ترجمة "السار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لنبدأ بالخبر السار. | Let's start with the good. |
الخبر السار هو | The good news is |
وهذا هو النبأ السار. | That s the good news. |
الخبر السار هذا اليوم. | The good news of the day Zeinobia ( Zeinobia) September 21, 2014 |
والآن إليكم الخبر السار. | Now, here's the good news. |
هذا هو الخبر السار | That's the good news. |
نعم، كان الخبر السار. | Yes, it was good news. |
إليكم الخبر السار عن الأسر. | So here's the good news about families. |
حسنا ، هذا هو الخبر السار. | Well, that's the good news. |
يمكن ، والخبر السار هو أن التاريخ | But it may. |
إذا الخبر السار هو أنك تجذب الاهتمام | So, that's good news. |
جيد، لان قبل أن آخبركم بالخبر السار، | Good, because before I tell you about that good news, |
ولكن الخبر السار هو أن لدينا الحلول. | But the good news is that we have the solutions. |
النبأ السار هو أن هناك مجموعة كبيرة | What am I told where no matter where I go? |
يجب أن أقبلك على هذا الخبر السار. | Let me give you a hug. |
من غير السار دائما الحياة بهذه الأوقات | It is always very disagreeable to live over those times. |
كريس هذا الخبر السار لكن المشكلة هي أن ه | CA That was the good news. |
أنت في البيت. هذا هو الخبر السار جدا. | So if you really feel that you are comfortable in the here and the now, you are home. This is very good news. |
مساء الخير , من السار مقابلتك من فضلك اجلسى | Good evening. Delightful to meet you. Won't you sit down? |
عزيزتي ، من السار إنك جئتى وقابلتينى هذه الليلة | My dear, it was so good of you to come and see me here tonight. |
وأن من غير السار لك المجيء إلى هنا | That it was very disagreeable for you to come here? |
في جزء من العالم حيث يصعب فيه الحصول على الخبر السار، تصف المدونة المصرية زنوبيا إطلاق سراح ماهينور بأنه الخبر السار اليوم | In a part of the world where good news is hard to come by, prolific Egyptian blogger Zeinobia describes her release as the good news of the day |
إذا فالنبأ السار هنا هو أن الاستثمارات الدولارية آمنة. | So the good news is that dollar investments are safe. |
الآن والخبر السار هو، لأنني متدرب مهنيا في الطب ، | Now the good news is, because I'm a trained medical professional, |
و لكن الخبر السار هو أن باستطاعتك التحكم بها | The good news is you can manipulate them. |
هذه هي الأخبار السيئة. والخبر السار هو أن الشفقة فطرية. | That's the bad news. The good news is compassion is natural. |
حرس الحدود شكرا لك على الخبر السار. ت ت نعم. | BG Thank you for the good news. VV |
إنه لمن السار جد ا أن أحظى بهذا النوع من الاستقبال هنا | It's very gratifying to have this kind of reception here. |
الخبر السار هو أن هذا السيناريو لا يعمل ، إنه غير صحيح. | The good news is that, therefore, this scenario does not work it is not right. |
ومن السار ان البوليس الفرنسى متقدم عن الانجليزى فيما يختص بالبصمات. | Happily the French police are well ahead of the British when it comes to fingerprints. |
الآن، والخبر السار هو ان الشخص الذي قال ذلك هي آن كولتر | Now, the good news is that the person who said it was Ann Coulter. |
أنا الاحظ أنها تحدث في جميع أنحاء البلد، والخبر السار أنه يتزايد. | I'm noticing that it's happening all over the country, and the good news is that it's growing. |
لذا ، أعدكم باخباركم بالخبر السار إذا اعرتوني اهتمامكم هذا ممكن أن ينقذ العالم. | So, I hope I've got your attention with this promise of good news that may save the world. |
والخبر السار، أنه بعد 9 سنوات، يمكنكم مشاهدة التحسنالذي حصل بخصوص الجودة والإنصاف. | And the good news is, nine years later, you can see improvements in quality and equity. |
و الخبر السار هو انني لا املك خطابا معدا، ولكن لدي صندوق شرائح. | And the good news is I don't have a prepared speech, but I have a box of slides. |
لايمكنها حتى إبقاء نفسها نظيفة، ليس من السار مشاهدتها على وشك التبرز دائما | She can't keep herself clean. It's not pleasant to see her about. |
أما النبأ السار فهو أن المناخ الفكري قد تحول بشكل حاسم ضد هذه البنوك. | The good news is that the intellectual climate has shifted decisively against them. |
النبأ السار في كل هذا أن الناس لم تكف عن الاهتمام بشأن أخلاقيات التجارة. | The good news is that people have not stopped caring about the ethics of trade. |
لكننا هنا لأجل الأنباء الجيدة, و الخبر السار هو أن أعتقد أننا نستطيع استكشاف | But we're here for the good news, and the good news is that I think we can explore why this very real human effort, this very intense generation of value, is occurring. |
الخبر السار هو أنني أقتني كلبا بصراحة لا أعرف ما إذا كنت أعتقد بالحظ | So, the good news is that I have a dog and, though I don't know if I believe in luck |
والخبر السار هنا هو أن هذه الانتخابات تجعل مثل هذا التغير في التحالفات حتمية سياسية. | The good news is that these elections make such a change of alliances politically inevitable. |
النبأ السار هنا هو أن ترشيح توني بلير لشغل هذا المنصب أصبح في حكم الملغي. | The good news is that Tony Blair s candidacy seems to have been ditched. |
جيد، لان قبل أن آخبركم بالخبر السار، سوف أقوم برحلة من خلال بعض التضاريس الأكاديمية قليلا . | Good, because before I tell you about that good news, I'm going to have to take a little excursion through some academic terrain. |
لذا فإن النبأ السار على مدى العقد الماضي لم يكن أكثر من مجرد بصيص من الأمل. | So, the good news of the last decade is just a glimmer of hope. |
النبأ السار هنا هو أننا قادرون على تحقيق الأهداف المطلوبة، وتحمل التكاليف دون الحد من النمو. | The good news is that we can achieve what s needed, we can afford to do it, and we can do it all without curtailing growth. |