ترجمة "الخشبي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
0 صغيري ذو الرأس الخشبي | My little wooden head |
عندما تركز على الشكل الخشبي، يدور. | As you focus on the wooden form, it rotates. |
أدي دورك يا ذو الرأس الخشبي | Little wooden head, go play your part |
خلع القناع عن الرجل ذي الوجه الخشبي | Unmasking the Man with the Wooden Face |
انا مستلقيه خارج بيتك على السرير الخشبي | I'm lying on the wooden bed outside your house, |
ليلة سعيدة يا منجم الذهب الخشبي الصغير | Good night my little wooden gold mine. |
جبيتو العجوز عنده صغيره ذو الرأس الخشبي | Old Geppetto has his little wooden head. |
أوديسيوس ورجاله اليونانيين إنسلوا من الحصان الخشبي | That night, the Trojans died by the hundreds. |
بمجرد أن عبرت الجسر الخشبي ...ودخلت المدخل | As I crossed the wooden bridge, and entered the gateway... |
الجسر الخشبي (بالإنجليزية Timber bridge) هو أحد أنواع الجسور، تم إستخدامها منذ العصور القديمة. | One of the first forms of bridge, those of timber have been used since ancient times. |
وفي السنوات السابقة كانت هذه الأيام مخصصة للتراث الخشبي، وللاقطاعيات والقلاع ولاستحكامات القلاع وللكنائس. | During the previous years the days of cultural heritage were dedicated to wooden heritage, estates and castles, castle mounds and churches. |
أنا اعيش على الناصية بجوار متجر التحف ذلك المتجر حيث يوجد الهندي الخشبي أمامه | I live right in the corner house where the antique shop is... the one with the wooden Indian outside. |
)٢( تضرر الفاصل اﻷيقوني الخشبي المطلي )يعود لعام ١٩٠٤(، في الناحية الدنيا بين البوابتين اليسرى واليمنى. | (2) Iconostasis made of wood and painted (1904), damaged in the lower zone between the left and right gate. |
وبعد ذلك ببطئ، تبدأ الأشجار في الإنتشار، جلب الإنتاج، من الفاكهة، من الخشب، من الوقود الخشبي. | And then slowly, the trees start taking over, bringing in produce from the fruits, from the timber, from the fuel wood. |
يمر الصوت عبر قطعة من الخشب تسمى الجسر وتذهب إلى الصندوق الخشبي ويتم تكبيرها لكن...دعوني أفكر. | Sound passes through a piece of wood called a bridge and goes down to the wood box and gets amplified but ... let me think. |
يحوي وسط المدينة الخشبي والذي يمثل حجم المدينة حتى عام 1809 ما يقرب من 600 مبنى خشبي. | The wooden city centre, which is how large the town was until 1809, has approximately 600 wooden buildings. |
الأمر الذي قد يضطر الأسر إلى العودة إلى ما يسمى بس ل م الطاقة وهو استخدام الوقود الخشبي الأحيائي. | Policies and programmes are needed to provide access to more efficient burning technologies and cleaner fossil fuels by poor households. |
ورجعنا الى الوراء ,, وتركنا الامور تاخذ مجراها وقد اخترقت الكرات الثلاث .. اللوح الخشبي كما لو انه ورقة | We stood back, we lit that thing, and they flew out of there they went through that plywood like it was paper. |
بين الفينة والاخرى كان يأتي الأولاد لينضموا الي في المراقبة لكن سرعان ماكانت تؤملهم أعناقهم ليذهبوا الى الممر الخشبي | Occasionally, kids would come and join me and watch, but their necks soon got sore, and they would go off to the boardwalk to play video games and mingle with humans. |
الآن، الأشياء المذهلة هي أن البيتا كاربولين الموجودة في هذا النبات المتسلق الخشبي هي مانعات مونوأمين أوكسيداس للنوع المحدد الضروري | Now, the fascinating things are that the beta carbolines found within that liana are MAO inhibitors of the precise sort necessary to potentiate the tryptamine. |
ولكن التفصيل فيه. إنه مصنوع من مصدرين مختلفين ومن ناحية، يوجد هذا النبات المتسلق الخشبي والذي يملك سلسلة من البيتا كاربولين | It's made really of two different sources on the one hand, this woody liana which has in it a series of beta carbolines, harmine, harmaline, mildly hallucinogenic to take the vine alone is rather to have sort of blue hazy smoke drift across your consciousness but it's mixed with the leaves of a shrub in the coffee family called Psychotria viridis. |
إلى الشرق، وترتبط بجسر المنامة إلى المحرق منذ عام 1929 ، تم بناء الجسر الجديد في عام 1941 الذي حل محل الجسر الخشبي القديم. | To the east, a bridge connected Manama to Muharraq since 1929, a new causeway was built in 1941 which replaced the old wooden bridge. |
لأن من الباب الخشبي كان التغيير في صوت غريغور ليست حقا ملحوظ في الخارج ، حتى هدأت والدته باستمرار مع هذا التفسير وتعديلا قبالة. | Because of the wooden door the change in Gregor's voice was not really noticeable outside, so his mother calmed down with this explanation and shuffled off. |
بين الفينة والاخرى كان يأتي الأولاد لينضموا الي في المراقبة لكن سرعان ماكانت تؤملهم أعناقهم ليذهبوا الى الممر الخشبي ليلعبوا ألعاب الفيديو ويختلطوا بالبشر | Occasionally, kids would come and join me and watch, but their necks soon got sore, and they would go off to the boardwalk to play video games and mingle with humans. |
فإن كنت تخشى الانهيار الاقتصادي العالمي حقا ، فيعين عليك أن تخزن الأسلحة، والأغذية المعلبة، وغير ذلك من السلع الأساسية التي يمكنك استخدامها بالفعل في كوخك الخشبي. | If you truly fear a global economic meltdown, you should stock up on guns, canned food, and other commodities that you can actually use in your log cabin. |
وت خصص خلايا النسيج الوعائي الخشبي لتوصيل المياه، وظهرت أولا في النباتات أثناء انتقالها إلى أرض في العصر السيلوري منذ أكثر من 425 مليون سنة مضت (انظر كوكسونيا (Cooksonia)). | Xylem cells are specialised for conduction of water, and first appeared in plants during their transition to land in the Silurian period more than 425 million years ago (see Cooksonia ). |
ففي إحدى الليالي وبينما كانا مستلقيين في لحظة عناق ملؤها الرقة، ضبطتهما رصاصة حين أقحمت نفسها بينهما فأصابت اللوح الخشبي في مقدمة السرير على بعد بوصات من رأسيهما | The Israeli snipers had prevented the Red Cross from rushing in to bring aid, and they only managed to reach the scene of the massacre several days later. |
منذ أصبح سكرتيرا عاما للحزب الشيوعي الصيني ورئيسا لجمهورية الصين الشعبية منذ أربعة أعوام، ظل هيو جينتاو يتسم بذلك الوجه الخشبي الذي لا تفضحه أية مشاعر، وذلك الغموض العميق. | Ever since he became General Secretary of the Chinese Communist Party and President of the Peoples Republic of China four years ago, Hu Jintao has remained infuriatingly wooden faced and opaque. |
كذلك كان النهج البرنامجي المتكامل لليونيدو هو اﻷساس لبرنامج متكامل معني بصناعة اﻷثاث الخشبي، وقد اختيرت ستة بلدان ذات إمكانات كبيرة وأوفدت الى أربعة منها بعثات أولية لتقدير اﻷوضاع القائمة ومدى اهتمام الحكومات والمؤسسات فيها. | UNIDO apos s integrated programme approach was also the basis for an integrated programme for wooden furniture, in which six countries with high potential were selected and initial missions were undertaken to four of them to assess conditions and the interest of Governments and enterprises. |
وأفاد فريق الرصد بأن المجموعات المسلحة قامت، في نواحي ملكال، بإطلاق النار على المدنيين وترهيبهم وتهديدهم، على نحو بث الرعب في صفوف المقيمين المحليين وأجبرهم، في معظم الحالات، على التخلي عن أنشطتهم الاقتصادية المعيشية كالصيد وجمع الحطب وإنتاج الفحم الخشبي . | According to CPMT, the armed groups shot at, intimidated and threatened civilians in areas around Malakal, causing fear among local residents and in most cases, forcing them to abandon their life sustaining economic activities such as fishing, collecting firewood and charcoal burning . |
تشير السجلات الأنجلوساكسونية، أنه في عام 1097، أمر الملك ويليام الثاني ببناء جدار حول برج لندن، والذي كان على الأرجح من الحجر، ومن المرجح أنه كان بديلا للسياج الخشبي الذي كان موجود ا في الجانبين الشمالي والغربي من القلعة، وبين الجدار الرومانية ونهر التايمز. | The Anglo Saxon Chronicle records that in 1097 King William II ordered a wall to be built around the Tower of London it was probably built from stone and likely replaced the timber palisade that arced around the north and west sides of the castle, between the Roman wall and the Thames. |