ترجمة "الخوخ الناضجة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الخوخ! الخوخ! | Peach! Peach! |
ترتبط القوانين غير الناضجة على نحو مباشر بالأفكار غير الناضجة. | Unformed laws are directly related to unformed ideas. |
الخوخ الطازج ، شكرا | Peaches! Fresh peaches! Thank you! |
نعمل بقطف الخوخ | Working, picking peaches. |
الخوخ الطازج انهم لك | Peaches! Fresh peaches! They're yours! |
هل بإمكانكم جمع الخوخ | Can you pick peaches? |
لطالما أجببت المرأة الناضجة .. | I have always liked mature women. |
الخوخ ، ستة حبات بقطعتين نحاسيتين | Peaches, 6 for 2 coppers! |
نعم ، وبودنج الخوخ وفطيرة المشمش | Yes, and plum pudding and gooseberry pie |
لماذا ستستقر على زراعة الخوخ | How did you come to settle on peaches? |
وتشمل التفاح، البرتقال، الخوخ، الموز، الخ. | These include apples, oranges, plums, bananas, etc. |
. أعذرنى . كان إسمها ثمرة الخوخ الرح الة | Excuse me. Peaches La Tour was her name. |
هناك فطيرة الخوخ مع البراندى الوفير | The plum pudding has quite a lot of brandy in it. |
اشتروا كيلو الخوخ مئة فرنك للكيلو | Achetez un kilo de pêches, 100 francs le kilo. |
أشجار الخوخ تتطلب الكثير من أشعة الشمس. | Peach trees require lots of sunshine. |
والمكان كله أشجار الخوخ والصنوبر وألوانه مريحة. | It's all peach and pine and calming colors. |
خوخ ، خوخ طازج الصديق مثل الخوخ الجيد | Peaches! Fresh peaches! Good peaches are the friend! |
.... قال لأمى آنسة ثمرة الخوخ ، هل تتزوجينى | He says, Miss Peaches La Tour, will you marry me? |
ـ كعكة الخوخ ـ أمي كانت تصنعها | Plum duff. Oh, my mother made that! |
كعكة الخوخ صنعتها خصيصا لك يا سيدي | Plum duff. I made it special for you, sir. |
حسنا ، لدينا قليلا من براندي الخوخ هنا | There's a little peach brandy in here. |
أخبرهم أن يخرجوا معنا ، (توم) لقد نض ج الخوخ | Tell them to come out with us, Tom. Them peaches is ripe. |
هل سمعت يوما المعنى الهندى لبستان أشجار الخوخ | Did you ever hear the Indian name for that little grove of beech trees? |
والأنظمة الديمقراطية الناضجة تميل إلى التصرف على نحو أكثر تقديرا للمسؤولية، أما الأنظمة الديمقراطية غير الناضجة فمن الممكن أن تستسلم بسهولة للنزعات الشعوبية والقومية. | Mature democracies do tend to act more responsibly, but immature democracies can easily succumb to populism and nationalism. |
الطن الواحد من الخوخ يتم قطفه و حمله مقابل دولار | One ton of peaches, picked and carried for a dollar. |
أعتقد أننى سأشترى قطعة أرض وأزرع الفواكة , الخوخ على الأرجح | I figure on buying some land and growing fruit. Peaches, maybe. |
سابقا كان يعتقد أن الشبكية الناضجة ليس لديها القدرة على التجدد. | Previously it was believed that the mature retina has no regenerative ability. |
السيدة ويسلى ارسلت لك برطمانين من الخوخ نظير مساعدتك لها شكرا | Mrs. Wellsley sent a couple of jars of peaches said you helped her can them. |
سلطة فواكهة خليط من التفاح الخوخ والعنب في النسبة ,اذن فان نسبة التفاح الى الخوخ الى العنب تساوي 6 الى 5 الى 2 على التوالي من حيث الوزن | A fruit salad mixture consists of apples, peaches, and grapes in the ratio so the so the apples to peaches to grapes is equal to 6 to 5 to 2, respectively by weight. |
حتى هذا العقد، أدلى بها من بذور الخوخ زهرة عندما كنت طفلا. | Even this necklace, he made it out of peach flower seeds when I was a kid. |
شاهدوا عيناها اللوزيه, والخدين كأنهما قطعتان من الخوخ, وفمها مثل ثمرة الكرز | Look at these almond eyes, the cheeks like peaches her cherry mouth... And she's yours for 100 piastres.! |
توقفي عن التكلم عن الخوخ, ولماذا لا تستعدي للذهاب للمدرسة بدلا من ذلك | Stop talking about peaches, and why don't you get ready for school instead? |
كل ما يجب علينا فعله أن نلاحظ ماذا فعلت شركة واحدة بعصير الخوخ الغازى. | All we have to do is look at what one company did with carbonated prune juice. |
إلا أنها تشكل ظلما فادحا بالنسبة لهؤلاء الذين ما زالوا يطمحون إلى الإنسانية الناضجة. | But it does a grave injustice to those of us who still aspire to full fledged humanity. |
يباع الخوخ في أوروبا منذ 1970،و يزرع بكميات كبيرة في الكاميرون ومدغشقر كل عام. | Pygeum has been sold in Europe since the 1970s and is harvested in mass quantities in Cameroon and Madagascar each year. |
بعد النظر الناضجة قد قررنا إطلاق العنان للوحدات على Birdsburg فتى العشرة في وقت واحد. | After mature consideration we had decided to unleash the Birdsburg contingent on the old boy ten at a time. |
هناك مكان بالوطن حيث تزهر شجرة الخوخ في فصل الربـيع بقرب جدول الماء الذي تعرفينه | And there's a place back home... where a wild plum tree comes to flower in the springtime. |
العدلة الناضجة سوف تكثف نواتها إلى أقسام عديدة متصلة، التي تبقى في الخلية حتى نهاية حياتها. | The maturing neutrophil will condense its nucleus into several connected lobes that stay in the cell until the end of its cell life. |
سوف تسمح الأسواق الناضجة التي تتعامل في الاستثمارات المشتقة من العقارات لمالكي العقارات بالتخلي عن عادة المقامرة. | Well developed markets for real estate derivatives would allow homeowners to kick the gambling habit. |
ومعلوم أن مؤسسات الدولة حتى في الديمقراطيات الناضجة ليست دائما مجهزة تجهيزا جيدا لمواجهة التحديات الناشئة المعقدة. | It is well known that even in mature democracies, State institutions are not always well equipped to face complex emerging challenges. |
كل ما يجب علينا فعله أن نلاحظ ماذا فعلت شركة واحدة بعصير الخوخ الغازى. شىء مثير للإشمئزاز. | All we have to do is look at what one company did with carbonated prune juice. |
وعلى الرغم من وعينا بمحدودياتنا، فإننا لم نسمح بتاتا للحجم بأن يثبط من مشاركتنا الناضجة على الساحة الدولية. | Though conscious of our limitations, we have never let size inhibit our mature involvement in the international arena. |
والعلاقة الثنائية الناضجة هي تلك العلاقة التي يمكن في إطارها مناقشة حتى أكثر القضايا صعوبة بصورة روتينية وبدون تأخير. | A mature bilateral relationship is one in which even difficult issues can be discussed routinely and promptly. |
هذه قائمة الدول حسب إنتاج الخوخ في 2008 مأخوذه من FAOSTAT منظمة الأغذية والزراعة وصل إليه في نوفمبر 2010. | This is a list of countries by plum production in 2009 mostly based on FAOSTAT FAO accessed in June 2011. |
25 وبالإضافة إلى ذلك، قد تكون لمؤسسات البلدان النامية مزايا تنافسية في استخدام التكنولوجيات الناضجة وإنتاج سلع بأسعار تنافسية. | Additionally, developing country firms may have competitive advantages in the use of mature technologies and in the production of goods competing on price. |
عمليات البحث ذات الصلة : الطماطم الناضجة - الكرز الناضجة - السوق الناضجة - الاقتصادات الناضجة - الديمقراطيات الناضجة - بستان الخوخ - كعكة الخوخ - الخوخ الأصلي - صلصة الخوخ - الخوخ، ميلبا - الخوخ وهداء - الحجر الخوخ - الخوخ المعلب