ترجمة "الساعي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Courier Seeker Messenger Courier Errand

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الساعي الجديد
The new messenger.
وقد فصل الساعي وفقا ﻻجراءات معجلة.
The messenger was summarily dismissed.
أنا من الساعي الصحيفة في Grandovland.
I am from The Courier the newspaper in Grandovland.
الساعي بالوشاية يفشي السر والامين الروح يكتم الامر.
One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.
الساعي بالوشاية يفشي السر. فلا تخالط المفت ح شفتيه.
He who goes about as a tale bearer reveals secrets therefore don't keep company with him who opens wide his lips.
الساعي بالوشاية يفشي السر والامين الروح يكتم الامر.
A talebearer revealeth secrets but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
الساعي بالوشاية يفشي السر. فلا تخالط المفت ح شفتيه.
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
ما الذي جرى لذاك الساعي ذلك الخادم في المكتب
What ever happened to that messenger boy, that flunky down at the office?
إنه رجل تافه ضعيف الشخصية، لا يصلح إلا بمهمة الساعي..
This is a slight unmeritable man, meet to be sent on errands.
السلام يأتي من روح الشعب الساعي الى وضع ماض قاتم خلفه.
Peace comes from within the spirit of a people seeking to put a dark past behind them.
والنظام الصحي الأميركي هو الوحيد الساعي إلى تحقيق الربح بين أفراد المجموعة بالكامل.
And, America s is the only for profit health system of the entire bunch.
ومن منظور واشنطن فإن السلوك الأوروبي الساعي إلى الفوز بالاهتمام وتقليص المسؤولية يبدو طفوليا.
Seen from Washington, Europe s attention seeking and responsibility shirking behavior appears infantile.
35 ويتأكد مجددا الاتجاه القوي الساعي لتذكير البلدان الأفريقية الأطراف المتأثرة أنه ينبغي لها تقديم طلبات.
There is again a marked tendency to remind affected African country Parties that they are expected to put in requests.
عقود الشركات التي تضع الشخص القانوني الساعي إلى الربح في قلب المعاملات وتربط بين كل أصحاب المصلحة فيها.
Corporate contracts place the profit oriented legal person at the center of the transaction and bind all of its stakeholders.
ومن المؤكد أن هذا من شأنه أن يرضي رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو والطرف الفلسطيني الساعي إلى إضعاف السلطة الفلسطينية.
That would certainly satisfy Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu and the Palestinian fringe seeking to weaken the Palestinian Authority.
1 تحيط علما بقرار رؤساء حكومات منتدى جزر المحيط الهادئ الساعي إلى توثيق علاقات التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ
1. Takes note of the decision of the heads of Government of the Pacific Islands Forum on the pursuit of a closer and cooperative relationship between the United Nations and the Pacific Islands Forum
فقد سرق الساعي سبعة شيــكات مجمــوع قيمتهــا ٠٨٤ ٤٢ دوﻻرا مستحقة للمنظمة من البريد الداخلي بالمقر وأودعها في حساب أنشأه بمعرفته وقام بسحب الحصيلة.
The messenger stole seven cheques totalling 42,084, payable to the Organization from the internal mail at Headquarters and deposited into an account established by him, and the proceeds were withdrawn by him.
37 وعلى الصعيد العملي، تجدر الإشارة، من ناحية أخرى، إلى أن هذا النهج يلتقي مع النهج الساعي إلى تحقيق أقصى درجات الفعالية التي تتسم بها كل عملية عسكرية.
From a very pragmatic standpoint, it should also be pointed out that this approach fits in with the efforts to maximize efficiency which are characteristic of all military activity.
واذا ذهبنا الى احد مصادر الطاقة الدقيقة والتي تبيع الكهرباء فوالتي تبيع الكيلووات الساعي ب 7 سنت فان تلكفة تلك الرحلة ستكون .. هل هناك بارع في الرياضيات هنا
If you go to one of Vijay's micro power sources, and they sell it to you for seven cents a kilowatt hour anybody here fast in math?
ولكن في ظل معاهدة نيس فلابد وأن يؤدي ذلك إلى تفكك الاتحاد الأوروبي من الداخل وتشكيل معسكرين الاتحاد الأوروبي الساعي إلى التكامل السياسي والاتحاد الأوروبي القائم على السوق الموحدة.
But, given the Treaty of Nice, this will lead to the EU s internal disintegration and the formation of two camps the EU of integration and the EU of the Common Market.
وبرغم أن المنح تشكل مصدرا لطيفا لتمويل مشاريع البيان العملي والبحوث، فإن النهج الساعي إلى الربح فقط والقادر على اجتذاب الاستثمار الأوسع هو القادر على ضمان رواج هذا المخطط.
Although grants are a nice source of funding for demonstration projects and research, only a for profit approach that attracts broader investment will ensure that this scheme catches on.
وإني إذ أتوجه اليكم والى لجنة حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف بأصدق آيات الشكر لتضامنكم مع الشعب الفلسطيني البطل الساعي الى تعزيز ثمرة كفاحه، أتمنى لكم كل التوفيق والنجاح
The international community should make all necessary efforts to ensure the restoration to the Palestinian people of all its legitimate and inalienable rights in order to achieve its right to prosperity and stability like all other peoples of the world.
ووفقا لتقرير جديد صادر عن المعهد الأميركي للطب فإن النظام الأميركي الساعي إلى تحقيق الربح يبدد ما يقرب من 750 مليار دولار، أو 5 من الناتج المحلي الإجمالي، بسبب إهدار الموارد، والاحتيال، والازدواجية، والبيروقراطية.
A new report by the US Institute of Medicine has found that America s for profit system squanders around 750 billion, or 5 of GDP, on waste, fraud, duplication, and bureaucracy.
فالأولى تنفذ قرارات سياسية استنادا إلى اعتبارات اقتصادية واجتماعية وسياسية، في حين يحدد الثانية السلوك الساعي إلى تعظيم الأرباح ــ والذي يرتكز إلى السعر الذي تحدده الدولة ويحتاج إلى بنية أساسية قوية لحقوق الملكية.
The former implements policy decisions, based on economic, social, and political considerations, while profit maximizing behavior anchored by the state determined price and requiring a robust PRI determines the latter.
فضلا عن ذلك، أدرك عبد الله أن نظامه المهتز لن يتمكن من الصمود في وجه رياح التطرف العاتية التي تهب الآن، إلا عن طريق تشكيل نوع من التحالف الساعي إلى فرض الاستقرار على نحو شبيه بذلك التحالف الذي أسسهميترنيخ.
Moreover, Abdullah understands that his wobbly regime will only be able to withstand the radical gales that are now blowing if it can forge the type of stability seeking alliance that Metternich built.
عقود الشركات التي تضع الشخص القانوني الساعي إلى الربح في قلب المعاملات وتربط بين كل أصحاب المصلحة فيها. ولقد سجلت عقود الشركات نموا مضطردا على مدى الأعوام الثلاثين الماضية، ولكنها تتميز بسمات خاصة تعكس الدور الأساسي الذي تلعبه المؤسسات المملوكة للدولة في الصين.
Corporate contracts place the profit oriented legal person at the center of the transaction and bind all of its stakeholders. Chinese corporate contracts have grown exponentially over the last 30 years, but they have special characteristics that reflect the primary role of Chinese state owned enterprises.