ترجمة "الخصبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Fertile Lush Soil Valleys Seed

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والأرض الخصبة
with the fertility of the land
هي التربة الخصبة لمستهلكين متحمسين
Emerging new markets, then, are the breeding grounds for passionate users.
طبقة من التربية الخصبة تغطي الأرض
A thin layer of fertile soil now covers the plots.
والظلم هو الأرض الخصبة التي يترعرع فيها العنف.
That has led to conflicts everywhere in the world. Injustice is a fertile ground for breeding violence.
يتكون معظم أوكرانيا من السهول الخصبة (أو السهوب ) والهضاب .
Most of Ukraine consists of fertile plains (or steppes) and plateaus.
نمت القرى , خصوصا فى المناطق ذات التربة الخصبة , وأصبحت مدن.
Villages grew, especially in areas with fertile soil, and became cities.
منذ 2500 عام في أحد الوديان الخصبة على طول الحدود بين الهند
2,500 years ago, nestled in a fertile valley along the border between India and Nepal, a child was born who was to become the Buddha.
فالموارد الطبيعية وفيرة، والأراضي الخصبة شاسعة، والظروف الصحية هناك معقولة إلى حد كبير.
Natural resources are plentiful, with vast amounts of fertile land.
وسوف تحرم سياسة الاستيطان الإسرائيلية الفلسطينيين من مساحات شاسعة من الأراضي الزراعية الخصبة.
The Israeli settlement policy would deprive Palestinians of vast areas of rich agricultural lands.
ويشمل هذا المبلغ تكاليف إصﻻح اﻷراضي المتردية وتجنب خسارة المزيد من اﻷراضي الخصبة.
This would include the cost of rehabilitating land already degraded and of preventing the further loss of fertility.
ثم يأتي من بعد ذلك ما يطلقون عليه إسم القلب ، نوتة القلب الخصبة.
And then will come what they call the heart, the lush heart note.
... من التربة الخصبة بدم هم ... خرج من حمـاهم للإستكشـاف والبنـاء جـاءتالبحيراتبعدأنكـانت ... الصحـاري الم سيطرة مر ة
From soil enriched by their blood out of their fever to explore and build came lakes where once were burning deserts...
التربة هي متنوعة جدا، وأفضل التربة الخصبة تغطي الفترة من 1 3 من الأراضي.
m. Soils are very diverse, the best fertile soils covering 1 3 of the territory.
العقم عند الرجل يشير به إلى عدم قدرة الذكور لتحقيق الحمل في الإناث الخصبة.
Male infertility refers to a male's inability to cause pregnancy in a fertile female.
عن أهلنا الذين يعيشون مثل الخنازير فى حين تتحول الأرض الخصبة إلى أرض بور
About our people living like pigs and good, rich land laying fallow.
نوتة القلب الخصبة في لحاء شجرة ال التي تخلو من لحاء ال لأنها ممنوعة كليا .
The lush heart note, Melaleuca bark note which does not contain any Melaleuca bark, because it s totally forbidden.
توفير المزيد من الدعم المالي وخبرات التعلم الخصبة للأطفال الصغار الذين يعيشون في ظل الفقر
Provide greater financial support and rich learning experiences for young children living in poverty and
لقد تعلم أنه قد تربى و ترعرع مثل الحيوان من القذارة و الأرض الخصبة بأسفلها
He has been taught that he wriggled up like an animal from the filth and muck below.
كلنا نتحدث عن مزارع العنب الخصبة. نحن نقدرها كثيرا نقول اني مزرعتي رائعة! فريدة من نوعها
We all talk about terroir we worship terroir we say, Wow, is my terroir great! It's so special.
وبدونه، لن تجد معونة المجتمع الدولي الأرض الخصبة اللازمة لتهيئة الظروف المؤاتية لمزيد من الازدهار والاستقرار.
Without it, the aid of the international community will not find the fertile ground essential to create the conditions for greater prosperity and stability.
فالبيئة السياسية التي تسودها الكراهية الشديدة والرغبة العارمة في اﻻنتقــــام ليست بالتـربة الخصبة لديمقراطية فتية هشـــــة.
A political environment of intense hatred and passionate desire for revenge is not fertile ground for a young and fragile democracy.
كلنا نتحدث عن مزارع العنب الخصبة. نحن نقدرها كثيرا نقول اني مزرعتي رائعة! فريدة من نوعها
We all talk about terroir we worship terroir we say, Wow, is my terroir great!
وستختلف اﻻحتياجات التدريبية وفرص العمل بين المناطق الجافة الرعوية أساسا في الشمال والمناطق الزراعية الخصبة في الجنوب.
Training requirements and job opportunities would vary between the dry, mainly pastoral regions of the north to the fertile agricultural regions of the south.
نوتة القلب الخصبة في لحاء شجرة ال(ميلالوكا) التي تخلو من لحاء ال(ميلالوكا) لأنها ممنوعة كليا .
The lush heart note, Melaleuca bark note which does not contain any Melaleuca bark, because it's totally forbidden.
قرن فيما بعد، تم إنشاء مزرعة من المستعمرات الهولندية والإنكليزية على ا متداد العديد من الأنهار في السهول الخصبة لغيانا.
A century later, plantation colonies were established by the Dutch and English along the many rivers in the fertile Guiana plains.
تعد جبال سييرا نيفادا، والأراضي الخصبة في سنترال فالي، وصحراء موهافي في الجنوب من أبرز المعالم الجغرافية في الولاية.
The Sierra Nevada, the fertile farmlands of the Central Valley, and the arid Mojave Desert of the south are some of the major geographic features of this U.S. state.
وتقام المستوطنات اﻻسرائيلية في الغالب في مواقع تتمتع بوجود مياه جوفية جيدة نوعا وكما، فضﻻ عن توفر اﻷراضي الخصبة.
Israeli settlements are often established on sites with good quality and quantity of groundwater as well as fertile land.
مما لا شك فيه أن تدهور بنجلاديش اقتصاديا لن يؤدي إلا إلى تفاقم التوتر بين الطوائف وتوفير التربة الخصبة للجهاديين.
But now many Bangladeshis fears for their livelihoods, owing to unlimited Chinese textile imports following the end of quotas last year.
ولم تتوقف مخيلة زايا الخصبة عن ذلك الحد فقد اقترح دبلجة أو ترجمة المسلسلات التلفزيونية الإيطالية الشهيرة إلى اللهجات المحلية!
Zaia s vivid imagination does not stop there he has now proposed that popular Italian TV series be dubbed or subtitled in the local dialect!
وتم تدمير الرصيد من الماشية، والحقول الخصبة، وبساتين الفاكهة ضمن حقول الألغام، وتم تدمير المساكن ومرافق العمل في معظم الحالات.
The cattle fund was destroyed, fertile fields and fruit orchards are within mine fields, housing and business facilities are destroyed in most cases.
وأوضح المـﻻك أنــه اذا ما نفذ هذا المشروع فإنه سيدمر مئات الدونمات من اﻷراضي الخصبة. )الطليعة، ٧ تموز يوليه ١٩٩٤(
The owners indicated that, if the project were to materialize, hundreds of dunums of fertile land would be destroyed. (Al Tali apos ah, 7 July 1994)
سيقوم المفاعل الإحيائي بتخصيب البيئة المحيطة بالخلايا وتوصيل أشياء أخرى في نفس الوقت ومن ثم نقوم بزرع تلك التربة الخصبة
The reactor will serve to fertilize the environment, deliver other things as well at the same time, and therefore we will seed that lawn, as opposed to try the sodding approach.
إلا أن المخاوف المتنامية بشأن المخاطر التي يفرضها تغير المناخ قد تساعدنا في إنقاذ بعض الغابات الخصبة المزدهرة في هذه القارة.
But growing concern about the peril of climate change could help save some of this continent s lush forests.
ولقد وفرت العراق للمتطرفين الجهاديين الرموز، والخسائر بين المدنيين، وأرض التجنيد الخصبة وكل ما كانوا يسعون إلى الحصول عليه في أفغانستان.
Iraq provided the symbols, civilian casualties, and recruiting ground that the jihadi extremists had sought in Afghanistan.
ليس بسبب عدم توافر الغذاء الكافي لأنه كان هناك فائض من الغذاء في الواقع في المنطقة الخصبة للأجزاء الجنوبية من البلاد
Not because there was not enough food because there was actually a surplus of food in the fertile regions of the south parts of the country but because in the north, people could not access or entitle themselves to that food.
لقد تم تقدير أن طن واحد من التربة التربة الخصبة تحتوي تقريبا على أربعة ملايين مخلوق من البكتريا، كلها غير معروفة.
It's been estimated that a single ton of soil fertile soil contains approximately four million species of bacteria, all unknown.
وبهذه الطريقة يمكننا أن نحرم الإرهاب من البيئة الخصبة التي يترعرع فيها وأن نقضي على هذه الآفة من أجل تعزيز السلم والأمن الدوليين.
In that way, we can deprive terrorism of its breeding ground and eliminate this scourge in order to strengthen international peace and security.
وتنتج التربة الخصبة في الوديان أنواعا كثيرة من الفواكه والخضراوات، من بينها ثمر شجرة الخبز والحمضيات وقصب السكر والبطيخ والموز وبطاطا اليام والبقول.
The fertile soil of the valleys produces a wide variety of fruits and vegetables, including breadfruit, citrus, sugar cane, watermelons, bananas, yams and beans.
وما لم ت تح للمزارعين فرص الحصول على الأراضي الخصبة والمياه غير الملوثة والتمتع بنظام إيكولوجي بيولوجي صحي، فإن أسباب رزقهم ستبيت في خطر.
Without access to fertile land, uncontaminated water and a healthy biological ecosystem, farmers' livelihood is in danger.
إن الحساسيات الاجتماعية والإحباطات إزاء فشل النظام السياسي في تقديم الحلول تشكل التربة الخصبة التي نشأت منها دوما الحركات المتطرفة التي تعرض حلولا سهلة.
Social vulnerability and frustration at the political system s failure to provide solutions are the grounds upon which radical movements have always emerged to offer facile solutions.
على الرغم من أن التلال تمثل حوالي 80 90 من أراضي مولدوفا ، انخفضت مساحة الغابات بعد 1800 بسبب الزراعة المكثفة للأرض الخصبة لحوالي 12 .
Although the hills represent about 80 90 of the territory Moldova, the forested area has decreased after 1800 due to intensive agriculture of the fertile land to about 12 .
وربما يحدث النمو الضئيل بسبب الرياح العاتية أو المناخ أو رذاذ الملح أو التربة غير الخصبة أو السامة أو الاستغلال الجائر من قبل الإنسان.
Poor growth may occur due to high winds, climate, salt spray, infertile or toxic soil, or heavy exploitation by humans.
57 لدى ميانمار إمكانيات إنمائية هامة، بالنظر إلى أراضيها الزراعية الخصبة، وما تزخر به من موارد طبيعية أخرى وإمكانية أن تصبح مركزا للتجارة الإقليمية.
Myanmar possesses considerable development potential, given its fertile agricultural land, a rich endowment of other natural resources and potential as a locus of regional trade.
بيد أن المرتفعات العالية والتربة الخصبة في جزر أخرى، خاصة الجزر الناشئة عن البراكين، تسهم في وجود أراض مرتفعة وانتاجية عالية وفي تنويع الزراعة.
In others, however, particularly those that are of volcanic origin, high elevations and rich soils are conducive to high level land productivity and agricultural diversification.
و هم غارقون في ذلك بشدة و يكون من الصعب عليها لتحديد الأسواق الناشئة الجديدة. و الأسواق الناشئة الجديدة ستكون هي التربة الخصبة لمستهلكين متحمسين
They've got so much sunk in it that it's very difficult for them to spot emerging new markets. Emerging new markets, then, are the breeding grounds for passionate users.