ترجمة "الديزل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٠٥ وقود الديزل للمولدات. | Diesel fuel for generators. |
زيت الديزل، مراحيض ، قيئ. | Diesel oil, backedup toilets, vomit. |
بنزين بترول وقود الديزل كيروسين | Diesel fuel 9 118 540 197.40 1 800 000 |
حسنا ، ماذا عن وقود الديزل | Well, how about diesel fuel? |
84 يعتبر سعر الأعلاف المستخدمة في إنتاج الديزل الأحيائي بالنسبة لأسعار البترول محددا رئيسيا في جدوى استخدام الديزل الأحيائي. | The price of feedstock used in the production of biodiesel relative to petroleum prices is a key determinant in the feasibility of biodiesel. |
80 لإنتاج الديزل الأحيائي فوائد عديدة وهي | Biodiesel production has many benefits |
البترول البنزين وقود الديزل الكيروسين مواد التشحيم | Diesel fuel 9 604 860 197.40 1 896 000 |
والتوربيني جميع محركات الديزل حقن (TDI) محركات المباشر. | All diesel engines are Turbocharged Direct Injection (TDI) engines. |
باستخدام الديزل وحده قادر السيارة لمدة تصل إلى. | Using diesel alone the car is capable of up to . |
كان خفض إعانات الدعم عن وقود الديزل صعبا على المستوى السياسي، ولكن هذا سيعمل على الحد من العجز المالي والاستخدام المفرط لمنتجات الديزل. | Lowering the subsidy for diesel fuel was politically difficult, but will reduce both the fiscal deficit and excessive use of diesel products. |
66 ومضى يقول إن المشروع الثاني يتعلق بترويج إنتاج الديزل الحيوي وهو يستهدف وضع إطار مؤسسي لإنتاج الديزل الحيوي وتطوير السوق في كرواتيا. | The second project concerned the promotion of biodiesel production and was aimed at establishing an institutional framework for the production of biodiesel and for the development of the market in Croatia. |
نحن نشاهد هنا جزيئات سخام الديزل، وهي صغيرة للغاية. | We're looking here at the particles of diesel soot, and these are extraordinarily tiny. |
78 أهمية الديزل الأحيائي في جنوب أفريقيا تعتمد جنوب أفريقيا حاليا اعتمادا كبيرا على النفط الخام المستورد في إنتاج وقود النقل وعلى نحو أكثر تحديدا الديزل (يتم توريد 71 في المائة من الطلب على الديزل في جنوب أفريقيا من النفط الخام). | Importance of biodiesel in South Africa. South Africa is at present highly dependent on imported crude oil for the production of transport fuels and more specifically diesel (71 per cent of South African diesel demand is supplied from crude oil). |
وت ستخدم خزانات اﻷمم المتحدة الحالية لتخزين احتياطي وقود الديزل والبنزين. | The current United Nations tanks are used for reserve diesel and petrol holdings. |
لماذا جودة الهواء كانت سبب استخدامهم للغاز الطبيعي فابتعدوا عن الديزل. | Why? Air quality was the reason they used natural gas and got away from diesel. |
وهي أما الديزل المدعوم من خارج المجلس محركات البنزين، أو waterjets. | They are powered by either diesels, out board gasoline engines, or waterjets. |
لماذا جودة الهواء كانت سبب استخدامهم للغاز الطبيعي فابتعدوا عن الديزل. | Air quality was the reason they used natural gas and got away from diesel. |
وويتم استخراج الديزل العضوي والإيثانول من المحاصيل المعتمدة في زراعتهاعلى البترول | Biodiesel and ethanol are made from crops grown by petroleum powered agriculture. |
النطاق الحالي يتضمن مجموعة متنوعة من ثلاث وأربع أسطوانات للبنزين ومحركات الديزل. | The current range includes a variety of three and four cylinder petrol and diesel engines. |
أراهن أنه بدأ بوضع الديزل أولا وعندما أدرك ذلك لم يقل شيئا | I bet he started to put in diesel, and when he realized it, the jerk didn't say a word. |
وستكون الجدوى الاقتصادية لإنتاج الديزل الأحيائي في جنوب أفريقيا دائما عاملا محددا وفق النسب بين السعر الدولي للنفط الخام وسعر الديزل المحلي وأسعار البذور الزيتية مثل عباد الشمس وفول الصويا. | The economic feasibility of producing biodiesel in South Africa will always be determined by the ratios among the international price of crude oil, the local diesel price and the prices of oilseeds such as sunflower and soybean. |
برنامج تجريبي لﻻستعاضة عن زيت الديزل بالوقود الحيوي وعن زيت الوقود بالزيوت النباتية | Experimental programme for the replacement of diesel oil by biofuel and fuel oil by plant based oils |
٤٣ يغطي اﻻعتماد التكلفة الشهرية لوقود الديزل والغازولين ومواد التزليق الﻻزمة ﻷسطول مركبات البعثة. | Provision is made for the monthly cost of diesel, gasoline and lubricants for the MINURSO vehicle fleet. |
واستنادا إلى متطلبات دورة المحاصيل ومواقعها، يمكن التوسع في مساحة زراعة بذور اللفت الزيتية للحصول على الديزل الأحيائي إلى مليون هكتار، تغطي قرابة 5 في المائة من الطلب على الديزل في ألمانيا في المدى المتوسط. | Depending on the requirements of crop rotation and location, the area for the cultivation of oilseed rape for biodiesel could be expanded to 1 million hectares, covering approximately 5 per cent of German diesel demand in the medium term. |
25) فحص وصيانة المركبات العاملة بوقود الديزل من أجل تخفيض معدلات تلوث الهواء خارج المساكن | 25. Inspection and maintenance of diesel vehicles to reduce outdoor air pollution |
سيارات الأجرة الصغرى هي السيارات الصغيرة مثل فيات، بيجو 206 ونماذج مماثلة باستخدام حجم الديزل كوقود. | Petits taxis are small cars such as a Fiat Uno, Peugeot 206 and similar sized models using diesel as fuel. |
85 ويتوقع أن تقود جنوب أفريقيا بلدانا أفريقية أخرى في استغلال الديزل الأحيائي على نطاق تجاري. | It is expected that South Africa will lead other African countries in the commercialization of biodiesel. |
٤٤ وقود الديزل وجميع الطاقة الكهربائية الﻻزمة للعمليات التابعة لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال توفرها المولدات. | All electric power for UNOSOM operations is produced by generators. |
وتستند التقديرات الى أحدث خبرة وينعكس فيها تغيير تشغيل معظم المركبات من البنزين الى وقود الديزل. | The estimate is based on the most recent experience and reflects the changeover of the majority of vehicles from gasoline to diesel based operation. |
27) توفير تقنيات السيطرة على جزيئات الديزل في المركبات من أجل تخفيف معدلات تلوث الهواء خارج المساكن | 27. Diesel vehicle particulate control technology to reduce outdoor air pollution |
إن محركات الديزل والتربينات ليست البدائل الوحيدة فهناك العديد من الخدمات المتاحة، مثل العلاج المهني والتمريض والتدريس. | Diesel engines and turbines are not the only alternatives many services, like professional therapy, nursing, and teaching are available. |
مولدات الكهرباء الصغيرة غالبا ما تعمل بواسطة محركات ترددية تحرق الديزل، أو الغاز الحيوي أو الغاز الطبيعي. | Reciprocating engines Small electricity generators are often powered by reciprocating engines burning diesel, biogas or naturalgas. |
جميع الخدمات يتم تشغلها بقطارات ريفا ويلز و يغلب استخدام الديزل فئة 150 و 153 وحدة متعددة. | All services are operated by Arriva Trains Wales, predominately using Class 150 and Class 153 diesel multiple units. |
وربما ينطوي الرقم المتعلق بعام ٣٩٩١ على مغاﻻة في التقدير نظرا لﻷخذ بتعديل رئيسي في النظام الضريبي المتعلق بوقود الديزل، مما يجعل وقود الديزل المستخدم في حركة النقل والتنقل البري أكثر كلفة بدرجة ﻻ بأس بها ومما يسفر عن تراكم للمخزونات. | The figure for 1993 may be an overestimation because a major change was introduced in the tax system for diesel, making diesel for road traffic significantly more expensive and leading to an accumulation of stocks. |
بدأت العملية في 1 أكتوبر 1962 بمغادرة أربع غواصات هجومية تعمل بطاقة الديزل إلى بحر الكاريبي لتمهيد الطريق. | The operation began on October 1, 1962 with the departure of four diesel electric attack submarines to the Caribbean Sea to clear the way. |
ويمكن استخدام قصب السكر في إنتاج الإيثانول، في حين أنه يمكن أن يقوم زيت جوز الهند مقام زيت الديزل. | Sugar cane could be used for ethanol production, while coconut oil could serve as a diesel substitute. |
ويأتي الوقود الأحيائي على شكلين الديزل الأحيائي ويستخدم كبديل لديزل الوقود الأحفوري، والإيثانول الأحيائي ويستخدم كبديل لبنزين الوقود الأحفوري. | Biofuels come in two forms biodiesel used as a fossil fuel diesel substitute and bioethanol used as a fossil fuel gasoline substitute. |
٧ شحنت شركة النفط البريطانية BP هذه السفينة ﺑ ٢٧ طن متري من زيت الديزل العالي السرعة من ايطاليا. | 7. M s. British Petroleum loaded this vessel with 27 metric tons of high speed diesel ex Italy. |
واستفادت ٢٧٧ مؤسسة من الدفعة اﻷولى البالغة ٥٧٠ ٢١٥ غالونا من وقود الديزل و ٨٤١ ٣٥ غالونا من البنزين. | Two hundred seventy seven institutions were supplied from the first shipment of 215,570 gallons of diesel and 35,841 gallons of gasoline. |
66 والديزل الأحيائي متوفر على نطاق تجاري في أوروبا وفي الولايات المتحدة، والاهتمام بإنتاج كميات أكبر من الديزل الأحيائي كبير. | Biodiesel is already commercially available in Europe and the United States and interest in producing increased volumes of biodiesel is intense. |
وفي المنطقة الواقعة جنوبي المنطقة العازلة، تبلغ تكلفة وقود الديزل ٠,١٩ دوﻻر للتر بينما تبلغ تكلفة البنزيـن ٠,٤٢ دوﻻر للتر. | In the area south of the Buffer Zone, the cost of diesel is 0.19 per litre and the cost of petrol 0.42 per litre. |
ومن المؤسف أن الديزل الحيوي المستخرج من الصويا ليس أفضل كثيرا في هذا السياق والنفط الثقيل وإيثانول المزارع أسوأ وأضل سبيلا. | Unfortunately, biodiesel from soy is little better on this count and California heavy oil and farm ethanol are both far worse. |
وي نظر إلى انبعاث الجسيمات الدقيقة من محركات الديزل ومحطات توليد الطاقة على أنه خطر صحي كبير لم يعالج بعد معالجة كافية. | The emission of fine particulates from diesel engines and power plants is seen as a significant health risk that remains inadequately addressed. |
24 وتوفر المولدات التي تعمل بوقود الديزل طاقة كهربائية قوتها 240 فولطا لمدة أربع ساعات تقريبا كل مساء وساعتين كل صباح. | Diesel driven generators provide 240 volt electric power for approximately four hours each evening and for two hours each morning. |
ويتوفر الديزل الأحيائي الذي يصنع بتجهيز زيت السلجم وأنواع زيوت نباتية أخرى، على نطاق واسع في العالم، وخاصة في فرنسا وألمانيا. | Biodiesel which is made by processing rapeseed oil and other vegetable oils, is widely available globally, particularly in France and Germany. |