ترجمة "الحروب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Wars Wars Crusades Warfare Warlords

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الحروب والصراعات
War and conflict
اشعال الحروب
Starting fights
عودة الحروب العادلة
The Return of Just Wars?
يوسف خليل الحروب
Yussef Khalil Al Horub
الصراعات الحروب اﻷهلية
Civil conflict war
لماذا يخوضون الحروب
Why do they cause wars?
مسببات الحروب كثيرة
Wars are caused for a lot of reasons.
القرود تخوض الحروب
So the monkeys wage wars.
كغيرها من الحروب.
like any other war.
هكذا تنشب الحروب
That's how wars get started Let's go.
الحروب عادة هكذا
They usually are.
بجانب الحروب التقليدية، سيتضمن مستقبلنا الحروب الإلكترونية أيض ا. محاربة أعدائنا عن بعد
Alongside traditional warfare, our future will include cyberwarfare, remotely fighting our enemies through the use of a new class of weapons, including computer viruses and programs to alter the enemy's ability to operate.
الحروب لا تبدأ هكذا كما يبدأ الشتاء، بل الناس هم من يبدأون الحروب.
Wars don't simply start like winter starts, but rather it is people that start a war.
الحروب .. كما الاسنان اللبنية ..
War and tooth, enameled salted lemon childhoods.
وتزايد عدد الحروب الأهلية.
The number of civil wars has increased.
الحروب تستمر، والقوة تستمر.
Wars persist. Power persists.
ولكن مثل الحروب الاخرى،
But like so many other wars,
الى الحروب ، سأكون جنديا
To the wars! I'll be a soldier!
ليس مجموعة الحروب النابليونية
We need the books for barricades.
والجواب الذي أود أن أقدمه لهم هو, هم يقومون بالتفكير في الحروب في إطار الحروب.
And the answer I like to offer is what they typically do is they think about the future of wars in the context of war.
(ب) مخلفات الحروب من المتفجرات
(b) Explosive remnants of war
7 المتفجرات من مخلفات الحروب
Explosive Remnants of War (ERW)
فقد منعت الحروب وأطعمت الجياع.
It has prevented wars and fed the hungry.
هكذا تبدو الحروب عندما تستمر
This is what wars look like when they continue.
كل الحروب تقوم على الخداع .
All wars are based on deception.
الطواقم العسكرية مدربة على الحروب
Military personnel are being trained for war.
الحروب العالمية تأتى و تذهب
(narrator) World wars come and go.
كل الحروب المعروفة فى التاريخ
Of all the wars known in history
أحيانا يموت أناس فى الحروب
Sometimes in wars there are those who die
لقد بدأت بالتحدث عن الحروب لأني قرأت عن .. و شاهدت العديد من الحروب التي تحدث هذه الأيام.
I started talking about wars because I've read and I've watched many wars happening these days.
وهو لا يريد المزيد من الحروب.
He wants no more wars.
كل الحروب تنتهي في آخر الأمر.
All wars end, eventually.
في الحروب النابليونية كانت كارثية خاصة.
The Napoleonic Wars were particularly disastrous.
الحروب الصليبية بنيت القلعة في القرية.
The Crusades built a castle in the village.
٨ حماية البيئة في الحروب البحرية
8. Protection of the environment in naval warfare
والناس في الحروب .. تقوم بأشياء فظيعة
And people do terrible things in wars.
ليبيريا كانت قطعتها الحروب الأهلية لعقود.
Liberia had been torn apart by civil strife for decades.
كيف نمنع حكوماتنا من خوض الحروب
How do we stop our governments from going to war?
الإمبريالية .. والإستعمار الحروب العالمية .. وجورج بوش
Imperialism and colonization, world wars, George W. Bush.
انها المشكلة الاكبر في الحروب المستعرة
That's always been the harder problem when it comes to fighting wars.
أغلب المآسي في الحياة سببها الحروب
You can't mean you don't want war! Most of the miseries of the world were caused by wars.
الحروب، الصراع هو كل الأعمال التجارية.
Wars, conflict it's all business.
هل تذكرعندما بدانا الحروب فى اليونان
The campaign against Parthia won't be easy. How many legions have we left?
ثالثا، إن الحرب العالمية الثانية، أسوة بجميع الحروب التي شهدها القرن العشرون، ت ظهر أن سياسات القضاء على الحروب والتخطيط العملي لفترة ما بعد الحروب ضروريان لإحلال العدالة والسلم ولتوفير الحماية.
Thirdly, the Second World War, as do all the wars of the twentieth century, illustrates how war termination policies and post war operational planning are essential to restoring justice and peace and to protecting.
وعلى نحو مماثل، فلن تنتهي الحروب، بل إن الأسلحة التي سيخوض بها البشر تلك الحروب ستكون أشد وحشية وتدميرا .
Similarly, there will still be wars, fought with ever more brutal and destructive weapons.