ترجمة "الرؤساء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الرؤساء | Vice Chairmen of the |
ويقول الرؤساء | The Presidents stated |
وقر ب الرؤساء لتدشين المذبح يوم مسحه. وقدم الرؤساء قرابينهم امام المذبح. | The princes gave offerings for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the princes gave their offerings before the altar. |
وقر ب الرؤساء لتدشين المذبح يوم مسحه. وقدم الرؤساء قرابينهم امام المذبح. | And the princes offered for dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar. |
دورية اجتماعات الرؤساء | Periodicity of the meetings of chairpersons |
ولقد فشل الرؤساء الخمسة. | All five failed. |
كما أعلن الرؤساء أيضا | The Presidents also declared |
وقال لهم الرؤساء يحيون ويكونون محتطبي حطب ومستقي ماء لكل الجماعة كما كلمهم الرؤساء. | The princes said to them, Let them live, so they became wood cutters and drawers of water for all the congregation, as the princes had spoken to them. |
وقال لهم الرؤساء يحيون ويكونون محتطبي حطب ومستقي ماء لكل الجماعة كما كلمهم الرؤساء. | And the princes said unto them, Let them live but let them be hewers of wood and drawers of water unto all the congregation as the princes had promised them. |
حصة الرؤساء التنفيذيين في الكعكة | The CEO Pay Slice |
بشر هم يفر حون الملك وبكذبهم الرؤساء. | They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies. |
ولقد ذكر أحد الرؤساء (الرجال) | According to one (male) chief, |
تعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين | Comments of the Secretary General and of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination |
)ﻫ( بيانات الرؤساء التنفيذيين للمنظمات الدولية | (e) Statements by the executive heads of international organizations. |
يقطف روح الرؤساء. هو مهوب لملوك الارض | He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth. |
لكن مثل الناس تموتون وكاحد الرؤساء تسقطون . | Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers. |
بي تترأس الرؤساء والشرفاء. كل قضاة الارض. | By me princes rule nobles, and all the righteous rulers of the earth. |
الرؤساء بايديهم يعلقون ولم تعتبر وجوه الشيوخ. | Princes were hanged up by their hand The faces of elders were not honored. |
يقطف روح الرؤساء. هو مهوب لملوك الارض | He shall cut off the spirit of princes he is terrible to the kings of the earth. |
لكن مثل الناس تموتون وكاحد الرؤساء تسقطون . | But ye shall die like men, and fall like one of the princes. |
بي تترأس الرؤساء والشرفاء. كل قضاة الارض. | By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth. |
الرؤساء بايديهم يعلقون ولم تعتبر وجوه الشيوخ. | Princes are hanged up by their hand the faces of elders were not honoured. |
ادرس حياة الرؤساء السابقين للولايات المتحدة الامريكية | looking into the lives of presidents who are no longer alive. |
ظننت، كما تعرف، من أجل عيد الرؤساء | I just thought, you know, for Presidents' Day. |
وأركض الى البيت وقوم بتلميع جزم الرؤساء | And you run on back home and shine up the major's boots! |
إن الرؤساء يستخدمون مثل هذه اللغة لسبب وجيه. | Presidents employ such language for good reason. |
كما خسر الرؤساء التنفيذيون من خيارات أسهمهم أيضا . | The CEOs lost on their options as well. |
لقد تعود الرؤساء على اقتراح مسارات ضبط الموازنات. | Presidents used to propose paths to a balanced budget. |
بيد أن موكوس يختلف عن كل هؤلاء الرؤساء. | But Mockus is different. |
وقد استخدم الرؤساء أيضا مكتب للأعمال الخيرية بطل. | Presidents have also used the office to champion charitable causes. |
فترك المتجردون السبي والنهب امام الرؤساء وكل الجماعة. | So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the assembly. |
ملوك الارض وكل الشعوب الرؤساء وكل قضاة الارض | kings of the earth and all peoples princes and all judges of the earth |
فترك المتجردون السبي والنهب امام الرؤساء وكل الجماعة. | So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation. |
ملوك الارض وكل الشعوب الرؤساء وكل قضاة الارض | Kings of the earth, and all people princes, and all judges of the earth |
(هـ) تقديم تقرير سنوي إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين. | (e) To submit an annual report to CEB. |
وفي الجزء الخاص بمنطوق اﻹعﻻن يقرر الرؤساء أنهم | In the operative part of the Declaration the Presidents decided that they |
وفي هذا الصدد، خلص اجتماع الرؤساء الى أن، | In this regard, the meeting of chairpersons had concluded that, |
وعد الرؤساء 200 أكثر العدائون عندما تطرد النداء. | The chiefs have promised 200 more runners once you drum out the call. |
فهناك العديد من الرؤساء وكلهم يتصرفون كأنهم مهندسون | There are too many bosses. They act like they're all engineers. |
68 وأبدى رئيس المجلس ملاحظة، وأدلى أمين مجلس الرؤساء التنفيذيين ورئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج بمجلس الرؤساء التنفيذيين للتنسيق بملاحظات ختامية. | The President of the Council made an observation and the Secretary of CEB and the Chairman of the High level Committee on Programmes of CEB made concluding remarks. |
واذا ضربوا بواحد يجتمع اليك الرؤساء رؤوس الوف اسرائيل. | If they blow just one, then the princes, the heads of the thousands of Israel, shall gather themselves to you. |
وهؤلاء هم الرؤساء الذين له. عزرياهو بن صادوق الكاهن | These were the princes whom he had Azariah the son of Zadok, the priest |
ألعل احدا من الرؤساء او من الفريسيين آمن به. | Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees? |
واذا ضربوا بواحد يجتمع اليك الرؤساء رؤوس الوف اسرائيل. | And if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee. |
وهؤلاء هم الرؤساء الذين له. عزرياهو بن صادوق الكاهن | And these were the princes which he had Azariah the son of Zadok the priest, |