ترجمة "الرصد الفعال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الرصد الفعال - ترجمة : الرصد الفعال - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)د( الرصد الفعال
(d) Effective monitoring
١٥١ الرصد هو اﻹشراف الفعال على تنفيذ مشروع ما.
151. Monitoring is the effective oversight of the implementation of a project.
وتدعو كل هذه النهج إلى الرصد الفعال للمستويات ذات الصلة.
All these approaches call for effective monitoring at relevant levels.
١ الغرض من آلية الرصد هو تعزيز التنفيذ الفعال للقواعد الموحدة.
1. The purpose of a monitoring mechanism is to further the effective implementation of the Standard Rules.
إبقاء النفقات المتعلقة بالخدمات التعاقدية في حدود المخصصات وذلك عن طريق الرصد الفعال )التوصية ٧ )أ((.
Expenditures on contractual services should be kept within appropriations through effective monitoring (rec. 7 (a)).
٣١ وجد المجلس أن التسهيﻻت الموجودة في المقر من أجل الرصد المالي الفعال للبرامج والمشاريع محدودة.
31. The Board found that there is limited facility at headquarters for effective financial monitoring of programmes and projects.
وستكون هناك ضرورة للحفاظ على قدرة المكتب على الرصد الفعال لتنفيذ برامج المساعدة في مختلف المقاطعات.
The capacity of the Office to monitor the implementation of the assistance programmes in the various provinces effectively will need to be maintained.
88 في الفقرة 27 جيم 6 (أ) سابقا، ي ستعاض عن لفظة الرصد بعبارة وإقامة آليات للرصد الفعال .
88. In former paragraph 27C.6 (a), replace monitoring with robust monitoring mechanisms .
إذ يستدعي الرصد الفعال لتنفيذ القرار 1373 (2001) أكثر من مجرد استعراض التقارير، ويتطلب وسائل وموارد إضافية.
Effective monitoring of the implementation of resolution 1373 (2001) calls for more than just reviewing reports it requires additional means and resources.
وقد اعتمدت عدة تدابير لكبح تمويل أعمال الإرهاب، من خلال الرصد الفعال للأنشطة المصرفية من أجل تحديد المعاملات المشبوهة.
They had adopted a number of measures to curb the financing of terrorist acts through the effective monitoring of banking activities in order to identify any suspect transactions.
وتلقى جميع أفراد وحدة الاستخبارات المالية بعض الشرح والتدريب على الطرائق والتقنيات المستعملة في الرصد الفعال للأصول الجنائية المشتبه بها.
All members of the FIU have received some training and exposure to the methods and techniques employed in the effective tracing of suspected criminal assets.
وباعتقادنا أن هذا يتطلب وجودا للأمم المتحدة أقوى وأوسع في جميع مراحل الانتخابات المقبلة، بما في ذلك الرصد الفعال للعملية برمتها.
This, we believe, requires a more robust and extensive United Nations presence in all phases of the forthcoming elections, including the effective monitoring of the entire process.
quot واقتناعا منه بالحاجة إلى التوزيع العادل للمساعدات الغوثية اﻹنسانية على جميع قطاعات السكان المدنيين العراقيين، من خﻻل الرصد الفعال والشفافية،
quot Convinced of the need for equitable distribution of humanitarian relief to all segments of the Iraqi civilian population through effective monitoring and transparency,
ونعتقد أن العمل الذي أديناه طوال السنوات السبع الماضية سيساعد اﻷمم المتحدة في جهودها المقبلة لكفالة الرصد الفعال للجزاءات والتدابير التقييدية اﻷخرى.
We believe that the work we have done for the last seven years will help the United Nations in its future efforts to ensure the effective monitoring of sanctions and other restrictive measures.
ويود المجلس، بوجه خاص، التشديد على ضرورة توفير التدريب الﻻزم للوكاﻻت المنفذة، واضطﻻع المكاتب الميدانية للمفوضية بزيارات ﻷغراض الرصد المالي والمادي الفعال.
The Board would, in particular, stress the need to impart necessary training to the implementing agencies and to undertake effective financial and physical monitoring visits by UNHCR field offices.
وفي رأيي أن المطلوب ليس تقليل رصد عملية التنفيذ، بل هو بالأحرى المزيد من الرصد الفعال الرامي إلى ضمان الحد الأقصى من الشفافية.
In my view, what is needed is not a reduction of monitoring of the implementation process, but rather more effective monitoring aimed at ensuring maximum transparency.
وينبغي إيﻻء اعتبار ﻷنه من أجل تحقيق الرصد الفعال لعملية اﻻنتخابات ككل يلزم أن يبدأ الوزع قبل عدة أشهر من إجراء اﻻنتخابات الفعلية.
Consideration should be given to the fact that for the effective monitoring of the election process as a whole, deployment would need to begin several months in advance of the actual elections.
٥٢ واستنادا إلى ماذكرته منظمة العفو الدولية، ﻻ يزال دخول تيمور الشرقية مقيدا، وهذه الحالة تكاد تجعل الرصد الفعال لحقوق اﻻنسان أمرا مستحيﻻ.
52. According to Amnesty International, access to East Timor continues to be restricted and this situation made almost impossible the effective monitoring of human rights.
8 في الفقرة 74، وافق الصندوق على توصية المجلس بتنفيذ سياسة رسمية لتحصيل الديون من أجل تسهيل الرصد الفعال لحسابات القبض غير المسددة واستردادها.
In paragraph 74, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to implement a formal debt collection policy to facilitate the effective monitoring and recovery of outstanding receivables.
ومن المرجـــــح أن يثبـــــت أنـــــه مـــن الصعب تنفيذ الرصد الفعال للحدود بين البوسنة والهرسك وبين صربيا والجبل اﻷسود، لمنع تدفق إمدادات السﻻح الى الصرب البوسنيين.
Effective monitoring of the borders between Bosnia and Herzegovina and Serbia and Montenegro to prevent arms supplies flowing to the Bosnian Serbs is likely to prove difficult.
ومسألة الرصد الفعال لحالة حقوق الإنسان لا تزال تشكل تحديا، ولا سيما أنه يتعذر بسبب الحالة الأمنية الراهنة الحصول على الأدلة والمضي في التحقيق في الادعاءات.
Effective monitoring of the human rights situation remains a challenge, particularly because the current security situation makes it difficult to obtain evidence and further investigate allegations.
٣٢ وقد تعزز الرصد الفعال لسير العمل في اﻷكاديمية، منذ كانون الثاني يناير ١٩٩٣، بوجود مراقب تابع لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور في مجلس اﻷكاديمية.
32. Since January 1993, the effective monitoring of the functioning of the Academy has been strengthened by the presence of an ONUSAL observer in the Academic Council.
الرصد والتقييم
Monitoring and assessment
حاء الرصد
Monitoring
دال الرصد
Monitoring
الرصد والتقييم
Monitoring and Evaluation
الرصد المتواصل
Continued monitoring
عاشرا الرصد
Monitoring
(أ) الرصد
(a) Monitoring
سنة الرصد
Epoch
سنة الرصد
Geocentric ecliptic coordinates
هاء الرصد
E. Monitoring
نشاط الرصد
MONITORING ACTIVITY
الرصد المؤقت
Interim monitoring
معدات الرصد
Observation equipment
معدات الرصد
Observation equipment 291.2 291.2
معدات الرصد
Observation equipment
معدات الرصد
Observation equipment 15.0
معدات الرصد
Observation equipment 21.0 21.0
معدات الرصد
Observation equipment 476.0 476.0
وبناء عليه، فإن الرصد الفعال لمدى التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية يعتمد أولا وقبل كل شيء على مدى توافر البيانات على الصعيد الوطني أو القطري.
As a consequence, effective monitoring of progress towards achievement of MDGs is first and foremost dependent on the availability of national or country level data.
549 في الفقرة 74 من التقرير، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يقوم بتنفيذ سياسة رسمية لتحصيل الديون من أجل تسهيل الرصد الفعال لحسابات القبض المعلقة واستردادها.
In paragraph 74 of the report, UNFPA agreed with the Board's recommendation that it implement a formal debt collection policy to facilitate the effective monitoring and recovery of outstanding receivables.
ومثلما أظهرت حرب الخليج وغيرها من اﻷحداث القريبة العهد نسبيا، فإن صعوبات ضمان الرصد الفعال لﻻمتثال لمعاهدة عدم اﻻنتشار ﻻ تزال مسألة تثير قلقا لدى المجتمع الدولي.
As the Gulf War and other relatively recent events had shown, the difficulties in ensuring effective monitoring of compliance with the NPT remained a matter of serious concern to the international community.
والتبادل الفعال للمعلومات
effective exchange of information
الرصد والتقييم والمشورة
Monitoring, evaluation and consulting

 

عمليات البحث ذات الصلة : الدواء الفعال - النقد الفعال - التنفيذ الفعال - الاتصال الفعال - التوجيه الفعال - الاستخدام الفعال - الترويج الفعال - التغيير الفعال - التشجيع الفعال - السلوك الفعال - العلاج الفعال - العرض الفعال - التطبيق الفعال