ترجمة "الحزينة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Grieving Widow

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كارلوتا الحزينة
The sad Carlotta.
العيون الواسعة الحزينة
Big sad eyes...
النهايات الحزينة دائما
I always get the fuzzy end of the lollipop.
أكره لحظات الوداع الحزينة
I hate sad farewells
النساء تغني الأغاني الحزينة
The women sing sad songs.
هذه العيون الواسعة الحزينة
Such big sa eyes she had.
أكره رواية قصصي الحزينة
I hate moaning sob sisters.
إنه أحد تلك الأيام الحزينة
It's one of those days
اميرة الليل الحزينة. انا احبك... .
Imperious princess of the night I love you.
أنا أستمع جيد ا للقصص الحزينة
I listen good to sad stories.
الذ كريات الحزينة التي كانت مثل الظ ـل
Sad memories that were like shadows
ذلك، سيدة، القصة الحزينة من حياتي.
That, lady, is the sad story of my life.
توقف عن الغوص في ذكرياتك الحزينة.
Stop wallowing in your foul memories.
لماذا يظهرون دائما مثل الأرانب الحزينة
Why do they always look like unhappy rabbits?
أشعر بأن ها إن ستكون الحزينة لوحدها
I feel like Ha Ni will be sad alone too.
فقصتك الحزينة سوف يتم انتقاؤها من قبلها.
If you so a sad story will be picked up by her.
أنا آسفة ، لم أتعمد جلب الذكريات الحزينة
I'm sorry. I didn't mean to bring up an unhappy memory.
لا وجوه الحزينة أو الدموع فقط السعادة
No sad faces or tears, just happiness.
فنظر إلى و حينها أصغينا إلى القصة الحزينة.
And he looked at me, and then we heard the big sad story.
تلك الأفكار الحزينة يبدو بأنها قد ذهبت بعيدا
Those sad thoughts seem so far away.
في لهجة الحزينة ، وقال انه لن يفعل شيئا أسأل!
'And ever since that,' the Hatter went on in a mournful tone, 'he won't do a thing I ask!
كانت المدرسة شديدة الاكتظاظ حينما وصلت، تملؤها الوجوه الحزينة والقلوب المضطربة.
When I arrived, the school was really crowded, full of sad faces and agitated hearts.
لا شيء يحكي آثار الحياة الحزينة، .بطريقة مرئي ة مثل جسد الإنسان.
Nothing records the effects of a sad life as graphically as the human body.
لقد انتظرت حتى تنضجي وتنزعي آشلي ويلكس ذوالعيون الحزينة من قلبك
I've been waiting for you to grow up and get that sadeyed Ashley out of your heart.
وأصبحت كارلوتا الحزينة وحيدة فى منزل كبير تسير فى الشوارع بمفردها
And she became the sad Carlotta, alone in the great house, walking the streets alone, her clothes becoming old and patched and dirty.
بعد الأخبار الحزينة، توافد الآلاف إلى كاتدرائية كنيسة العباسية ليقدموا تعازيهم واحترامهم.
Following the sad news, thousands poured to Abbaseya Cathedral Chruch to pay their condolences and respect.
وصدقوني، لقد عشت نفس الحياة الحزينة هذه حتى قبل فترة 3 سنوات.
And believe me, I lived the same sad life until about three years ago.
كان يعزف هذه الأغاني الحزينة بالكثير من المشاعر. يمكنه أن يجعلك تبكي.
You know, Christopher's grandmother was never any good.
... ا فضل أن أقرأ بعض الأبيات ألفتها بنفسي لقراءتها في هذه الم ناسبات الحزينة
I should like to read some verses composed by myself for use on these melancholy occasions.
فقد يفضل شخص ما القصص (الحزينة) في ما يتصل بالتصنيف الائتماني في روسيا.
One of my favorite (sad) stories concerns consumer credit ratings in Russia.
وبهذه المناسبة الحزينة، نوجه أحر التعازي إلى عائلة الفقيد وإلى حكومة وشعب جورجيا.
We express our profound condolences to his family and to the people of Georgia.
لذا قصصك الحزينة، قد يتم اختيارها بالصدفة من قبل الصحفيين، أوالأساتذة أو المشاهير.
So your sad stories, by some chance your story will be picked up by reporters, professors or celebrities.
نود أن نعرب عن مواساتنا لحكومة وشعب الهند خﻻل هذه الفترة الحزينة بالنسبة إليهما.
We should like to express our sympathy to the Government and people of India at this time of grief for them.
العنوان القصة الحزينة التي لم تروى حيال مأساة البحر القصة وراء نجاة ركاب سفينة
A sadder story of disaster at sea was never told than that of the survivors of the yacht
كل ما ععليهم فعله هو عزف مقطوعة من أغنية تعالي إلي يا حبيبتي الحزينة
All they have to do is play eight bars of Come To Me, My Melancholy Baby
والواقع أن نتيجة هذه التجارب تذكر المرء بالمقولة الحزينة كانت العملية ناجحة ولكن المريض توفي .
The result of these experiments reminds one of the rueful saying the operation was a success, but the patient died.
واليوم، يسعى العديدون إلى تجاهل تلك الفترة الحزينة من التاريخ المعاصر وتبريرها، بل والأسوأ، محوها.
Today, many try to ignore, justify and, even worse, erase that sad episode of modern history.
2 تعرب عن تعازيها لشعب وحكومة الولايات المتحدة الأمريكية وتضامنها معهما في هذه الظروف الحزينة والمأساوية
2. Expresses its condolences and solidarity with the people and Government of the United States of America in these sad and tragic circumstances
دعونا نحترم العائلات الحزينة والأصدقاء. وعند القيام بهذا، دعونا أيض ا نتذكر المآسي الأخرى التي حدثت من قبل.
Let us respect grieving families and friends and in so doing, let us also pay tribute to the other tragedies before.
في سيرك العالم يبدو الشاعر وكأنه فارس السيماء الحزينة، ويبدو أغسطس الأحمق وكأنه شخص غير مجهز للحياة اليومية.
In the world circus, the poet looks like a Knight of the Sorrowful Countenance, and Augustus the Fool appears ill equipped for everyday life.
وفي كافة أنحاء الإمبراطورية الشاسعة التي حكمها ستالين كانت الجماهير الحاشدة الحزينة تبكى على نحو يكاد يكون هستيريا .
Huge mourning crowds, crying, nearly hysterical, could be seen all over the vast empire Stalin had ruled.
إنها نفس الألحان الحزينة التي سمعها فيما مضى الأباطرة والخدام والمهرجون، ويسمعها في العصر الحديث، الأغنياء والفقراء أكثر فأكثر.
They are the same sad songs heard from ancient times by emperor, vassals and clown and in modern times, increasingly by the rich and the poor.
وبذلك ، نحن لسنا متأكدين أين سنصل بعد هذا سواء كان يعني هذا الوصول للنهاية السعيدة او الحزينة في النهاية
So, we're not sure where this story is going to end, whether it's got a happy or sad ending.
بإمكانك أن تشتكي إلى رئيس بلدية عمان MayorOfAmman على خدمة الزقزقة يجتمع الناس في المناسبات السعيدة مثلها مثل المناسبات الحزينة.
That you can complain to the mayor MayorOfAmman on Twitter How everyone gets together in happy as well as sad occasions
تقول غدير مع ابتسامة رسمت على محياها الحزين إن مايمنحنا الأمل هو رؤيتكم هنا تبتسمون لنا وتستمعون لقصصنا الحزينة وتدعمونا.
Seeing you here smiling at us, willing to hear our sad stories and giving support is what gives us hope.