ترجمة "الزعماء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Leaders Bosses Bosses Chiefs Elders

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الزعماء والشبكات
Networked Leaders
مسيرة الزعماء
The March of the Caudillos
وأقر الزعماء
Leaders recognized
والمؤسسات تحتاج إلى الزعماء والمدراء، إلا أن الزعماء أكثر أهمية.
Organizations need both, but leaders are more important.
أين الزعماء العالميون
Where Are the Global Leaders?
إبحث عن الزعماء
Find the leaders.
وإلى الزعماء نقول كفى!
To the protagonists we say Enough!
عيون الزعماء الأفارقة على الجائزة
African Leaders Eyes on the Prize
وتولى الزعماء الجدد السلطة التنفيذية.
New leaders have come to executive power.
ومقابل الزعماء , يدفعون الذهب بسخاء
And for the leaders they pay in gold, generously.
هذه ليست ح جة ضد الزعماء التحويليين.
This is not an argument against transformational leaders.
وقد نسفت مسألة سنودن أي وهم حول الثقة المتبادلة بين الزعماء ــ وأيضا حول كفاءة وأهلية هؤلاء الزعماء.
The Snowden affair has blown up any illusion about trust between leaders and also about leaders competence.
ولكن هذه الثقة تتبدد فلا ترثها الأجيال التالية من الزعماء كاملة، بل يتعين على الزعماء الجدد أن يكتسبوها.
But that trust dissipates succeeding generations of leaders do not inherit it completely, and must earn it.
وذلك الاعتداء أدانه فورا جميع الزعماء السياسيين.
That attack was immediately condemned by all political leaders.
9 السيدة نهاني فونتين (منظمة الزعماء الجنوبيين)
Ms. Nahanni Fontaine (Southern Chiefs' Organization)
ويدرك الزعماء الصالحون أهمية توفير الرؤية لشعوبهم.
Good leaders realize the importance of providing their people with a vision.
مدونة Tantalus انتقدت دعم رايس غير المفهوم لبعض الزعماء اللبنانيين وشكك بأفعال بعض هؤلاء الزعماء التي أعلنت دعم الولايات المتحدة لهم
Tantalus criticized Rice s incomprehensible support for some of the Lebanese leaders and questioned the actions of some of those leaders for whom she declared the backing of the US government
وهنا يتعين على الزعماء السياسيين أن يكرسوا جهودهم.
It is here that political leaders should devote their efforts.
ويبدو أن الزعماء الأوروبيين يتحركون في هذا الاتجاه.
European leaders seem to be moving in this direction.
واليوم، يهاجم الزعماء السياسيون علانية الضرائب الخضراء المرهقة .
Today, political leaders openly attack burdensome green taxes.
ويتعين على الزعماء المسلمين أن يقاوموا هذه الاستراتيجية.
Muslim leaders have to counter this strategy.
وحث الزعماء السياسيين على التحلي بروح البسالة والشجاعة.
He urged boldness and courage on the part of the political leaders.
من معتزل الزعماء مؤرخ ١ آب أغسطس ١٩٩٤
retreat dated 1 August 1994
يعمل الزعماء الناجحون على تكوين الفرق التي تجمع بين هذه الوظائف، ويحرصون على الاستعانة بمرؤوسين يمكنهم التعويض عن النقائص الإدارية لدى الزعماء.
Good leaders construct teams that combine these functions, making sure to hire subordinates who can compensate for the leader s managerial deficiencies.
فكل هؤلاء الزعماء يفهمون ماذا يتعين عليهم أن يفعلوا.
All of these leaders understand what must be done.
يتعين على الزعماء السياسيين ألا يميزوا أي تكنولوجيا بعينها.
Political leaders should not privilege any particular technology.
ويوصف الزعماء السياسيون الذين يقترحون غير ذلك بأنهم شعبويون.
Political leaders who suggest otherwise are labeled as populists.
وكان الزعماء السياسيون يفكرون في النهضة الوطنية وتوكيد الذات.
Political leaders were thinking about national revival and assertion.
أولا ، لأن ق لة من الزعماء يجيدون الكتابة الأدبية، وإن كان بوسعنا أن نستثني بعض الزعماء من هذه القاعدة، مثل نهرو و تشرشل و ديغول .
First, few leaders write well, though there are exceptions, like Nehru, Churchill, and de Gaulle.
إن الزعماء السياسيين لجمهورية صربسكا ملزمون باتخاذ الإجراءات من أجل إلقاء القبض على المتهمين بجرائم الحرب كما هو الأمر بالنسبة لجميع الزعماء في المنطقة.
The political leaders of Republika Srpska are obliged to take action to arrest persons indicted for war crimes, as are all leaders in the region.
ويتعين على الزعماء الآن أن يعكفوا على صياغة الإجماع حوله.
Leaders must now forge a consensus around it.
وهناك احتياج إلى المشاركة القوية حتى يصبح لاجتماع الزعماء مغزى.
There is a need for substantive engagement, so that a leaders meeting makes sense.
وأخيرا، بوسع الزعماء السياسيون للبلاد أن يتعلموا من دول أخرى.
Finally, the country s political leaders can learn from other countries.
وينبغي لهؤلاء الزعماء أن يستعينوا بخمسة مبادئ أساسية لتوجيه أفكارهم.
Five principles should guide their thinking.
ومثله كمثل كل الزعماء الروس، يتصنع بوتن حبا عميقا للثقافة.
Like all Russian leaders, Putin affects a deep love of culture.
إن أغلب الزعماء يتغذون على الهوية القائمة لجماعاتهم ومدى تضامنها.
Most leaders feed upon the existing identity and solidarity of their groups.
وكان هو وغيره من الزعماء السياسيين حريصين على توحيد أوروبا.
He and other political leaders were keen on a united Europe.
ذلك أن بعض الزعماء الشعوبيين قد يرفضون نتائج الانتخابات التالية.
For one thing, some populist leaders may not accept the result of the next elections.
واليوم يحقق الزعماء نفس الغاية ولكن عن طريق صناديق الاقتراع.
Nowadays, leaders are achieving the same end at the ballot box.
والواقع أن ق لة من الزعماء السياسيين اليوم يساندون قضية الحرب.
Few serious political leaders today argue the case for war.
شاه جلال قبل فتح المسلمين كان يحكم سيلهيت الزعماء المحليين.
Before the conquest by the Muslims, Sylhet was ruled by local chieftains.
وقد تعاقد على معظم هذه الديون كثير من الزعماء الموصومين.
Most of these debts were entered into by many of the discredited leaders.
ويتعين على الزعماء أن يقودوا شعوبهم ولا يتبعوا مؤيديهم فحسب.
Leaders have to lead, not just follow, their supporters.
وعلينا نحن، الزعماء السياسيين، أن نظهر السبل إلى تنفيذ ذلك.
And it is we, the political leaders, who must show the way.
ولكن هل كان الزعماء الأجانب مصيبين في تخويف شعوبهم بحكايات من اليابان لا شك أن هؤلاء الزعماء مفرطون في المبالغة ولابد أن الصينيين محظوظون بصورة خاصة.
In the end, are foreign leaders right to scare their people with tales of Japan? Certainly, the hyperbole is overblown the Chinese, especially, should be so lucky.