ترجمة "الشبابيك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هل أصلحت الشبابيك | Those windows, did you fix them? |
المذهلة , امرأة أغرامونتي الخفية اللاتي اخفين جمالهن وراء الشبابيك | The marvelous, invisible women of Agramonte, who hid their beauty and ardor behind the grating... pardon me... |
مشاهد حية مع متشابهات في الشبابيك, والشبابيك كلها كانت رائعة | live scenes with look alikes inside the windows, and the windows were all steamed up. |
اجت القذيفة من فوق دخلت عالشباك بعدين كسرت كل الشبابيك والدار انحرقت | The bomb entered from the window, then it broke all the other windows before the house burned. |
وطالبوا أيضا بإجراء اعادة تغذية كافية لموارد الشبابيك الميسرة في هذه المؤسسات. | They also called for an adequate replenishment of the soft windows of those institutions. |
أعدنا عمل جانب المبنى وأعدنا عمل نسب الشبابيك كي تصبح ملائمة للفراغات. | We redid the side of the building and re proportioned the windows so it sort of fit into the space. |
بعد ذلك طلبوني في سياف بريدجيز لاقوم بعمل سلسلة من الشبابيك لذا بنيت حمام ساونا في واحد من شبابيكهم, وخلقت مشاهد صغيرة مشاهد حية مع متشابهات في الشبابيك, والشبابيك كلها كانت رائعة | I then was asked by Selfridges to do a series of windows for them, so I built a sauna bath in one of their windows and created little scenes live scenes with look alikes inside the windows, and the windows were all steamed up. |
وفي النهاية عملناه كي يبدو منحوتا جدا من البيت الأصلي، وكل الشبابيك على الجهة الأخرى. | And we finally made it so it appears very sculptural from the main house and all the windows are on the other side. |
في يوم يتزعزع فيه حفظة البيت وتتلوى رجال القوة وتبطل الطواحن لانها قل ت وتظلم النواظر من الشبابيك. | in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows are darkened, |
حبيبي هو شبيه بالظبي او بغفر الأيائل. هوذا واقف وراء حائطنا يتطلع من الكوى يوصوص من الشبابيك. | My beloved is like a roe or a young hart. Behold, he stands behind our wall! He looks in at the windows. He glances through the lattice. |
في يوم يتزعزع فيه حفظة البيت وتتلوى رجال القوة وتبطل الطواحن لانها قل ت وتظلم النواظر من الشبابيك. | In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened, |
حبيبي هو شبيه بالظبي او بغفر الأيائل. هوذا واقف وراء حائطنا يتطلع من الكوى يوصوص من الشبابيك. | My beloved is like a roe or a young hart behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice. |
أنقلى مكتب مايلز من الغرفة, وأطلبى أزالة اسم سبايد و أرتشر من على الأبواب و الشبابيك, وان ي كتب عليها سامويل سبايد | Have Miles' desk moved out of the office and have Spade and Archer taken off all the doors and windows and have Samuel Spade put on. |
بعد ذلك طلبوني في سياف بريدجيز لاقوم بعمل سلسلة من الشبابيك لذا بنيت حمام ساونا في واحد من شبابيكهم, وخلقت مشاهد صغيرة | I then was asked by Selfridges to do a series of windows for them, so I built a sauna bath in one of their windows and created little scenes |
وانطلق حركيون من لجنة اﻷمن على الطرقات التابعة لحركة كاخ إلى المدينتين على إثر انتهاء السبت، وكانوا في حالة من الهيجان فأخذوا يحطمون الشبابيك ويتلفون الممتلكات اﻷخرى. | Activists of the Committee for Security on the Roads, which is affiliated to the Kach movement, went to the cities immediately after the sabbath and went on a rampage, smashing windows and damaging other property. |