ترجمة "السيادية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المخاطر البيئية السيادية | Sovereign Environmental Risk |
صناديق الثروة السيادية المتقلبة | Those Fickle Sovereign Wealth Funds |
الأفراد هم الوحدات السيادية. | Atomized Individuals are the Sovereign units. |
الديون السيادية عند نقطة الصفر | Sovereign Debt at Square One |
أصل كل أزمات الديون السيادية | The Root of All Sovereign Debt Crises |
واو إعادة هيكلة الديون السيادية | Sovereign debt restructuring |
كيف تتخلف عن سداد ديونك السيادية | How to Default on Sovereign Debt |
ولم تعد الديون السيادية تبدو مستقرة. | Sovereign debt no longer looks stable. |
ولقد أصبحت الديون السيادية والأزمات المصرفية أكثر تشابكا مع شراء البنوك لكميات أكبر من الديون السيادية لبلدانها الأصلية. | The sovereign debt and banking crises have become even more closely interlinked as banks bought greater amounts of their home countries sovereign debt. |
ولكن لا أحد قد يبادر إلى إنقاذ الدول السيادية الكبرى إذا أثبتت الدول السيادية أنها عاجزة عن سداد ديونها. | But no one will bail out these super sovereigns if the sovereigns prove to be insolvent. |
الواقع أن أزمة الديون السيادية معروفة جيدا. | The sovereign debt crisis is well known. |
الظل الليبي يخيم على صناديق الثروة السيادية | Libya s Shadow on Sovereign Wealth Funds |
ثالثا الديون السيادية من أجل التنمية المستدامة | Sovereign debt for sustained development |
سوف تنشأ بعض المخاوف من أن تتسبب إضافة السندات السيادية المشروطة القابلة للتحويل إلى السندات السيادية في رفع تكاليف اقتراض الحكومات. | There would be worries that adding cocos to sovereign bonds might raise governments borrowing costs. |
باء الحاجة لاتساق منهجي في إدارة الديون السيادية | Need for systemic coherence in managing sovereign debt |
انها خطة الإفلاس السيادية لصندوق النقد الدولي ، حسنا | It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK? |
1 WATCH السيادية ، هنا يكمن باريس مقاطعة القتيل | 1 WATCH Sovereign, here lies the County Paris slain |
ونتيجة لهذا، تحولت المخاطر السيادية الآن إلى مخاطر مصرفية. | As a result, sovereign risk is now becoming banking risk. |
وهم لا يتدخلون في الصلاحيات السيادية للبلدان الأعضاء الأخرى. | They don t interfere in the sovereign prerogatives of other member states. |
كانت المخاطر السيادية متركزة تقليديا في اقتصاد الأسواق الناشئة. | Traditionally, sovereign risk has been concentrated in emerging market economies. |
وتحمـي الصيغة السيادية أسس التفاهم التي تم التوصل اليها. | The understandings that have been achieved have been protected by the sovereignty formula. |
وقد اقترحت كل من آلية إعادة هيكلة الديون السيادية، وشروط العمل الجماعي في عقود السندات السيادية، ومدونة قواعد السلوك للدائنين من القطاع الخاص والمدينين السياديين. | A sovereign debt restructuring mechanism, collective action clauses in sovereign bond contracts and a code of conduct for private creditors and sovereign debtors have all been proposed. |
نهج جديد في التعامل مع الديون السيادية في منطقة اليورو | A New Approach to Eurozone Sovereign Debt |
تختلف وجهات النظر حول كيفية التعامل مع صناديق الثروة السيادية. | Views about how to respond to the SWF s vary. The United Kingdom has adopted a laissez faire approach, while political concerns dominate in the US, France and Germany. |
فليست كل القيود المفروضة على ممارسة السلطة السيادية غير ديمقراطية. | Not all restrictions on the exercise of sovereign power are undemocratic. |
خامسا إعادة هيكلة الديون السيادية مع الدائنين من القطاع الخاص | Sovereign debt restructurings with private creditors |
بل ومع انتشار الأزمة المالية إلى الأسواق الناشئة التي تستضيف أغلب صناديق الثروة السيادية، هبطت حصة الاستثمار الخارجي في المحافظ الاستثمارية لصناديق الثروة السيادية بنسبة 60 . | Indeed, as the financial crisis spread to the emerging markets that host most SWFs, the proportion of foreign investments within SWF portfolios fell to about 60 . |
ولابد من كسر الصلة بين الديون السيادية والديون المصرفية إلى الأبد. | The link between sovereign debt and bank debt has to be broken once and for all. |
ففي أوروبا، ترتفع فوارق علاوة المجازفة على الديون السيادية الإيطالية والأسبانية. | In Europe, risks spreads are rising on Italian and Spanish sovereign debt. |
بل وربما يتطلب الأمر قدرة الاتحاد الأوروبي على إصدار الديون السيادية. | And it probably would require that the EU be able to issue sovereign debt. |
وتشارك صناديق الثروة السيادية أيضا وعلى نحو متزايد في تمويل التنمية. | Sovereign wealth funds, too, are increasingly involved in financing development. |
وكان من الواجب إعادة هيكلة ديون البلاد السيادية على وجه السرعة. | The country s sovereign debt should have been restructured without delay. |
وسيكون الجميع مؤهلين للانتخاب أو لإعادة الانتخاب وفقا لمبدأ المساواة السيادية. | All will be eligible for election or re election in accordance with the principle of sovereign equality. |
٤ احترام التشريعات الصادرة عن اﻷجهزة السيادية التي ش كلت نتيجة لﻻنتخابات. | 4. Respect for the legislation produced by the instruments of sovereignty instituted as a result of the elections |
)باء( وأن لدولة قطر الحقوق السيادية في ضحال ديبال وقطعة جراده | (B) that the State of Qatar has sovereign rights over Dibal and Qit apos at Jaradah shoals |
ويصدق نفس القول ولو بدرجة أقل على بلدان أخرى مثقلة بالديون السيادية. | And the same is true, albeit to a lesser degree, for other heavily indebted sovereigns. |
ولتحقيق هذه الغاية، فيتعين على صناديق الثروة السيادية أن تبدل نمط استثماراتها. | To achieve this, SWFs must alter their investment pattern. |
وهناك أمثلة أخرى وفيرة لمحاولات دعم الاستقرار المحلي باستخدام صناديق الثروة السيادية. | Other examples of domestic stabilization by SWFs abound. |
فقد قام الخبيران الاقتصاديان كينيث روجوف وكارمن راينهارت بدراسة قرون من أزمات الديون السيادية، ثم ذهبا إلى تذكيرنا بأن العالم المتقدم اليوم لديه تاريخ منسي من العجز عن سداد الديون السيادية. | The economists Carmen Reinhart and Kenneth Rogoff have studied centuries of sovereign debt crises, and remind us that today s developed world has a forgotten history of sovereign default. |
ولم تتقلص علاوة المجازفة على الديون السيادية لليونان وأيرلندا وغير ذلك من البلدان. | The risk premia on the sovereign debt of Greece, Ireland, and others have not diminished. |
وليس سرا أن السندات السيادية تحمل تكاليف اقتراض أعلى كثيرا مقارنة بالديون الميسرة. | It is no secret that sovereign bonds carry significantly higher borrowing costs than concessional debt does. |
ولكن في أغلب الأمر تكون عملية العجز عن سداد الديون السيادية بطيئة ومؤلمة. | But, for the most part, the sovereign default process is slow motion Kabuki theater. |
نيويورك ـ قبل عامين كانت صناديق الثروة السيادية بمثابة البعبع بالنسبة للتمويل العالمي. | NEW YORK Two years ago, sovereign wealth funds (SWFs) were the bogeymen of world finance. |
مما يعمل على زعزعة استقرار الحكومات الشرعية وقلب الأنظمة السياسية والاقتصادية للدول السيادية. | Sanctions should be the last resort for settlement of disputes and, even in that case, the objective, target and time frame of the sanctions should be clearly defined. |
وبهذه الطريقة وحدها يمكننا أن نكفل حرمة الحقوق السيادية للدول واحترام اختصاصاتها الداخلية. | Only in this way can we guarantee the inviolability of the sovereign rights of States and respect for their internal jurisdiction. |