ترجمة "السماد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنه من السماد الطبيعي. | It is its natural manure. |
أمي، ما هو السماد | Mom, what's fertiliser? |
إنها أشبه بأكوام السماد | Compost heap's more like it. |
فالدجاج يفعل رقصه الخاص به وهو يدور حول السماد لأخذ الديدان وخلال العملية السماد ينتشر | So the chickens do their kind of little breakdance and they're pushing around the manure to get at the grubs, and in the process they're spreading the manure out. |
هذة هي طريقة تكون السماد | This is how soil is created. |
متطوعون, قودوهم الى كومة السماد | Volunteers for the manure pile. |
لأن ذلك هو ما يتكون منه السماد، لكنه يشتمل أيض ا على شوائب أخرى ومواد كيميائية أخرى تجري إضافتها إلى السماد. | 'cause that's what fertilizer's made of, but it also has other impurities, other chemicals, that are added to the fertilizer. |
تخزين السماد الحظيرة. وحتى الآن، أن صناعة الدواجن في هذا الدولة، ومعظمها، عندما تم تنظيفها بيوت الدواجن بين أسراب، السماد العضوي. | Heretofore, the poultry industry in this state, most, when poultry houses were cleaned out in between flocks, the manure. |
وبداخله السماد، الذي ينمي شجرة البرتقال، وهذا رائع. | It's got my compost in it, which is growing an orange tree, which is great. |
وهناك صندوقين لصنع السماد عن طريق الدود أيضا . | A couple of wormeries in there too. |
حتى السماد رائحته أفضل من عطر تلك المرأة | Even manure smells better than that woman's perfume. |
لقد جرفت السماد لأجلك أصبحت يداي قاسيتين, لماذا | I've shovelled manure for you. You've got my calluses. For what? |
يمكن تعديل مستويات النيترات والفوسفات في التربة باستخدام السماد. | The nitrate and phosphate levels of the soil can be adjusted with fertilizer. |
شين نحن نعتقد أن السماد الذي يشتمل على أيونات الفوسفات، | So we're thinking that the fertilizer with it has phosphate ions, |
ومن العظام، ي صنع السماد. إن هم استطاعوا إلى ذلك سبيل ا. | From the bones... fertilizer at least, they tried. |
الثورة الخضراء جميع نيتروجين السماد الصناعي, الذي نستخدمه بشكل كبير جدا | The green revolution, all of this artificial nitrogen fertilizer, we use too much of it. |
الوقود الحيوي طحالب التمثيل الضوئي السماد جميع تلك الأفكار لديها شيء واحد مشترك. | Biofuels Photosynthetic Algae Compost All those ideas have one thing in common. |
66 وكذلك، ينبغي استخدام بيانات متساوقة بشأن المواشي فيما يتعلق بانبعاثات الميثان وأكسيد النيتروز الناتجة من التخم ر المعوي وإدارة السماد العضوي، وفيما يتعلق بانبعاثات الميثان من السماد العضوي الحيواني المضاف إلى التربة. | If adjusting hydrofluorocarbon (HFC), perfluorocarbon (PFC) and sulphur hexafluoride (SF6) estimates from the consumption of halocarbons and SF6, consideration should be given to the uncertainty of sales figures (e.g. for sales of these chemicals to the foam blowing industry) and other parameters (such as the composition of the mix in coolants) as given in the IPCC good practice guidance. |
كما تقوم منظمة شاه ببعض المبادرات التحفيزية ومبادرات بناء المهارات كورش عمل السماد والبسنتة. | A post shared by shivangi joshi ( shivangijoshi) on May 27, 2017 at 6 30am PDT Shah's organization is also undertaking some motivational and skill building initiatives like composting and gardening workshops. |
إذا صنعت الحشرات، فلديك القليل من السماد لكل كلغ واحد من اللحوم التي تصنع. | If you produce insects, you have less manure per kilogram of meat that you produce. |
وفي التجارب الطويلة اﻷجل، تنخفض استجابات الغﻻت إﻻ عندما تستخدم اﻷسمدة الكيماوية مع السماد العضوي. | In long term experiments, yield responses are declining except where fertilizer is applied in conjunction with organic manure. |
كان علينا تربيتها في السماد والذي كان معقما ونأخذه للخارج كل ثلاثة إلى أربع أشهر | We had to grow them in vermi manure, which is sterile, or hydroponics, and take them outdoors every three to four months. |
المرافق واسعة النطاق تحول كتل المخلفات العضوية وأيضا السماد لمادة غنية مصبوبة سوداء تدعى الذهب الأسود. | Large scale facilities convert bulk organic waste and even manure into rich, black castings called black gold. |
كل الأنواع الستة في الواقع أرانب كلها تقدم خدمات إيكولوجكية لبعضها كأن السماد لبعضها غذاء للآخر | All the six different species rabbits, actually are all performing ecological services for one another, such that the manure of one is the lunch for the other and they take care of pests for one another. |
وعلاوة على ذلك، للكيلوغرام الواحد. من السماد، لديك القليل والقليل من الأمونيا والغازات المسببة للاحتباس الحراري أقل | Furthermore, per kilogram of manure, you have much, much less ammonia and fewer greenhouse gases when you have insect manure than when you have cow manure. |
العديد من الدول تستخدم السماد كجزء من استراتيجات إلغاء النفايات، ويمكنها بيع بقايا الطعام الناتجة عن الديدان | Many communities use composting as part of zero waste strategies, and they can sell their worm eaten table scraps to local farms, hungry for rich fertilizer. |
فهم يستخدمون في المتوسط أقل من 10 كجم من السماد لكل هكتار، مقارنة بنحو 140 كجم في الهند. | On average, they apply less than 10 kilograms of fertilizer per hectare, compared to 140 kilograms in India. |
وتمت منذ فترة وجيزة الموافقة على مشروع واسع النطاق بشأن استخدام السماد الطبيعي، تبلغ تكلفته ٠٠٠ ٢٤١ دوﻻر. | A full scale project on the use of compost, costed at US 241,000, has just been approved. |
كان لدينا القطع وحرق الزراعة والناس لا تستطيع تحمل تكاليف السماد لذا يحرقون الأشجار ونصف المعادن المتاحة هناك. | We had slash and burn agriculture people cannot afford the fertilizer, so they burn the trees and have the minerals available there the fires become more frequent, and after a while you're stuck with an area of land where there is no fertility left. |
عندما تعيش في أكوام السماد هذه لأكثر من ثلاثون عام كما كنت فستعرف أن كل شيء محفوف بالخطر | When you've lived in these manure piles for over 30 years, as I have, you come to know everything's a risk. |
كل الأنواع الستة في الواقع أرانب كلها تقدم خدمات إيكولوجكية لبعضها كأن السماد لبعضها غذاء للآخر وتراعي الآفات لبعضها البعض | All the six different species rabbits, actually are all performing ecological services for one another, such that the manure of one is the lunch for the other and they take care of pests for one another. |
ونادرا ما Angleworms أن التقى في هذه الأجزاء ، حيث كانت التربة أبدا مسمن مع السماد الطبيعي ، والسباق هو انقرضت تقريبا. | Angleworms are rarely to be met with in these parts, where the soil was never fattened with manure the race is nearly extinct. |
إنها فقط تؤم ن السماد العضوي للتربة، وفي الوقت الحاضر لم تكن غز ة أكثر خصوبة مما هي الآن نتيجة تفس خ الجثث. | The first priority ought to be stopping the bombing immediately, well before bringing any supplies to the survivors. |
ثلاث صناديق من السماد تنتج من حوالي 70 كيلو من مخلفات الخضروات النيئة في الاسبوع حقا جيد، تصنع سمادا رائعا . | Three compost bins go through about 70 kilos of raw vegetable waste a week really good, makes fantastic compost. |
عقب عملي في مزرعة لمنتجات الألبان في الأسبوع الثامن، كنت أستيقظ الساعة 5 صباحا، أتوجه للحظيرة، أحلب الأبقار، وأجرف السماد. | After working on a dairy farm in week eight, waking up at 5 o'clock in the morning, heading up to the barn, milking the cows, shoveling the manure, |
وتعالج النفايات العضوية في وحدة تخمير، لإنتاج السماد وغاز الميثان، الذي يستخدم لإنتاج الطاقة الكهربائية في محطة طاقة بقدرة 25 ميجاواط. | The organic waste is processed in a fermentation plant, producing compost and methane, which is used to produce electricity in a 25 megawatt power plant. |
وفي اﻹطار العام للتنمية المستدامة والحفاظ على البيئة، تم منذ فترة قريبة إتمام مشروعين للمساعدة التحضيرية بشأن استخدام السماد الطبيعي واﻻتصاﻻت. | Under the overall umbrella of sustainable development and environmental preservation, two preparatory assistance projects on the use of compost and communications were recently completed. |
في هذه اللحظة نحن نجابه تلك القوى بأفكار الاستدامة في شكل صناديق السماد، ممرات الدراجات الهوائية والخلايا الشمسية على أسطح المباني | At the moment, we call on these ideas of sustainability in the form of compost bins, bike lanes, solar cells on roofs these things are facile, and they're not going to do what we need to do to become nimble and fleet footed in the face of real change that needs to be done in cities. |
إذا أخذنا 10 كلغ من الطعام وهذا ينتج عن كلغ واحد من اللحم، والتسع كلغ الأخرى هدر، والكثير من ذلك هو السماد. | If we take 10 kilograms of food and it results in one kilogram of beef, the other nine kilograms are waste, and a lot of that is manure. |
قد ينتج إرسال شحنة من السماد والبذور المحسنة المساوية بالقيمة للإعانات ـ من الولايات المتحدة إلى أفريقيا مثلا ـ خمسة أضعاف المعونات الغذائية. | A shipment of an equivalent dollar amount of fertilizer and improved seeds from, say, the United States to Africa would yield perhaps five times more food. |
والآن أصبح من المعروف أنه للتغلب على هذه المشكلة يمكن للمدن والحقول المحلية العمل مع ا لإنتاج السماد العضوي اللازم للمزارعين في الحقول المحيطة. | Today it is realized to get around this problem local cities and farms can work together to produce the needed compost for the farmers around them. |
والآن، يتيح النمو الذي تشهده أسواق المزارعين المحلية الفرصة أمام المزارع الصغيرة لبيع منتجاتها مرة أخرى للمدن التي حصلت منها على السماد العضوي المعاد تدويره. | Today the growth of local farmers' markets offer small farms the ability to sell the products that they have grown back to the cities that they got the recycled compost from. |
وتشمل الأمثلة الممكنة في قطاع الزراعة تحسين إدارة السماد الطبيعي، أو تخفيض التخمر المعوي، أو تحسين استخدام الأسمدة، أو تحسين إدارة المياه في زراعة الأرز. | Possible examples in the agricultural sector include improved manure management, reduction of enteric fermentation, improved fertilizer usage or improved water management in rice cultivation. |
تم إضافة السماد لبعض الشواطئ في برنس ويليام ساوند في محاولة لتشجيع نمو هذه البكتيريا التي تتواجد بشكل طبيعي بعد تسرب إيكسون فالديز النفطي عام 1989. | Fertilizer was added to some of the beaches in Prince William Sound in an attempt to promote the growth of these naturally occurring bacteria after the 1989 Exxon Valdez oil spill. |
وعلاوة على ذلك، للكيلوغرام الواحد. من السماد، لديك القليل والقليل من الأمونيا والغازات المسببة للاحتباس الحراري أقل عندما يكون لديك سماد الحشرات وعندما يكون لديك سماد البقر | Furthermore, per kilogram of manure, you have much, much less ammonia and fewer greenhouse gases when you have insect manure than when you have cow manure. |