ترجمة "الزراعة المروية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الزراعة - ترجمة : المروية - ترجمة : الزراعة المروية - ترجمة : الزراعة المروية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مع نحو 5 في المئة فقط من الأراضي المروية، والسنغال ما زالت تعتمد على الزراعة البعلية، والتي تحتل حوالي 75 في المئة من القوى العاملة. | With only about 5 percent of the land irrigated, Senegal continues to rely on rain fed agriculture, which occupies about 75 percent of the workforce. |
ذلك أن ما يقرب من 80 من النفط السوداني يوجد في الجنوب، هذا فضلا عن الخير الذي تبشر به المساحات الشاسعة من الأراضي الخصبة المروية طبيعيا في مجال الزراعة التجارية. | Some 80 of Sudan s oil is in the South, and the country s vast swaths of fertile, naturally irrigated land hold much promise for commercial agriculture. |
ذلك أن انتشار الزراعة المروية والصناعات التي تستخدم المياه بكثافة، فضلا عن المطالب المتزايدة من جانب الطبقة المتوسطة الناشئة، من الأسباب التي أدت إلى صراع حاد من أجل الفوز بالمزيد من إمدادات المياه. | The spread of irrigated farming and water intensive industries, together with the demands of a rising middle class, have led to a severe struggle for more water. |
١٦ والتشبع بالمياه يصيب بعض اﻷراضي المروية في السهول الغرينية واﻷحواض الداخلية. | 16. Waterlogging affects some irrigated lands in the alluvial plains and interior basins. |
ومما يزيد من حدة هذه الظواهر ندرة المياه الجوفية التي ﻻ تكفي المساحات المروية. | All these phenomena are rendered more acute because of the scarcity of underground water which is not sufficient for irrigating arable land. |
)ز( تركز النشاط اﻻقتصادي في المناطق الساحلية نتيجة للنمو الحضري واﻷنشطة الصناعية والسياحة والزراعة المروية. | (g) Concentration of economic activity in coastal areas as a result of urban growth, industrial activities, tourism and irrigated agriculture. |
)ز( تركز النشاط اﻻقتصادي في المناطق الساحلية نتيجة للنمو الحضري واﻷنشطة الصناعية والسياحة والزراعة المروية. | (g) concentration of economic activity in coastal areas as a result of urban growth, industrial activities, tourism and irrigated agriculture. |
واستخدمت مجموعة من 2,637 دونم من أراضي القرية للحبوب، ودونما 16 كانت المروية أو استخدامها للبساتين. | A total of 2,637 dunums of village land were used for cereals, and 16 dunums were irrigated or used for orchards. |
والأراضي المروية في المناطق الصحراوية تدخل بالفعل ضمن نطاق مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة. | However, irrigated land in desert areas does come under the umbrella of LADA. |
١٨ وانخفاض منسوب المياه الجوفية حدث في بعض المناطق المروية حيث تظل المياه الجوفية غير مملحة. | 18. Lowering of the water table has occurred in certain irrigated areas where the groundwater remains non saline. |
٥ الزراعة | 5. Agriculture |
الزراعة والحراجة | Agriculture and forestry 733.4 b |
الزراعة ١٦٥,٦ | Agriculture 165.6 |
الزراعة واﻷخشاب | Programme Agriculture and timber |
باء الزراعة | B. Agriculture . 60 64 15 |
١ الزراعة | 1. Agriculture |
)ج( الزراعة. | (c) Agriculture. |
٦ الزراعة | 6. Agriculture |
الزراعة والحراجة | Agriculture and forestry 714.4 700.0 |
الزراعة والحراجة. | Agriculture and forestry. |
الزراعة والحراجة | Agriculture and forestry |
١٧ أما التملح )بما في ذلك زيادة الصوديوم( فهو مشكلة حادة لﻷراضي المروية في النطاق الجاف. وهو يوجد بدرجات خفيفة الى متوسطة، مسببا انخفاض غلة المحاصيل، ومسببا، في درجته الشديدة، هجر اﻷراضي المروية التي كانت منتجة سابقا هجرا كامﻻ. | 17. Salinization (including sodication) is a severe problem for irrigated lands in the dry zone. it is found both in light to moderate degrees, reducing crop yield, and in the severe degree, causing complete abandonment of formerly productive irrigated land. |
(88) وزارة الزراعة والمياه والتنمية الريفية، سياسة الزراعة القومية، 1995. | MAWRD, National Agricultural Policy, 1995. |
أسطورة الزراعة العضوية | The Myth of Organic Agriculture |
الزراعة والإنتاج والصنع | Cultivation, production and manufacture |
جيم الزراعة المائية | C. Aquaculture |
الزراعة والموارد الطبيعية | Agriculture and natural resources |
في الزراعة )باﻵﻻف( | in agriculture (000) |
الزراعة وأخشاب الصناعة | 9. Agriculture and timber 129 |
الزراعة وأخشاب الصناعة | 9. Agriculture and timber |
)ج( الزراعة المستدامة | (c) Sustainable agriculture |
اﻷغذية والتغذية الزراعة | B. Agriculture . 34 40 9 |
٤ الزراعة غ.م. | 4. Agriculture |
هذه هي الزراعة. | This is the agriculture. |
سلبية الزراعة صعبة | Disadvantage farming is hard. |
وزارة الزراعة واستصلاح الأراضي هي الوزارة المسؤولة عن الزراعة واستصلاح الأراضي في مصر. | The Ministry of Agriculture and Land Reclamation of Egypt is a ministerial body in charge of agriculture and land reclamation in Egypt. |
الجزائر بحاجة إلى الزراعة. | Algeria needs agriculture. |
1 الزراعة ومصائد الأسماك | The agriculture and fisheries sector has played a small role in the economy of Guam, accounting for less than 1 per cent of total private sector employment. |
وزارة الزراعة ومصائد الأسماك | Ministry of Agriculture and Fisheries |
المرأة في مجال الزراعة | (NSO, 2000a). |
باء الزراعة ومصائد الأسماك | Agriculture and fishery |
6 في ميدان الزراعة | In the field of agriculture |
تحسين تنافسية الزراعة اليونانية | Improvement of the competitiveness of Greek Agriculture |
تنمية وتحديث قطاع الزراعة. | Development and modernization of the agricultural sector. |
1 الزراعة ومصائـد الأسماك | Agriculture and fisheries |
عمليات البحث ذات الصلة : المحاصيل المروية - المساحة المروية - الزراعة الاسهم - قانون الزراعة - نظام الزراعة - الزراعة الحضرية - الزراعة الدقيقة - الزراعة الفلاحين - الزراعة الأنشطة - الزراعة الحضرية - طرق الزراعة