إذا قمت بالتدقيق في الشقوق، سوف ترى أشياء صغيرة تنطلق في كل مكان.
But if you look carefully into the cracks and crevices, you'll see little things scurrying all over the place.
وبلغ العدد 537 غرامة بحلول 12 تشرين الأول أكتوبر 2005.
The number had reached 537 fines by 12 October 2005.
وتوقع غرامة على أي صاحب عمل ﻻ يفي بهذه اﻻلتزامات.
An employer who did not comply with the obligations would be liable to a fine.
الناس يعتقدون أنهم يكسبون المال من الأواني ، وبالتالي حياة غرامة.
People think they earn pots of money and thus lead a fine life.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشقوق الصغيرة - الشقوق حافة - الشقوق التهوية - خطر الشقوق - الشقوق ملموسة - الشقوق السطحية - الشقوق الهيكلية - بين الشقوق - الشقوق الحرارية - الشقوق والصدوع - الانتقال الشقوق - الشقوق الحرارة