ترجمة "الزرع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الزارع الزرع الجيد هو ابن الانسان | He that soweth the good seed is the Son of Man. |
وهذا هو المثل. الزرع هو كلام الله. | Now the parable is this The seed is the word of God. |
١ موافقة إدارات المستشفيات المسؤولة عن الزرع | 1. Approval of hospital departments responsible for transplants |
أنا س أ ج د بعض الزرع يصلح كغذاء جيد. | I'll find some plants my people use for food. |
وقبل ذلك كان يعرف باسم watering pot (مرشة الزرع). | Prior to that, it was known as a watering pot . |
فاجاب وقال لهم. الزارع الزرع الجيد هو ابن الانسان. | He answered them, He who sows the good seed is the Son of Man, |
فاجاب وقال لهم. الزارع الزرع الجيد هو ابن الانسان. | He answered and said unto them, He that soweth the good seed is the Son of man |
ولكني لم اكن اريد عملية الزرع ولكن خلال شهر | I still didn't want a transplant, but in a month, |
يبدأ بروتوكول الإدخال إما عند الزرع أو خلال اليومين التاليين . | The administration protocol starts either at the time of transplantation or within the following two days. |
في العقد الماضي, عدد المرضى المنتظرين لعملية الزرع قد تضاعف. | In the last decade the number of patients waiting for a transplant has doubled. |
الذاهب ذهابا بالبكاء حاملا مبذر الزرع مجيئا يجيء بالترنم حاملا حزمه | He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves. |
الذاهب ذهابا بالبكاء حاملا مبذر الزرع مجيئا يجيء بالترنم حاملا حزمه | He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him. |
٢ فصل وحدات العناية المركزة عن وحدات الجراحة المسؤولة عن الزرع | 2. Separation of intensive care units from surgical units responsible for transplants |
ثم ينتقلون للآخر وخلال بضعة أسابيع الزرع يدخل مرحلة من النمو | They then move out to the next one, and in the course of just a few weeks, the grass just enters this blaze of growth. |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | And turned them into pastured fields of corn ? |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | So He made them like the leftover devoured leaves of farms ? |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | and He made them like green blades devoured . |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | Then He rendered them as stubble devoured . |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | And made them like an empty field of stalks ( of which the corn has been eaten up by cattle ) . |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | Leaving them like chewed up leaves . |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | and made them like straw eaten up ( by cattle ) . |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | And made them like green crops devoured ( by cattle ) ? |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | thus making them like chewed up straw ? |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | so that He made them like straw eaten ( by cattle ) . |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | And He made them like eaten straw . |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | to turn them into ( something ) like the left over grass grazed by cattle . |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | So He rendered them like straw eaten up ? |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | Thus He made them like stubble cropped by cattle ? |
فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . | Then did He make them like an empty field of stalks and straw , ( of which the corn ) has been eaten up . |
لا تزرع حقلك صنفين لئلا يتقدس الملء الزرع الذي تزرع ومحصول الحقل. | You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard. |
هانذا انتهر لكم الزرع وامد الفرث على وجوهكم فرث اعيادكم فتنزعون معه. | Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung on your faces, even the dung of your feasts and you will be taken away with it. |
لا تزرع حقلك صنفين لئلا يتقدس الملء الزرع الذي تزرع ومحصول الحقل. | Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled. |
هانذا انتهر لكم الزرع وامد الفرث على وجوهكم فرث اعيادكم فتنزعون معه. | Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts and one shall take you away with it. |
وعمليات الزرع هي التطبيق الواضح، ولكن يمكن أيض ا استخدامه كمادة في المباني. | Implants is the obvious one, but also, it could be used as a material on buildings. |
أوضحت لوانا، التي ذهبت بالفعل إلى ساو باولو للحصول على الزرع، كيف تعمل | Luana, who already went to São Paulo to get implants, explained how it works |
واخذ من الزرع الملكي وقطع معه عهدا وادخله في قسم واخذ اقوياء الارض | and he took of the seed royal, and made a covenant with him he also brought him under an oath, and took away the mighty of the land |
واخذ من الزرع الملكي وقطع معه عهدا وادخله في قسم واخذ اقوياء الارض | And hath taken of the king's seed, and made a covenant with him, and hath taken an oath of him he hath also taken the mighty of the land |
لقد زرعوا الأرض و حصل على نصف الزرع و لم يكونوا يملكون الوقت | They plowed the land and got it halfsowed, and they haven't got time. |
وهي كثيرا ما تستخدم في صناعة المجوهرات، وجرى اختباره للاستخدام في بعض الزرع الطبي. | It is frequently used in jewelry and has been tested for use in some medical implants. |
ونز لنا من السماء مطر ا كثير المنافع ، فأنبتنا به بساتين كثيرة الأشجار ، وحب الزرع المحصود . | And We send down water as a blessing from the sky , and grow gardens with it and the grain for harvest , |
ونز لنا من السماء مطر ا كثير المنافع ، فأنبتنا به بساتين كثيرة الأشجار ، وحب الزرع المحصود . | And We sent down the auspicious water from the sky , therefore producing gardens with it , and the grain that is harvested . |
ونز لنا من السماء مطر ا كثير المنافع ، فأنبتنا به بساتين كثيرة الأشجار ، وحب الزرع المحصود . | And We sent down out of heaven water blessed , and caused to grow thereby gardens and grain of harvest |
ونز لنا من السماء مطر ا كثير المنافع ، فأنبتنا به بساتين كثيرة الأشجار ، وحب الزرع المحصود . | And We have sent down from the heaven water brest wherewith We have caused gardens to grow and the grain reaped . |
ونز لنا من السماء مطر ا كثير المنافع ، فأنبتنا به بساتين كثيرة الأشجار ، وحب الزرع المحصود . | And We send down blessed water ( rain ) from the sky , then We produce therewith gardens and grain ( every kind of harvests ) that are reaped . |
ونز لنا من السماء مطر ا كثير المنافع ، فأنبتنا به بساتين كثيرة الأشجار ، وحب الزرع المحصود . | And We brought down from the sky blessed water , and produced with it gardens and grain to harvest . |