ترجمة "الدهان" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الدهان بالكحول. | Alcohol rub. |
. هذا الدهان سيعالجه | That liniment will do it. |
من فضلكم ,لاتستندوا على الدهان | He said you wanted to talk. |
)و( أعمال الدهان ٠٠٠ ٩٠٠ دوﻻر. | (f) Painting 900,000. |
وأود أن لا تسمح لك الدهان منزل من الألغام! | I wouldn't let you paint a house of mine! |
ولكن بعد مدة، قررت أن أعيد الدهان إلى العلب | But after a while, I just decided here to go all the way and put the paint back into the cans. |
انها منتشره فى المكان , كان على ان استخدم فرشاه اسنانى فى الدهان | It gets everywhere. |
أخبرنى , هل سيستغرق الامر منك ومن كيلير مدة أطول لتنتهوا من الدهان بهذه الغرفة | Tell me, will it take you and Keller much longer to finish the painting in this room? |
وفي فراشي الدهان يتم استخدام شعر الخنزير .. لانه يبدو مناسب جدا لتلك العملية بسبب صلابتها الطبيعية | And then in paintbrushes, hairs are used because, apparently, they're very suitable for making paintbrushes because of their hard wearing nature. |
انه ليحرجنى انه يجب نتقابل هنا.. ا ولكنهم يقومون بدهان شقتى, وانا لا اتحم ل رائحة الدهان | It distresses me that we must meet here but they are redecorating my suite, and I cannot tolerate the smell of paint. |
إنه بارد, غريب, ضبابي قد تمطر و انت كأنك واقفا على ضفاف بحيرة ميتشجان المحفوفة بمرقق الدهان. | It's cold, it's eerie, it's misty, it might be raining, and you might be standing on the shores of Lake Michigan brimming with paint thinner. |
أتعلم , أنى قمت بقراءة بعد الاعلانات عن الدهان وطبعا , الواحد لابد أن يقوم بأصدار الاحكام بمثل هذه الادلة البسيطة ولكن | You know, I read some advertisement about paints and, of course, one shouldn't judge on so little evidence, but I |
ولابد من إزالة هذا البيض الذي يشبه قطرات الدهان الصغيرة الصفراء بعناية خلال موسم الوضع (أواخر الصيف وبداية الخريف) لتجنب احتشار الحصان. | These eggs, which look like small, yellow drops of paint, must be carefully removed during the laying season (late summer and early fall) to prevent infestation in the horse. |
يذهب الى جهاز الهاتف تماما مثلما يفعل فوكسو في الحمض النووي ويبدأ في الاتصال على مسؤب السطح,مسؤل النوافذ. عامل الدهان ,مسؤل الارضيات | He gets on the telephone just like FOXO gets on the DNA and he calls up the roofer, the window person, the painter, the floor person. |
ويرن في أذناي قول سائق الباص العمومي وهو يلحظ حزني، وأنا أتابع الدهان الأسود يغطي الأرض السورية، بكرة بينزل المطر وبيروح هالسواد كله . | The words of the bus driver who noticed my sadness still ring in my ears. Tomorrow, it will rain, and all this black will go away, he said. |
للأسف قام أحدهم برش الدهان على الوجه ، وعوضا من إعادة الرسم في ذات المكان، قررت أن أرسمه في مكان آخر بعيد عن يد التخريب. | Unfortunately someone chose to throw paint on his face. Instead of repainting it in the same spot, I choose to repaint it away from any vandal. |
أظن أن هذه الغرفة أعطت أنطباع لهذا السيد من دائرة الشرطة بأننا نخفى شيئا عن طريق الدهان ولكن المسألة ليست كذلك يا سيد ميرفى | I believe this room has given this gentleman from the police department the idea that we hide grime with paint, but it is not so, Mr. Murphy. |
مع كل المال الذي يمتلكه فإنه يظن أنني يجب علي اللحاق بحافلة الثامنة صباح ا كل صباح وأسجل حضوري في مكان ما وأقوم ببيع الدهان أو ماشابه | With all his money, he thinks I ought to catch the 8 05 bus every morning punch a time clock and work my way up selling paint or something. |
تتعلق المشاريع المزمعة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ بمشاريع الدهان في مختلف مناطق مباني الجمعية العامة، واﻷمانة العامة، والمكتبة وغرف اﻻجتماعات وكذلك عﻻمات خطوط المرور أمام مبنى اﻷمانة العامة | The projects planned for the biennium 1994 1995 relate to the painting projects in various areas of the General Assembly, Secretariat, Library and Conference Room buildings as well as the traffic lines markings in front of the Secretariat Building |
ولا تشمل الفقرة 5 (1) فقط مكان العمل الذي يوفر المرافق (المتعهد يعمل في مكتبه)، بل أيضا مكان العمل التي يمكن أن يخضع لأنشطة المؤسسة (الدهان يعمل في المبنى). | Article 5 (1) includes not only the place of business that provides the facilities (the entrepreneur works in his office) but also the place of business that may be the object of the enterprise's activities (the painter works on the building). |
حلم تلوين حي عشوائي كامل في ريو دي جانيرو هو أقرب إلى أن يصبح حقيقي الآن حيث أن حملة تمويل أطلقها اثنان من الفنانين الهولنديين في سبتمبر أيلول قد حصدت أكثر من 100. 000 دولار أمريكي لأعمال الدهان والدهانين. | The dream of painting an entire favela in Rio de Janeiro is closer to become real now that the crowdfunding campaign launched by two Dutch artists in September has come to an end with over 100,000 US dollars raised for paint and painters. |