ترجمة "السرعات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ودراسة خط مشهد السرعات للأجسام الكونية | We can actually study line of sight velocities of cosmic objects. |
هكذا كان الأنبوب متصلا بذراع ناقل السرعات متجها إليهنا... | So that rod, connected to the gearshift lever on the steering post, comes down here |
وماذا وجدت حالة الوصلة مع ذراع نقل السرعات | And what did you find in connection with the gearshift rod? |
إجتز تلك الـ(بيجو). لا تستخدم ناقل السرعات. | Overtake that Peugeot! |
ودراسة خط مشهد السرعات ( لاين اوف سايت فيلوسيتيز) للأجسام الكونية | We can actually study line of sight velocities of cosmic objects. |
ومن المهم معرفة هذه السرعات لتحقيق الكفاءة في الطيران عبر البلاد. | Knowing these speeds is important for efficient cross country flying. |
وطرنا بالأدوات بطائرات F 18 للتأكد أن الرادار يعمل في السرعات العالية. | We fly things in F 18s to make sure the radar systems work in high speeds. |
أثناء التحميل, وسيتغير إلى الأخصر فور الانتهاء. نستطيع الآن أن نرى السرعات, | You can see the speeds now, this has changed a little bit. |
حيث ان السرعات الاقل تعني ضوضاء اقل كما تعني التقليل من خطر الارتطام | It you slow down, you reduce the amount of noise you make and you reduce the risk of collision. |
أوضحت السرعات المقاسة للمستعر الأعظم 2008 دي معدل تمدده بأكثر من 10,000 كيلومتر في الثانية. | The velocities measured from SN2008D indicated expansion rates of more than 10,000 kilometers per second. |
كانت السرعات المحددة 78.26 دورة في الدقيقة في أمريكا و 77.92 دورة في الدقيقة في جميع أنحاء العالم، الاختلاف في السرعات هو نتيجة للاختلاف في دورة الترددات لطاقة التيار المتردد الذي يحرك المحرك المتزامن ونسب التحرك المتاحة. | The specified speed was 78.26 rpm in America and 77.92 rpm throughout the rest of the world, the difference in speeds was a result of the difference in cycle frequencies of the AC power driving the synchronous motor and available gearing ratios. |
أنقره ــ لقد أصبح من قبيل الابتذال أن نصف عصرنا باعتباره عصرا يتسم بالتحولات المتعددة السرعات. | ANKARA It has become a cliché to characterize our era as one of multiple rapid transformations. |
بالرغم من أن هذه السرعات ممكنة، فإن الحرارة المتولدة من دفع القذيفة كافية لتآكل القضيبين بسرعة. | Although these speeds are possible, the heat generated from the propulsion of the object is enough to erode the rails rapidly. |
هذا من الممكن أن يكون.. لدي العديد من السرعات وهذا قد يكون موقعي كدالة في الزمن | So this could be, you know, I have a variable velocity, and this could be my position as a function of time. |
فكرت فورا في الدراجة الجبلية، والدراجة الجبلية جيدة في القيام بذلك لأنها تحتوي على علبة السرعات | I immediately thought of a mountain bike, and a mountain bike's good at doing this because it has a gear train, and you can shift to a low gear if you have to climb a hill or go through mud or sand and you get a lot of torque but a low speed. |
وكانت المفارقة معرفة كيف تستطيع الدلافين تحقيق تلك السرعات والتسارعات العالية بما يبدو أنه كتلة عضلية صغيرة. | The paradox was to figure out how dolphins can obtain such high speeds and accelerations with what appears to be a small muscle mass. |
وفي الإجمال إذن فإن أنماط النمو المتعددة السرعات التي سادت على مدى العقد الماضي من المرجح أن تستمر. | On balance, then, the multispeed growth patterns of the past decade are likely to continue. |
ومن ناحية أخرى، فإن السرعات النسبية لﻷجسام في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض تكون أقل كثيرا منها في المدار اﻷرضي المنخفض. | On the other hand, the relative velocities of objects in the geostationary orbit are much lower than in the low Earth orbit (LEO). |
إن الدول السريعة النمو في آسيا، وعلى رأسها الصين، أصبحت ت ع د على نحو متزايد باعتبارها محركات قوية جديدة لعالم متعدد السرعات. | Much is made of Asia s Teflon like resilience in an otherwise tough post crisis climate. Led by China, the high flying economies of developing Asia are increasingly viewed as the new and powerful engines of a multi speed world. |
وتستند هذه النظرة العالمية إلى ديناميكيات نمو متعددة السرعات، مع نجاح القطاعات التي استعادت عافيتها من الاقتصاد العالمي في انتشال القطاعات المتأخرة بشكل تدريجي. | This global view is based on multispeed growth dynamics, with the healing and healthy segments of the global economy gradually pulling up the laggards. |
إن البلدان ذات الاقتصاد الناشئ مطال بة بالاضطلاع بدور أضخم في اقتصاد عالمي متعدد السرعات ويحتاج إلى فترات تأهيل مطولة للمراكز المالية الممددة على نحو مفرط في البلدان الصناعية. | Emerging economies will be called on to play an even larger role in a multi speed global economy characterized by protracted rehabilitation of over extended balance sheets in industrial countries. |
إن عملية إعادة الضبط على سنوات متعددة تتسم بالفوضوية والتعقيد، وخاصة عندما تحدث في نفس الوقت على المستويين الوطني والعالمي، وعندما تبرز عوامل أخرى مثل النمو المتعدد السرعات، والتضخم، وديناميكيات الائتمان، كما هي الحال اليوم. | Multi year re alignments are messy and complex, especially when they occur simultaneously at the national and global levels, and when multi speed growth, inflation, and credit dynamics are at work, as is the case today. |
وبدلا من التأكيد على نموذج التحسن التدريجي المضطرد، فإن هذه الأرقام غير المجمعة تدل على سوق عمل مفتتة إلى حد كبير ومتعددة السرعات ــ وتحمل سمات ومظاهر قد تصبح أكثر عمقا وتأصلا في بنية الاقتصاد. | Rather than confirming the paradigm of gradual and steady improvement, these disaggregated numbers attest to a highly segmented, multi speed labor market one with features that could become more deeply embedded in the structure of the economy. |
وإذا ت ر ك الأمر لها بالكامل، فإن هذه الديناميكيات المتعددة السرعات سوف تترجم إلى زيادة النمو العالمي في الإجمال، وسوف تكون مقترنة بفوارق أكبر في الداخل وعبر الحدود ــ وسوف تتفاقم هذه الفوارق غالبا بفعل العوامل الديموغرافية. | Left to their own devices, these multi speed dynamics would translate into higher global growth overall, coupled with larger internal and cross country disparities often exacerbated by demographics. |
وفي الإجمال إذن فإن أنماط النمو المتعددة السرعات التي سادت على مدى العقد الماضي من المرجح أن تستمر. وحتى في ظل الفترة الطويلة التي تشهدها الاقتصادات المتقدمة من النمو الأدنى من الاتجاه العام، فإن الاقتصادات الناشئة سوف تظل تعمل كمحرك بالغ الأهمية للنمو. | On balance, then, the multispeed growth patterns of the past decade are likely to continue. Even as the developed economies experience an extended period of below trend growth, the emerging economies will remain an important growth engine. |
وليس هذا بالأمر المستغرب فنحن نواجه عاما آخر حيث سيبلغ النمو العالمي في المتوسط 3 ، ولكن في ظل تعاف متعدد السرعات ــ معدل سنوي أدنى من المستوى السائد عند نسبة 1 في الاقتصادات المتقدمة، ومعدلات أقرب إلى الاتجاه السائد بنسبة تصل إلى 5 في الأسواق الناشئة. | No surprise there we face another year in which global growth will average about 3 , but with a multi speed recovery a sub par, below trend annual rate of 1 in the advanced economies, and close to trend rates of 5 in emerging markets. |