ترجمة "الشعاب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Reef Coral Reefs Reef Coral

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اﻵثار الواقعة على الشعاب المرجانية
Effects on coral reefs
يتكون بالكامل من الشعاب المرجانية
It's built entirely of coral reefs.
وفوق الشعاب المرجانية تلال رملية.
And on top of the coral reefs are sand banks.
هناك منطقة في المحيط ,الشعاب المرجانية.
There is an area that is the oceans, coral reefs.
تعرفون جميعا الشعاب المرجانية، وقد رأيتم الكثير منها ومن ذهب منكم للشاطئ وللغطس يجد الشعاب المرجانية مثيرة وتستحق الزيارة
You know things like corals you've seen plenty of corals, those of you who've been to the beach, snorkeling, know corals are an amazing place to go full of life, some big animals, small animals, some nice, some dangerous, sharks, whales, all that stuff.
في اصل هي مكونة من الشعاب المرجانية.
Actually it is a lifted coral reef.
ومع ذلك، يبدو أن الشعاب المرجانية بخير.
Coral reefs appeared to be in good condition.
لم أر الشعاب المرجانية هنا من قبل
I'd never seen the reef here before.
قدمت لي جزيرة بروفيدانس مع الشعاب الخطرة.
No? What do you think I am?
104 ترحب بنشر الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية التقرير المعنون حالة الشعاب المرجانية في البلدان المتضررة من أمواج تسونامي، لعام 2005
104. Welcomes the publication of the Status of Coral Reefs in Tsunami Affected Countries 2005 by the Global Coral Reef Monitoring Network
ريتشاد بايل يغوص الشعاب المرجانية على منطقة الشفق.
Richard Pyle dives the reef's Twilight Zone
هنا حال الشعاب أفضل. الكثير من الأسماك الصغيرة
The corals are doing better here. Lots of small fish.
بدأت المياه بالعودة و غطت الرغوة الشعاب المرجانية
The water had started coming back. It was foaming over the reef.
الآن عندما تفكرون في الشعاب المرجانية، وهذا مايفكر به معظم الناس كل هذه الأشياء الكبيرة، الصعبة، وضع الشعاب المرجانية والأسماك والأشياء المشرقة والملونة.
Now, when you think of a coral reef, this is what most people think of all these big, hard, elaborate corals and lots of bright, colorful fishes and things.
الآن عندما تفكرون في الشعاب المرجانية، وهذا مايفكر به معظم الناس كل هذه الأشياء الكبيرة، الصعبة، وضع الشعاب المرجانية والأسماك والأشياء المشرقة والملونة.
When you think of a coral reef, this is what most people think of these big, hard, elaborate corals,
كيف تعمل الشعاب المرجانية حسنا ، انها بسيطة جدا جدا.
How does the reef work? Well, it's very, very simple.
ما نعرفه هو أن الشعاب المرجانية ستتأثر بشكل قوي.
What we do know is that the corals are going to get hit hard.
وهذا هو أعتراضنا على تلويث الشعاب المرجانية بواسطة الكورشيه
This is our invocation in crochet of a bleached reef.
يجب أن نتحرر من الشعاب المرجانية حاضر يا سيدى
We must break free of the reef. Aye, sir.
'1 تقديم الدعم للمبادرة الدولية بشأن الشعاب المرجانية(29) والشبكة الدولية بشأن العمل في مجال الشعاب المرجانية لتعزيز ممارسات الإدارة الفعالة والمستدامة للشعاب المرجانية.
Provision of support for the International Coral Reef Initiative (ICRI) and the International Coral Reef Action Network (ICRAN) for promoting effective and sustainable coral reef management practices.
الجزر الهندي الشعاب المرجانية التجارة يحيط به مع الأمواج لها.
Indian isles by coral reefs commerce surrounds it with her surf.
حادثة صغيرة , علقنا على الشعاب المرجانية المد سيحررنا بحلول المساء
Our faulty rudders put us on a reef. The tide will float us free by evening.
وينبغي أﻻ يغيب عن البال أن فريق المسح لم يقم إﻻ بزيارة جزء منتقى عشوائيا من الشعاب باﻻضافة إلى عدد محدود من الشعاب في كل محطة.
It must be realized that the survey team visited only an arbitrarily selected portion of each reef and a limited number of reefs at each station.
هناك عتبتان رئيسيتان تسببتا في إملاء هذا التغير على الشعاب المرجانية.
Two main thresholds dictate this change in coral reefs.
المنطقة المحيطة بالثقب بها وفرة من المرجان و الشعاب المرجانية والأسماك.
The hole and the surrounding area have an abundance of coral and reef fish.
الشعاب المرجانية هي واحدة من أروع النظم الإيكولوجية على كوكب الأرض
Coral reefs are some of the most spectacular ecosystems on the planet.
تلك الشعاب كما تعلمون هي موطن حوالي ربع الكائنات البحرية ككل.
Corals are, you know, the home to about a quarter of all marine species.
تتواجد الشعاب المرجانية في البحر الأحمر بالقرب من مصر والسعودية وفلسطين والسودان.
Coral reefs in the Red Sea are near Egypt, Eritrea, Israel, Saudi Arabia, and Sudan.
ويمكن أن تتعرض للخطر الشعاب المرجانية وأشجار المنغروف التي تشكل حماية ساحلية.
Coral reefs and mangroves which afford coastal protection can be at risk.
و يفقد مرونته، لتنتشر الشعاب الضعيفة، و نحصل على أنظمة غير مستحبة
loses its resilience, soft corals take over, and we get undesired systems that cannot support economic and social development.
عندما نبتعد عن هذة الشعاب المرجانية سأتأكد أنك لن تزعجنى بعد الآن
When we clear this reef, I'll see that you trouble my existence no longer.
توجد في الغالب حول الشعاب في مياه المنطقة الاستوائية وشبه الاستوائية على طول السواحل.
They are usually found over reefs, in tropical to subtropical waters along the coasts.
وهناك 514 نوع ا من أسماك الشعاب المرجانية، بما في ذلك العديد من الأنواع الجديدة.
Natural heritage There are 514 species of reef fish, including several new species.
وقد تفاقم ذلك بالفعل في بعض البلدان الجزرية الصغيرة النامية بالتعدين في الشعاب المرجانية.
This has already been exacerbated in some small island developing countries by the mining of coral reefs.
هنا هو اسوأ الأوضاع, حيث الشعاب الميتة و الكثير من الميكروبات و قناديل الماء.
Here we have the extreme with dead corals, microbial soup and jellyfish.
إذا ذهبت على الأرض هناك، إنها تبدو مثل هذا، وهذا هو جد الشعاب المرجانية.
If you go on the ground there, it looks like this, and this is the grandaddy coral.
في كل من هذه المدن، السكان المحليون، المئات والمئات منهم، قاموا بصنع الشعاب المرجانية.
In each of these cities, the local citizens, hundreds and hundreds of them, have made a reef.
الأمر يشبه الغوص في الشعاب المرجانية، باستثناء أنك تذهب صعودا بدل أن تذهب نزولا.
It's like scuba diving into a coral reef, except you're going upward instead of downward.
ونحن ماضون في إعداد مبادرة بشأن الشعاب المرجانية. كما أوضح وكيل الوزارة ويرك في المؤتمر.
We are moving forward on development of a coral reef initiative, as explained by Under Secretary Wirth at the Conference.
وهناك أيضا قرش الشعاب المرجانية الرمادي ورأس المطرقة على مسافة. ونعم، إنه يوتر الأعصاب قليلا .
The silvertips are the ones with the white edges on the fins, and there're also gray reef sharks and hammerheads off in the distance.
وأيضا هي واحدة من أشد الفئات ضعفا. ولكن، كيف يمكننا أن نقوم بحماية الشعاب المرجانية
They're also some of the most vulnerable.
وأخيرا، كم سيكون من المتعة مشاهدة الكوكب المفسلب ونهتف لتكتلات المحار لأنها تذهب الى الشعاب المرجانية.
And finally, how much fun it would be to watch the flupsy parade and cheer on the oyster spats as they go down to the reef.
وتزور هذه الشعاب الساحلية أيضا أنواع من اسماك البحر الأحمر، تشمل 44 نوعا من أسماك القرش.
These coastal reefs are also visited by pelagic species of red sea fish, including some of the 44 species of shark.
والفرضية الرئيسية للمقاومة خرج هو وجود المجتمعات التكافلية الواقية من البكتيريا التي تعيش في الشعاب المرجانية.
The main hypothesis for the emerged resistance is the presence of symbiotic communities of protective bacteria living in the corals.
ويوجد جزء من الاحتياطي في الأرض والجزء الآخر في البحر الكاريبي، ويتضمن قطاع ا من الشعاب المرجانية.
Part of the reserve is on land and part is in the Caribbean Sea, including a section of coral reef.