ترجمة "الرصاصة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ابتي الرصاصة | Father, the bullet. |
إخترقت الرصاصة جسده. | The bullet went through his body. |
اخترقت الرصاصة رأسه ... | He found him laying in a dry wash in the sun, shot right through the head. |
هل أخطأت الرصاصة العظمة | Miss the bone? |
من الأرض لفتحة الرصاصة | From floor to bullet hole |
الرصاصة الفضية من بيبي. | Pepe's silver bullet. |
ما هي هذه الرصاصة | What is this bullet? |
مثل جندي المشتركة الرصاصة | You cannot treat him like a common soldier. |
حالما فتحت الباب ، أنطلقت الرصاصة | As she opened the door, the shot was fired. |
سيكون بخير عندما نستخرج الرصاصة | He'll be all right when we get the bullet out. |
تفضل يا فرينشي هذه الرصاصة | There you are, Frenchy, there's your bullet. |
وآنذاك انطلقت الرصاصة نعم سيدي | and it was then that the shot was fired. Yes, sir. |
الرصاصة الأخيرة لا تزال هناك | The last one's still there. |
ربما الأفضل أن نوفر الرصاصة | Maybe we better save that bullet. |
لقد كانت الرصاصة من مسدسك | The bullet is from your gun. |
من الحائط الخلفي لفتحة الرصاصة | Rear wall to bullet hole |
لكن الرصاصة خرجت وجرحت كتفها | I wanted to take it from her but it went off and she was wounded. |
أن تنجح في تحويل مسار الرصاصة، | Will turn the bullet from your coat, |
سريع الحساب، I يقدر انخفاض الرصاصة، | A quick calculation, I estimated the bullet drop, |
أود بندقية بلدي، ولكن أنا الرصاصة. | I like my rifle, but I'm the bullet. |
الرصاصة لم تقترب أبدا فقط ارتداد | That bullet never got close. |
الآن هي ستطير هنا مثل الرصاصة | Now she'll fly here like a bullet. |
وهذه الرصاصة إلتصقت بين التراتيل، ايه | And this bullet stuck among the hymns, eh? |
كل ماعلي فعله هو استخراج الرصاصة... | All I got to do is take the bullet out... |
استمع لي. الرصاصة التي قتلت ويلي | The bullet who killed Willie also made an hole in here. |
المسافة كبيرة وانخفاض الرصاصة، يحدث بسبب الجاذبية، | The great distance and bullet drop, happen due to gravity, |
عندما يضرب الرصاصة العدسة الأولى سوف تشوه | When the bullet hits the first lens will deform |
!حسنا ,لكنني لست أسرع من الرصاصة المنطلقة | Everyone pays the same! Except Hubert, it's his building. A buck? |
وهي بذلك أسرع عشر مرات من الرصاصة. | It's ten times faster than a bullet. |
لقد مات ، لقد تلقى الرصاصة في صدره | He received a full charge in his chest. |
الرصاصة جاءت من مسدسه هذا صحيح سيدي | The bullet came from his gun. That's right, Chief. |
ثم تنتظر الرصاصة التى أسرع من رصاصتك | And then you wait... for the bullet in the gun that is faster than yours. |
حتى اوسيان الرصاصة .. يمكن ان يهزم بواسطة سنجاب | We think Usain Bolt is fast. Usain Bolt can get his ass kicked by a squirrel. |
عامل التأثير، الرصاصة يعبر الجسم الذي يسقط ثم | The impact factor, the bullet crosses the body which then falls |
فضيلتك، هذه هي الرصاصة المأخوذة من رأس الفقيد | Your Honor, this is the bullet taken from the head of the deceased. |
عندما تمر الرصاصة الأولىبجوار رأسك , السياسه وكل هذا الهراء. . . | You don't think we should be here. |
عندما تمر الرصاصة الأولىبجوار رأسك , السياسه وكل هذا الهراء. . . | Tell him to turn his damn radio off. Yes, sir. |
لو، الأستاذ لم يضربني، أين تلك الرصاصة جاءت من | If the professor didn't shoot me, where did that bullet come from? |
فضيلتك، في الصورة أ الرصاصة التي امسكها في يدي | Your Honor, in photograph A ... is the bullet which I hold in my hand. |
ارتدت الرصاصة خارج جمجمتك السميكة لقد أطلق النار علي | Bullet bounced off that thick skull. |
أردت أن آخذها منها لكن الرصاصة خرجت وجرحت كتفها | I wanted to take it from her but it went off and she was wounded in the shoulder. |
هذه هي الرصاصة الوحيدة التي يمكن ان تقتل المستذئب | The only bullet that will kill... a werewolf. |
ولكنهم اجابوا لماذا تريدين الرصاصة .. ان موضوع مثير للاهتمام .. ولكن .. | But they answered and they said, Why, thank you for your email. What an interesting story. |
ولذلك، ﻻ يمكن تحديد مدى إطﻻق الرصاصة التي سببت الجرح. | Consequently, it is not possible to determine the range of fire of the gunshot wound. |
الرصاصة قريبه من شرايين عنقك بحوالي ثلاثة مليمترات. لا تتحر ك. | Go on the roof! What's going on? The roof? |