ترجمة "الشرفي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنت ضيفي الشرفي | You are my honored guest. |
الهند ودول أخرى متعددة تختار رئيسها أو رئيس الدولة الشرفي من خلال البرلمان. | India and several other countries have a President or other largely ceremonial head of state elected by their parliament. |
19 السيد رحماني (الجزائر) تحدث بصفته المتحدث الشرفي للسنة الدولية للصحاري والتصحر لعام 2006، فقال إن مسألة التصحر قد ازدادت أهمية وتخطت الحدود الجغرافية. | Mr. Rahmani (Algeria), speaking in his capacity as an honorary spokesperson for the International Year of Deserts and Desertification, 2006, said that the issue of desertification had grown in importance and transcended geographical boundaries. |
واضطلع الأستاذ عبد الفتاح عمر بالعديد من المسؤوليات الإدارية والأكاديمية، بما في ذلك منصب عميد كلية العلوم القانونية التي أسندت إليه بعد انتهاء مهامه لقب العميد الشرفي. | Professor Amor has exercised numerous administrative and academic responsibilities, including as Dean of the Faculty of Legal Sciences, which, at the end of his term of office, granted him the title Honorary Dean. |
وفي عام 1999 ع ينت كولينز في منصب القنصل الشرفي العام لليابان في كنتاكي، وهو منصب يعزز المصالح اليابنية في كنتاكي، ويشجع الاستثمار الياباني في الولاية، كما يشجع على التفاهم الثقافي بين كنتاكي واليابان. | In 1999, she was named Honorary Consul General of Japan in Kentucky, a position which involved promoting Japanese interests in Kentucky, encouraging Japanese investment in the state, and encouraging cultural understanding between Kentucky and Japan. |
إذن، هل يستدعي رئيس الدولة ليفني أم نتنياهو لتكليفها أو تكليفه بتشكيل الحكومة الجديدة إن شيمون بيريز رجل سياسة مخضرم، وقد يمنح منصبه الشرفي دورا جديدا من خلال مساعدة كافة الأطراف للخروج من هذه الفوضى المختلطة. | So will Livni or Netanyahu be called by the President and charged with building a new government? Shimon Peres, seasoned political wizard that he is, could give his largely ceremonial role a fresh edge by helping all sides out of the muddle. |
ثم استقال كولر في عام 2004 ليخوض الانتخابات كمرشح من ق ب ل أنجيلا ميركل لمنصب رئيس الجمهورية الاتحادية الألمانية الشرفي إلى حد كبير، وهي الوظيفة التي قام بها بأسلوب تحكمه النزوات والأهواء إلى أن استقال منه بشكل مفاجئ. | He resigned in 2004 to run as Angela Merkel s candidate for the largely ceremonial office of President of the German Federal Republic, a job he performed capriciously until he abruptly resigned. |
وأدلى ببيانات نياني ثييرنو سييدو منسق مشروع مكافحة الفقر في منطقة آفتو ووزير الاقتصاد والتمويل في السنغال والشيخ محمدي سيسوكو الرئيس الشرفي للمجلس الوطني للتشاور والتعاون بين الريفيين ويوري غانا سيك ناشبر رئيس مجلس المنظمات غير الحكومية لدعم التنمية بالسنغال. | Presentations were made by Niane Thierno Seydou, Coordinator, Cellule de Suivi, Projet de Lutte contre la Pauvreté dans l'Aftout (PLCP), Ministère de l'économie et des finances, Senegal Cheikh Mouhamady Cissoko, Président d'honneur Conseil national de concertation et de coopération des ruraux (CNCR), Senegal and Wore Gana Seck, Vice President of Conseil des organisations non gouvernementales d'appui au développement (CONGAD), Senegal. |