ترجمة "الخصوص" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Particularly Particular Especially Specifically

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وعلى وجه الخصوص
) proposes equal treatment for the sexes.
تابعونا بهذا الخصوص
Stay tuned for that.
ليس على الخصوص .
Not particularly.
لاتقلقي بهذا الخصوص
don't worry about that.
وعلى الخصوص يوصي المجلس
Specifically, the Board recommended
على وجه الخصوص , قررت
In particular, I decided
لا تتعجل بهذا الخصوص
I wouldn't be in too much of a hurry about that.
. مثلى، على وجه الخصوص
Like me, in particular.
لست متأكدة بهذا الخصوص
Well, I don't know about that.
وعلى وجه الخصوص فهذا القانون
In particular this law
وعلى وجه الخصوص، ينبغي لﻷطراف
Notably, the parties must
هنالك بيانات علمية بهذا الخصوص.
There is scientific data on this.
اتت الى امرأة بهذا الخصوص،
One woman came to see me about this.
لنكن واضحين في هذا الخصوص
Let's be clear about that.
لا شيء على وجه الخصوص
Nothing special.
لا شيء على وجه الخصوص
Nothing in particular
أتدعين هذا على وجه الخصوص
You call this private?
لقد جئت لرؤيتك بهذا الخصوص
It is about that subject that I have come to see you.
لا شيء على وجه الخصوص
Nothing in particular.
اين نحن الآن في هذا الخصوص
Where are we?
أعرف امرأة جيدة في هذا الخصوص
I know a woman who's good at this.
بالت الي، ما ال ذي نفعله بهذا الخصوص...
So then, what do we do about that?
(ضحك) وبالتالي أنا آسف بهذا الخصوص.
(Laughter) So I'm sorry about that.
وبدأت أطرح الأسئلة في هذا الخصوص
So I started to ask myself questions about it.
عامة وليس شىء على وجه الخصوص
You can't be too particular, neither.
ماذا سيقول ولي أمرك بهذا الخصوص
What will your guardian say?
أهناك شئ واحد على وجه الخصوص
Any one in particular?
أعدكم بأنني سأفعل شيئا بهذا الخصوص
I promise something's gonna be done.
لا نريد أي شكوى بهذا الخصوص
We don't want any complaints of that sort.
ليس هناك ما أخشاه بهذا الخصوص.
I don't have to worry. Apparently he doesn't like women.
وقد أيدت على وجه الخصوص القرار 55 258 الذي أقرت الجمعية العامة بموجبه مجموعة من التدابير الإصلاحية بهذا الخصوص.
They had supported resolution 55 258, by which the General Assembly had approved a set of reforms to that end.
وقمت بوضع عدة تساؤلات فرعية بذلك الخصوص ...
And I think there's some sub questions there that I put there.
ويجب اتخاذ نهج براغماتي في هذا الخصوص.
A pragmatic approach should be taken in that respect.
ونحن نقدر مبادرة الوفد الدانمركي بهذا الخصوص.
We appreciate the initiative of the Danish delegation in that respect.
وهناك عمل يجب تأديته في هذا الخصوص.
In the matter of trafficking in women, the Government's statistics were unsatisfactory there was work to be done.
ويجب استطلاع شتى الإمكانيات في هذا الخصوص.
Various possibilities should be explored.
وفيما يلي أهم الصكوك في هذا الخصوص
The following are the most important instruments in this regard
ولها على وجه الخصوص القيام بما يلي
These tasks include, in particular
وقد أقيمت عﻻقات طيبة في هذا الخصوص.
Good relations have been maintained in this regard.
وتتقلص هذه الظاهرة بين الشباب على الخصوص.
As awareness increased, polygamy became less prevalent and among young people especially the phenomenon was decreasing.
إن اﻻتحاد اﻷوروبي يقترح على وجه الخصوص
The European Union proposes, in particular
وأنا ألتمس مخلصا تعاونكم في هذا الخصوص.
I earnestly request your cooperation in this regard.
فماذا يمكننا فعله بهذا الخصوص ماذا نقول
So what can we do about that? What can we say?
نحن نواجه مشكلة فيما يتعلق بهذا الخصوص
We're facing this problem.
يريدنى أن أمر عليه لنتكلم بهذا الخصوص
He wants me to drop in and talk about it.