ترجمة "السيء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ذلك الفلم السيء والذي يروج للعلم الخرافي السيء | That movie is so horrible. It promotes such awful pseudoscience. |
الخبر السيء أولا | Bad news first? |
ومع الجيد، يأتي السيء. | With the good, comes the bad. |
كان بسبب حظي السيء | It was because of my bad luck. |
لهذا وبالمخاطرة بالمثل السيء | So at the risk of setting a bad example... |
انفها السيء، وليس قلبها | It's her nose, not her heart |
لا، إنه حظها السيء | No, it was just her bad luck. |
تأخرت الطائرة بسبب الطقس السيء. | The plane was late because of the bad weather. |
وهي ليست بالمكان السيء للباحث | Now, it's not a bad place to be a researcher, either. |
التدمير هو التؤام السيء للأبداع | Destructivity is the evil twin of creativity. |
أحد عشر. ليس بالامر السيء | Eleven. It's not bad. |
الحظ السيء علي ما اعتقد | How'd you ever get into this fix? |
لا يوجد مثل الصبي السيء | No such thing as a bad boy. |
ليس ذلك ذو الحظ السيء | Not the one whose luck is shot. |
من السيء لكما ان اتيتما | Too bad you guys had to come. |
رؤية الصليب ليس بالشيئ السيء | A cross isn't a bad thing to see. |
لا تل م فشلك على الحظ السيء. | Don't set your failure down to bad luck. |
لهذا السبب أنت تعرف بالرجل السيء | I guess that's why you get called a bad guy. |
اليكم هذا المنزل البريطاني النموذجي (السيء) | So here's a typical crappy British house. |
من السيء ان تأتيا يا شباب | Too bad you guys had to come. |
دائما لدي مثل هذا المزاج السيء | I've got such a confounded temper. |
ليس من السيء أن نفكر بها | It wasn't bad thinking about her. |
لا أحب المزحات ذات الذوق السيء. | I don't like jokes in bad taste. |
أما في أوقات الحصاد السيء يشح الطعام. | Whereas if the harvest was bad, then food would become scarce. |
الخبر السيء هو ان هذا ليس صحيحا | The bad news is that's not true. |
ذلك الشاب السيء والمتحجر، مالذي يعجبك فيه | That cold and bad guy, what do you like so much about him? |
الخبر السيء هو ان الجميع أحب هاورد. | The bad news was that everyone liked Howard. |
والمجموعات الصغيرة عرضة أكثر للحوادث والحظ السيء. | And small groups are more prone to accidents and bad luck. |
وقد أخبرني بالخبر الجيد السيء في وجهي. | He broke the good bad news in my face. |
ليس بالامر السيء .. كما انه ليس بالجيد | Not bad. It's also not good. |
حياتي، تحت رحمة التصميم الجيد والتصميم السيء. | My life, at the mercy of good design and bad design. |
هذا هو الخبر الجيد. أما الخبر السيء، | That's the good news. |
لم أسمع كلاما بهذا الذوق السيء قط | I never heard of such bad taste. |
انه من السيء ان تفعل ذلك بزوجتك | Oh it's no good doing that to your woman, no good. |
هذا ليس ذنبكم انما هو حظنا السيء | It's not your fault, it's just our bad luck. |
أنا متعود للنظر للجانب السيء من الأشياء | I'm used to looking on the rough side of things. |
سأجعلك تدفع ثمن هذا . أيها الولد السيء | I'll make you pay for that, you bad boy. |
إنه من الأمر السيء البقاء بعيدا حقا | It's harrowing having to be apart. Really. |
أتوقع الآن لدي حالة أسميها الحمرار السيء | But now I call it having the mean reds. |
.. الرجل السيء أريد من النـساء أن يجنوا علي | I wanna be... ...the bad guy. |
أسأل طفلي السيء جد ا بالرياضة، كما هو والده | I ask my son who is by the far a terrible, terrible athlete, gets it from his dad. |
فقط تساهل معي ليوم واحد سيد باء السيء | Can't it be just for one day? Mr. P, you jerk. |
بسبب تأثير الاسلام السيء على الهندوسية او اليهودية | This is Islam's influence on Hinduism and Judaism. |
كثيرا ما كنت في هذا الموقف السيء بنفسي | I've been behind that eight ball too often myself. |
في كلتا الحالتين لقد وقعت في حظك السيء | Well, either way, Willie, you've fallen on misfortune. |