ترجمة "الخان" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الخان - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا الخان | I am your Khan. |
الخان الأكبر | To the Grand Khan. |
رواح الخان، ٢٠ | Rawah al Kan, 20 |
أحييك أوليج باسم الخان | I salute you, Oleg, in the name of my lord. |
لأجلك كنت عبدا لأوامر الخان | For your sake I have been a slave to the whims of the Khan. |
إظهر الاحترام لي وأذهب أنا الخان | Show respect to me, and go! I am your Khan. |
وتذكر أنك وعدتها بالزواج من الخان الكبير | And remember that you promised her in marriage to the Grand Khan. |
يجب أن تصبح سامية عروس الخان الكبير | Samia must become the bride of the Grand Khan. |
نظام من الرعاية المستمرة في الخان كن حذرا | 'a system of sustained care ' in the inn, take care. |
ـ تمهل برونديا ـ أنا الخان تشو لينغ كن حذرا | Wait, Burundai! It is I who am your Khan, Chu ling... Be careful! |
ثم أن الخان الأكبر لن يعد يرغب في الزواج منك | And then the Grand Khan will no longer wish to marry you... |
هل كنت تنوي زرع الأكاذيب عني في بلاط الخان الأكبر | Did you intend to sow lies about me at the court of the Grand Khan? |
هل كنت ستستخدم هذه اللغة لو كنت تحدث إلى الخان... | Would you use this language if you were speaking to the Grand... |
غريبة كل هذه الثروات من أجل مكان لص بجوار حبيبة الخان | Strange are the fortunes of war which place the thief beside the Khan's beloved. |
بالتأكيد أنت الخان وأنا أعظمك واحترامك ولكني لا أستطيع أن أنسى | Certainly you are my Khan, and I honour and respect you. But this I cannot forget |
في حضور مثل هذا الخان الأخر الذي لا يزال يسمى بالأكبر ... | In the presence of this other Khan, who is still called Grand... |
أنا تاجر متواضع أستسمح الخان المعظم ليشرفني بقبول هداياي المتواضعة وضيوفه النبلاء | I, a lowly merchant, do plead with the Mighty Khan for the privilege of adding my humble offerings to those of his noble guests. |
أنا متشوق لمعرفة كيف أن امرأة جميلة وشابة مثلك تتزوج من الخان لا يرحم | I'm curious to know why one so beautiful, so young, should marry the ruthless Khan. |
قام الخان بحرق الضواحي في يوم 24 مايو ونشرت ريح شديدة مفاجئة النار إلى موسكو فأندلع في المدينة حريق هائل. | The khan set the suburbs on fire on 24 May and a sudden wind blew the flames into Moscow and the city went up in a conflagration. |
٢٣٣ وفي ٣ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣، تحرشت جماعة من المستوطنين يرأسها الحاخام موشى ليغنغير بالسكان العرب في حي الخان في مدينة الخليل القديمة. | 233. On 3 October 1993, a group of settlers headed by Rabbi Moshe Levinger harassed Arab residents of the Al Khan neighbourhood in the Old City of Hebron. |
السامري الجيد هو ليس ببساطة ذو قلب يتاثر ويعمل عمل فوري من الاهتمام و الاحسان ولكن من يوفر نظاما من الرعاية المستمرة انا احب ذلك نظام من الرعاية المستمرة في الخان كن حذرا | A Good Samaritan is not simply one whose heart is touched in an immediate act of care and charity, but one who provides a system of sustained care I like that, 'a system of sustained care ' in the inn, take care. |
وكانت إحدى الجثث )الحالة رقم ٤، فكرت غصينوف )غسان أوغلي(( قد أصبحت هيكﻻ عظميا، وكانت هناك جثة )الحالة رقم ١٠(، الخان نازيروف )سعد الله أوغلي(( قد تفسخت تفسخا شديدا، بينما بدا على الجثث الثماني اﻷخرى تفسخ تتراوح درجاته بين متوسط وشديد. | One body (Case 4, GOUSEINOV, Fikret (Gassan ogly)) was skeletonized, one body (Case 10, NAZIROV, Ilkhan (Sadoulla ogly)) was severely putrefied and the other eight bodies showed moderate to advanced putrefaction. |