ترجمة "الحكيم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Wise Wise Sage Sage Hakim

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الهند وقرارها الحكيم
India s Patently Wise Decision
مفاهيم الحكيم كونفوشيوس
Confucian values and so on.
عبد الحكيم الشمالي، ٥٢
Abdel Hakim Shamali, 25
راقب هذا الرجل الحكيم
Cover this wise guy.
كنت المستشار الحكيم لأخي
You were the wise counsellor of my brother.
و ما هو الحكيم
It would lead to a break between Rome and me.
بنى الحكيم بيته على الصخرة .
The Wise Man Built His House Upon the Rock.
الحكيم (يون) اصطحبها إلى منزله
Dr. Yoon took her to his house.
هذا هو الشيئ الوحيد الحكيم.
It is the only wise thing.
كان يعرف باسم الرجل الحكيم للأمة .
He was known as The Wise Man of the Nation .
صديق الحكيم قال لي ذات مرة
A wise friend once told me,
أنت تطلب الكثير , أيها الشاب الحكيم
You're asking too much, wise guy.
الاستماع الى كلامه لم يكن بالامر الحكيم.
It is not wise to go by his word.
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
I call to witness the Qur 'an , custodian of all laws ,
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
By oath of the wise Qur an .
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
By the Wise Koran ,
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
By the Qur 'an full of wisdom .
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
By the Quran , full of wisdom ( i.e. full of laws , evidences , and proofs ) ,
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
By the Wise Quran .
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
By the Wise Qur 'an ,
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
By the wise Qur 'an ,
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
By the Wise Quran ,
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
By the wise Qur 'an .
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
and the Quran , the Book of wisdom ,
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
I swear by the Quran full of wisdom
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
By the Quran , full of wisdom ,
والقرآن الحكيم المحكم بعجيب النظم ، وبديع المعاني .
By the Qur 'an , full of Wisdom ,
يسمعها الحكيم فيزداد علما والفهيم يكتسب تدبيرا.
that the wise man may hear, and increase in learning that the man of understanding may attain to sound counsel
غضب الملك رسل الموت والانسان الحكيم يستعطفه.
The king's wrath is a messenger of death, but a wise man will pacify it.
قلب الحكيم يرشد فمه ويزيد شفتيه علما.
The heart of the wise instructs his mouth, and adds learning to his lips.
الملك الحكيم يشتت الاشرار ويرد عليهم النورج.
A wise king winnows out the wicked, and drives the threshing wheel over them.
الحكيم يتسور مدينة الجبابرة ويسقط قوة معتمدها.
A wise man scales the city of the mighty, and brings down the strength of its confidence.
لان الظلم يحمق الحكيم والعطية تفسد القلب
Surely extortion makes the wise man foolish and a bribe destroys the understanding.
كلمات فم الحكيم نعمة وشفتا الجاهل تبتلعانه.
The words of a wise man's mouth are gracious but a fool is swallowed by his own lips.
يسمعها الحكيم فيزداد علما والفهيم يكتسب تدبيرا.
A wise man will hear, and will increase learning and a man of understanding shall attain unto wise counsels
غضب الملك رسل الموت والانسان الحكيم يستعطفه.
The wrath of a king is as messengers of death but a wise man will pacify it.
قلب الحكيم يرشد فمه ويزيد شفتيه علما.
The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.
الملك الحكيم يشتت الاشرار ويرد عليهم النورج.
A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
الحكيم يتسور مدينة الجبابرة ويسقط قوة معتمدها.
A wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof.
لان الظلم يحمق الحكيم والعطية تفسد القلب
Surely oppression maketh a wise man mad and a gift destroyeth the heart.
كلمات فم الحكيم نعمة وشفتا الجاهل تبتلعانه.
The words of a wise man's mouth are gracious but the lips of a fool will swallow up himself.
تذكروا خوف الإنسان الحكيم لا شجاعة زوجتي
Remember, the fear of the wise person, not the bravery of my wife.
الرجل الحكيم لا يقترب من الخطر، صحيح
The wise man never courts danger , eh?
شريعة الحكيم ينبوع حياة للحيدان عن اشراك الموت.
The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death.
الحكيم يخشى ويحيد عن الشر والجاهل يتصلف ويثق.
A wise man fears, and shuns evil, but the fool is hotheaded and reckless.