ترجمة "الرشح خسائر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خسائر - ترجمة : خسائر - ترجمة : الرشح - ترجمة : الرشح - ترجمة : الرشح خسائر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فهي تسبب لي الرشح | And they're causing me to have a runny nose and whatnot. |
خاصة إلى هطول الأمطار وربما الجريان السطحي أو الرشح. | Especially to rainfall and perhaps runoff or leaching. |
١ خسائر الصادرات | 1. Loss of exports |
خسائر ناجمة عن | Losses arising from 1992 1993 |
نحن نتكبد خسائر ثقيلة | We're a little heavy. |
وقام الفريق في هذه الحالة بتقييم خسائر الشركة المجمعة، بما في ذلك خسائر الفئة جيم . | In this case, the Panel has valued the consolidated losses of the company, including the category C losses. |
ولم تقع أي خسائر مالية. | Recording and storage of spare parts |
٢ خسائر الواردات واﻻنتاج المحلي | 2. Loss of imports and domestic production |
هاء خسائر تتعلق بأجور الموظفين | E. Employees apos wages loss |
ولقد تكبد المعتدون خسائر كبيرة. | The attackers have sustained heavy casualties. |
حو ل إلى دون خسائر ملف تنسيق | Convert to lossless file format |
شطب خسائر اﻷموال النقدية والمستحقات والممتلكات | Write off of losses of cash, receivables and property |
٧١ وتتكبد اﻷسر خسائر أشد دمارا. | 17. The cost for individual families was even more devastating. |
خسائر غير مباشرة لحقت باقتصاد ألبانيا | Indirect losses to the Albanian economy |
باء شطب خسائر النقدية، والمستحقات والممتلكات | B. Write off of losses of cash, receivables and property |
تبديل دون خسائر ضغط لـ JPEG إذا تمكين خيار استخدام a دون خسائر طريقة إلى compress JPEG صور | Toggle lossless compression for JPEG 2000 images. If this option is enabled, a lossless method will be used to compress JPEG 2000 pictures. |
تبديل دون خسائر ضغط لـ JPEG إذا تمكين خيار استخدام a دون خسائر طريقة إلى compress JPEG صور | Toggle lossless compression for PGF images. If this option is enabled, a lossless method will be used to compress PGF pictures. |
لم تكن هناك خسائر بشرية أو إصابات. | There were no casualties or injuries. |
وخلال المعركة عانى كلا الجانبين خسائر فادحة. | During the battle both sides suffered heavy casualties. |
ولم يتكبد جانب ناغورنو كاراباخ أية خسائر. | There were no losses on the Karabakh side. |
الموجة الثالثة تعاني من خسائر كبيرة سيدي | Third wave floundering. Heavy casualties, sir. |
ولم تقع خسائر في اﻷرواح بين صفوف السلطة اﻻنتقالية ولكن أفيد بوقوع خسائر بشرية بين السكان المدنيين وكذلك بين المهاجمين. | UNTAC suffered no casualties, but casualties were reported among the civilian population as well as among the attackers. |
ووفقا لما ذكره المصدر لم تقع أية خسائر في أرواح القوة العسكرية بيد انه لم يحدد أيضا خسائر رجال حرب العصابات. | According to the source, there had been no military casualties however, it did not specify the number of guerrilla casualties either. |
ولقد ك ب د الإرهاب باكستان خسائر بشرة واقتصادية فادحة. | Domestic terrorism in Pakistan has taken a heavy human and economic toll. |
وعانى الحزبين الرئيسيين في كتالونيا من خسائر فادحة. | Crucially, both of Catalonia s major parties the governing center right CiU and socialist PSC suffered severe setbacks. |
11 شطب خسائر النقدية والحسابات المستحقة القبض والممتلكات | Write off of losses of cash, receivables and property |
11 شطب خسائر النقدية والحسابات المستحقة القبض والممتلكات | Write off of losses of cash, receivables and property |
وتدعي أنها تكبدت خسائر فيما يتعلق بهذه الموارد. | Saudi Arabia claims losses in respect of these resources. |
جيم فصل مطالبات التعويض عن خسائر الشركات التجارية | Severance of claims for corporate business losses |
جيم مطالبات أفراد الأسرة بالتعويض عن خسائر شخصية | Claims of family members for personal losses |
زاي مطالبات متنافسة للتعويض عن خسائر تجارية فردية | Competing claims for individual business losses |
شطب خسائر اﻷموال النقدية والمستحقات والممتلكات ٩٣ ١٤ | Write off of losses of cash, receivables and property 39 41 |
وأوصى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة هاء 4 ، عند استعراض المطالبة، بالتعويض عن خسائر الممتلكات المادية ولكن ليس عن خسائر المخزون(12). | The E4 Panel recommended compensation for loss of tangible property, but not for loss of stock, when it reviewed the claim. |
18 أما التصويبات المقترحة المتبقية، وعددها 328 تصويبا ، فتتعلق بمبالغ التعويض عن خسائر في الدخل ( خسائر في المرت بات من الفئة جيم 6 ). | The remaining 328 proposed corrections relate to awards of compensation for loss of income ( C6 Salary ). |
وكحصة من الصادرات، تكون خسائر افريقيا والبلدان اﻻفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى هي أكبر الخسائر، وتكون خسائر جنوب شرق آسيا هي اﻷصغر. | As a share of exports, Africa apos s and sub Saharan Africa apos s losses are the largest, and South East Asia apos s the smallest. |
والاقتصاد الضعيف يعني على الأرجح المزيد من خسائر البنوك. | And a weak economy means, more likely than not, more bank losses. |
بعد هذه الخطوة، عانى اقتصاد البلاد خسائر تقدر بالمليارات. | After this step, the country's economy suffered losses estimated at billions. |
ونحن نقدم أحر تعازينا لجميع الأسر التي عانت خسائر. | We offer our deepest condolences to the families of all who have suffered losses. |
)ب( ستقع خسائر اقتصادية أكبر بكثير على الصعيد الوطني | (b) There will be further considerable economic losses at the national level |
وتسبب الزلزال في خسائر فادحة في عدد من القرى. | The earthquake caused severe damage in several villages. |
90 بالمائة من خسائر الحروب الحديثة هي من المدنيين | Ninety percent of modern war casualties are civilians. |
هذه الحرب على العمل، والتي أعتقد بوجودها، لها خسائر | This war on work, that I suppose exists, has casualties |
وفي شهري نيسان ابريل وأيار مايو من عام ١٩٩٣ حدثت فيضانات خطيرة في غربي كازاخستان أسفرت عن خسائر جسيمة في اﻷرواح وعن خسائر مادية ضخمة. | In April and May 1993, severe floods in western Kazakhstan, had resulted in heavy death toll and sizeable material losses. |
ومن حسن الحظ أنه لم تقع خسائر بالأرواح نتيجة للتفجيرين. | Fortunately, there were no fatalities as a result of either bombing. |
(ج) الأضرار المادية وخسائر الإيرادات، بما فيها خسائر الإيرادات المحتملة | (c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential |
عمليات البحث ذات الصلة : نترات الرشح - الرشح كومة - الرشح خارج - عملية الرشح - الرشح وكيل - الرشح انتقائية - الرشح دبابات - معدل الرشح - المعادن الرشح - إمكانية الرشح - الرشح الرصاص - حل الرشح