ترجمة "الدخل من العمليات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتعتمد درجة ربحية الشركة عادة على بيان الدخل الذي يوضح نتائج العمليات التي تجريها الشركة 2. | A company's degree of profitability is usually based on the income statement, which reports on the company's results of operations 2. |
مواصفات الدخل عندما تقوم الوحدة المبطنة بقراءة بيانات الدخل من وحدة الدخل المعيارية الخاصة بها. | Input specification when the underlying utility reads input data from its standard input. |
يبين مستوى الدخل ، ومتوسط الدخل في الصين كنسبة مئوية من متوسط الدخل في الولايات المتحدة. | It plots income, average income in China as a percentage of average income in the United States. |
إن الدخل المتاح للأسر الصينية يبلغ نحو 60 من الدخل الوطني للصين، وتكاد معدلات ادخار الأسر تقترب من 30 من الدخل المتاح. | Household disposable income is about 60 of national income in China, and the household savings rate is close to 30 of disposable income. |
وقد كان 19 بلدا من ذوي الدخل المرتفع، و 21 من ذوي الدخل المتوسط، في حين كان 10 بلدان من ذوي الدخل المنخفض. | Nineteen were high income, 21 were middle income and 10 were low income countries. |
إجمالي الدخل الشخصي هو قيمة أساسية في احتساب نصيب الفرد من الدخل. | Total personal income is a key value in calculating per capita income. |
وستستفيد الأسر ذات الدخل المنخفض والمتوسط من زيادة كبيرة في الدخل المتاح. | Low and middle income families will benefit from a notable increase in disposable income. |
ولا بد من تنويع مصادر الدخل. | The sources of income must be diversified. |
وتتعلق تغيرات أخرى بتوز ع الدخل، إذ سيتزايد متوسط الدخل في القسمين الأعلى والأدنى من السوق. | Other significant changes relate to income distribution, with average income rising and growing in the high end and the low end segments of the market. |
اذا ستقوم بمجموعة من العمليات | So, you would do a bunch of operations. |
وهو يعمل العديد من العمليات. | He's done many operations. |
ويتوقف أثر الدخل المتأتي من التحويلات على رفاه الأسرة المعيشية على من يسيطر على هذا الدخل وكيفية إنفاقه. | The impact of remittance income on household well being depends on who controls remittance income and how it is spent. |
توزيع الدخل | Income distribution |
مصادر الدخل | Input Sources |
تكبير الدخل | IGain |
الدخل القومي | 3. National income . 39 11 |
توليد الدخل | Income generation 56,755 51,200 51,200 |
توليد الدخل | Income generation 60,000 60,000 0 |
الدخل للفرد | Income per person |
تورزيع الدخل. | look at income distribution. |
وإذا نظرنا إلى المكان الذي ينتهي إليه الدخل الدخل هذا هو 100 في المائة من الدخل السنوي للعالم. والأغنياء الذين يمثلون 20 في المائة | And if we look where the income ends up, this is 100 percent the world's annual income. |
لان الحسابات الطويلة تحد من العمليات الرياضية وهي كذلك في معظم العمليات الرياضية | Calculating was typically the limiting step, and now often it isn't. |
ووفقا للتصنيف الذي وضعه البنك الدولي، كان عدد الحكومات المانحة 34 حكومة من البلدان ذات الدخل المرتفع، و 19 حكومة من البلدان ذات الدخل المتوسط الأعلى، و 26 حكومة من البلدان ذات الدخل المتوسط المنخفض، و 19 حكومة من البلدان ذات الدخل المنخفض. | By World Bank classification, 34 government donors were high income countries, 19 were upper middle income, 26 were lower middle income and 19 were low income countries. |
وبديهي أنها ستتمكن من تحمل أعباء المزيد من العمليات، اذا أدارت العمليات القائمة بطريقة أكثر اقتصادا. | Obviously, it would be able to afford more operations if it ran the existing ones more economically. |
(هـ) زيادة الاعتماد على الدخل من الاستثمار | (e) Greater reliance on investment income |
فلديهم ما يكفي من الدخل لثلاث عائلات. | They have enough income for three families. |
لكنه ليس هو من يتحكم بهذا الدخل | But he never controls it. |
العمليات | Peacekeeping |
العمليات | Operation |
العمليات | Question |
العمليات | Operations |
العمليات | Options |
العمليات | Questions |
بدون الضريبة على الدخل يا رجل بدون الضريبة على الدخل... | Free of income tax, old man. |
وقسم الخدمات المالية حاليا، وهو جزء من العمليات الرئيسية للصندوق، يرتكز على تنفيذ العمليات. | Currently, as part of the core operations of the Fund, the Financial Services Section is process driven. |
سأقسم تنزانيا إلى خمس فئات بناء على مستوى الدخل من الفئة ذات الدخل الأعلى للأدنى هيا بنا | I will split Tanzania in five income groups, from the highest income to the lowest income, and here we go. |
السلم من جميع نواحي هذه العمليات | peace keeping operations in all their aspects |
ماذا يعني هذا من حيث العمليات | What does this mean in terms of operations? |
اذا هذه نوع من العمليات البطيئة | So these are kind of the slowest operations. |
حدود كسب الدخل | Input Gain Limits |
وحدة ضرائب الدخل | Income Tax Unit |
)د( انخفاض الدخل. | (d) Lower incomes. |
٣ الدخل القومي | 3. National income |
إن نصيب الفرد من الدخل الذي يتجاوز 000 7 دولار يضعنا في مصاف البلدان ذات الدخل المتوسط المرتفع. | A per capita income of more than 7,000 places us squarely among upper middle income countries. |
تأمين المساكن للأسر المحتاجة من ذوي الدخل المحدود. | Article 36 of the Basic Law stipulates The State shall ensure the security of all citizens and foreign residents in its territory. |
عمليات البحث ذات الصلة : الدخل من العمليات الأساسية - من العمليات - من الدخل - الدخل من - من الدخل - الدخل من - الدخل من - سلسلة من العمليات - عدد من العمليات - النفايات من العمليات - مجموعة من العمليات - المعرفة من العمليات - مجموعة من العمليات - من العمليات المتوقفة