ترجمة "السلبيات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Cons Negatives Negative Pros Downside

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وبهذا فإن أثر لوسيفر، رغم تركيزه على السلبيات السلبيات التي قد يتحول إليها الناس، وليس السلبيات التي ج ب ل عليها الناس
So the Lucifer effect, although it focuses on the negatives the negatives that people can become, not the negatives that people are
وبهذا فإن أثر لوسيفر، رغم تركيزه على السلبيات السلبيات التي قد يتحول إليها الناس، وليس السلبيات التي ج ب ل عليها الناس يقودني إلى هذا التعريف النفسي الشر هو ممارسة السلطة.
So the Lucifer effect, although it focuses on the negatives the negatives that people can become, not the negatives that people are leads me to a psychological definition. Evil is the exercise of power.
في مقابل كل هذه السلبيات هناك ثلاث إيجابيات.
Against these formidable minuses are three pluses.
جيم السلبيات العائدة إلى عدم بسط سلطة الدولة
C. Deficiencies due to lack of extension of State authority
دعونا نستخدم إستراتيجية تحويل كل السلبيات إلى إيجابيات
Let's use the strategy of turning all the negatives into positives.
بعض السلبيات بالنسبة لك من سيدفع ثمن ذلك
Some downsides for you who's going to pay for this?
بعض السلبيات، رغم ذلك، وهنا يصبح الأمر أكثر جدية.
Some downsides, though, and this is where it does get a bit serious.
ولكن البعض يعتقدون أن الأمر لم يخل من السلبيات أيضا.
But some believe that there were downsides, too.
بدأت أفكر بهذا السؤال، هذا السؤال هل تعلق أذهاننا في السلبيات
I started thinking about this question, this question of, do our minds get stuck in the negatives?
بالمقابل، بمجرد ان نلغي الدعم العام للفنون سوف يكون هناك بعض السلبيات.
However, once we eliminate public funding for the arts, there will be some drawbacks.
إقضوا وقتكم في رواية أكثر لحظات عائلتكم إيجابية وكيف تغلبتم على السلبيات.
Spend time retelling the story of your family's positive moments and how you overcame the negative ones.
لشاب يريد النجاح هنالك, عليك التفكير بالقيام ببعض الأمور السالبة او بعض السلبيات.
For a young man to really make it out here, you got to think of some negative things and all that, or some kind of vices.
رك ز نظرك على ما هو جيد و إيجابي و لا تمعن النظر في السلبيات
Focus your gaze on what is good and positive never dwell on the negative.
واعتقد انه ان فكرنا في الطعام المصنع وعن مدى غلائه المتتابع بسبب السلبيات السابقة
And I also think that thinking about processed foods in a new way, where we actually price the negative externalities
تقديرات معدل السلبيات الكاذبة تعتمد على متابعة عدد كبير من المرضى عن قرب لسنوات عديدة.
Estimates of the false negative rate depend on close follow up of a large number of patients for many years.
تقليد أفريقيا جنوب الصحراء كمكان من السلبيات، للإختلاف ، للظلمة، للناس الذين، في كلمات الشاعر الرائع،
A tradition of Sub Saharan Africa as a place of negatives, of difference, of darkness, of people who, in the words of the wonderful poet Rudyard Kipling, are half devil, half child.
ع كل السلبيات التي حصلت لي ولغيري في هذه الدورةالانتخابية إلا أني سعيدة بإنجازات نساءورجال بلدي.
Despite all the drawbacks that have happened to me and others in this election round, I am happy with the success of the men and women elected to the councils.
لهذا السبب، فإن حدوث السلبيات الكاذبة يكون الضعف في صور الثدى الشعاعية قبل أنقطاع الطمث (Prate).
For this reason, false negatives are twice as likely to occur in premenopausal mammograms (Prate).
وفي واقع الأمر فإن جانبا كبيرا من الإيرادات المحتملة لا يتم جمعه بسبب السلبيات اللوجستية بما في ذلك قصور الإجراءات المكتبية.
Indeed, a significant amount of potential revenue is not generated owing to logistical deficiencies, including inadequate paperwork.
إن الجهود الرامية الى تحقيق السلم واﻷمن، إزاء السلبيات الساحقة، تظهر رغبة الدول اﻷعضاء في العيش بوئام، مهما كان هذا الهدف صعبا.
Efforts to achieve peace and security in the face of overwhelming odds reflect the desire of Member States to dwell in harmony, however difficult such an aim may be.
في مقابل كل هذه السلبيات هناك ثلاث إيجابيات. الإيجابية الأولى كانت التحول إلى الخصخصة. فبإعادة أغلب الصناعات المملوكة للدولة إلى الملكية الخاصة، نجحت ثورة
By returning most state owned industries to private ownership, the Thatcher revolution killed off state socialism. The British privatization program s greatest influence was in the former communist states, to which it gave the ideas and techniques needed to dismantle grossly inefficient command economies.
تعتبر السلبيات الكاذبة شائعة, وتعزى عموما إلى أن المرض يترق ى من التأمور باتجاه الشغاف (والخزعة تأتي من الشغاف) وبسبب أيضا أن طبيعة المرض مقطعية segmental.
False negatives are common, however, because the disease progresses typically from the epicardium to the endocardium (with the biopsy sample coming from the endocardium), and the segmental nature of the disease.
آلات الكهرومغناطيسية ، من ناحية أخرى، لا تملك من هذه السلبيات ، و الانتقادات التي وجهها غولدنغ فقط هو أن آلات أرخص ويمكن تقديم سوى التيار المتردد .
Electromagnetic machines, on the other hand, have neither of these drawbacks the only criticism levelled by Bird was that the cheaper machines could only deliver an alternating current.
وجرت مناقشات فنية بشأن السلبيات المحددة التي تشوب سياسات الحكومة فيما يتعلق بحماية حقوق الإنسان وخاصة ما يتصل بالعنف الجنسي والعنف الممارس على أساس جنساني.
Substantive discussions took place on specific deficiencies in the Government's policies regarding human rights protection, in particular on sexual and gender based violence.
إن السلبيات الطويلة العهد في تمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية هي العائق الرئيسي أمام جهود اﻷمم المتحدة للقيام بدور فعال في الميدانين اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
The long standing shortfalls in funding for operational activities for development are the principal constraint on the United Nations in its efforts to play an effective role in the economic and social areas.
واعتقد انه ان فكرنا في الطعام المصنع وعن مدى غلائه المتتابع بسبب السلبيات السابقة كاستخدام الاسمدة البتروكيميائية .. ونفاد الاسمدة الطبيعية والتي تصب في سعر كيس رقائق البطاطا
And I also think that thinking about processed foods in a new way, where we actually price the negative externalities like petrochemicals and like fertilizer runoff into the price of a bag of chips.
وخلص اﻻستعراض إلى أنه برغم ضرورات التحسن عﻻجا لبعض السلبيات في تصميم البرنامج، فإن البرنامج القطري الرابع ﻹندونيسيا، يظل عند منتصفه متمتعا بالصﻻحية واﻷهمية بالنسبة لﻷولويات اﻹنمائية القطرية.
The review concluded that, while improvement is needed to overcome some programme design weaknesses, the fourth country programme for Indonesia, at its mid point, remains valid and relevant to the country apos s development priorities.
ي ضاف تحذير اللحيدان الذي يطالب السيدات بالانتظار والأخذ بعين الاعتبار السلبيات الناتجة عن القيام بتصرف مدمر كهذا (يقصد قيادة السيارة) إلى مخاوف أخرى أعرب عنها عدد من المواطنين المحافظين
His warning urging women to wait and consider the negatives of such a damageable activity adds to concerns voiced by other conscious Saudi citizens
الطاقة النووية يعيد نشطاء البيئة النظر حول أزمة الطاقة. في أول مناظرة على الإطلاق لمؤتمرات تيد، يتناظر ستيورات براند ومارك زي جاكوبسون حول السلبيات والإيجابيات. النقاش الذي سيجعلك تفكر وحتى أنه قد يغي ر من رأيك.
Nuclear power the energy crisis has even die hard environmentalists reconsidering it. In this first ever TED debate, Stewart Brand and Mark Z. Jacobson square off over the pros and cons. A discussion that'll make you think and might even change your mind.
قد اتفق بوجود بعض السلبيات وخاصة في 2008 مقارنة ب2007 وأتوقع بأن السبب يعود للإنتشار الكبير في التدوين ولهذا فسيوجد حتما من لايفهم أو يستوعب قدرة التدوين على التأثير وصنع القرار والمساهمة في التغيير الإيجابي.
I suspect that this is due to the proliferation of blogs, so inevitably there are those who do not understand or grasp blogging s capacity to influence decision making and to contribute to positive change.
لقد أشاع البابا في كل حدب وصوب شجاعة وأملا جديدين بين المقهورين والأشد فقرا والأكثر ضعفا في شتى أنحاء العالم وفعل ذلك شغفا بالحرية والتضامن، متحديا بذلك السلبيات القائمة في مختلف الأنظمة السياسية والاقتصادية والاجتماعية.
At the four points of the compass, he transmitted fresh courage and hope to the oppressed, the poorest and the weakest throughout the world with a passion for freedom and solidarity, confronting the drawbacks in different political, economic and social systems.
لكن الشئ المهم حول كتاباته هو أنها تمثل البداية لعادة سرد القصص الأفريقية في الغرب. تقليد أفريقيا جنوب الصحراء كمكان من السلبيات، للإختلاف ، للظلمة، للناس الذين، في كلمات الشاعر الرائع، روديارد كيبلينغ، هم نصف شيطان، نصف طفل.
But what is important about his writing is that it represents the beginning of a tradition of telling African stories in the West A tradition of Sub Saharan Africa as a place of negatives, of difference, of darkness, of people who, in the words of the wonderful poet Rudyard Kipling, are half devil, half child.
٦٢ وحددت البعثة وجود بعض السلبيات التي شابت ترتيبات وقف إطﻻق النار المتفاوض عليها في سريبرينيستا سواء في محتواها أو في الطريقة التي تم بها كفالتها، وهي تشمل مسائل تتصل باﻹبقاء على الخدمات اﻷساسية وخدمات الدعم التي ﻻ غني عنها.
26. The Mission identified certain shortcomings in the cease fire arrangements negotiated at Srebrenica, both in their content and the way they were secured. These include issues relating to the maintenance of basic services and indispensable support services.
كل هذه السلبيات تتكرر أيضا في العمالة المنزلية ، ففي كل دول الخليج تعمل الخادمة أو السائق نحو 18 ساعة يوميا بلا توقف ، وهناك الكثير منهم لا ينعمون بمكان نوم ملائم ، بل هناك من يجبر الخادمة على النوم في المطبخ بين الفرن والثلاجة !
All these negative factors are also repeated in domestic employment. In all the states of the Gulf, housemaids or drivers work about 18 hours a day without stopping, and there are many who do not have a proper place to sleep indeed, some are forced to sleep in the kitchen between the oven and the refrigerator!
ولكن البعض يعتقدون أن الأمر لم يخل من السلبيات أيضا. ويزعم فيليب أوجار، مؤلف كتاب وفاة الرأسمالية الأرستقراطية ، أن السمات الطيبة التي كانت تتسم بها مدينة لندن ألقى بها في القمامة مع السلوكيات السيئة ، وأن إصلاحات تاتشر تضعنا على مسار عشوائي نحو الأزمة المالية .
But some believe that there were downsides, too. Philip Augar, the author of The Death of Gentlemanly Capitalism, argues that Good characteristics of the City were thrown out along with the bad, and that Thatcher s reforms put us on a helter skelter course towards the financial crisis.