ترجمة "الحرفي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)تدعم لغة جيه أيضا النوع الحرفي (الرمزي الحرفي). | )J also supports the literal (character) type. |
التدريب الحرفي | Trade training 20 171 20 171 |
بالمعنى الحرفي بدأت بالانهيار! | literally crumbling. |
وكما قلت، اذا لم أتسطع أن أحضر الحرفي الذي أريد، سأستخدم الحرفي الذي أستطيع احضاره. | I said, If I can't get the craft that I want, I'll use the craft I can get. |
سأستخدم الحرفي الذي أستطيع احضاره. | I'll use the craft I can get. |
فانا اعني حقا المعنى الحرفي للشفرة | I do literally mean code. |
انها حقا شبكة بالمعنى الحرفي للكلمة. | It's really a network in the literal sense of the word. |
وهذا التفسير الحرفي لكلمة نسبة مئوية | That's literally per cent. |
وهذا الإختبار يوضح كيفية صعوبة إهمال المعنى الحرفي للكلمات حتى إن كان هذا المعنى الحرفي لهذه الكلمات خاطىء | The test shows that we cannot ignore the literal meaning of words even when the literal meaning gives the wrong answer. |
ليس شروق الشمس الفعلي الحرفي الذي يأتي | It's not the actual literal sunrise that's coming. |
هذا المشروع عبارة عن رحلة بالمعنى الحرفي للكلمة. | The project is based on a journey, in the literal sense of the term. |
التنفس ، في الحقيقة ، يربطنا جميعا بالمعنى الحرفي للعبارة. | Breath does, in fact, connect us all in a very literal way. |
جي اتش هل هذا جزء من الصورة الحرفي ، | JH |
واليوم تنطبق هذه العبارة على روسيا بالمعنى الحرفي للعبارة. | Today, it applies to Russia in a far more literal way. |
والمعنى الحرفي لها المصطلح هو ما فوق الحمض النووي | This literally means On top of the DNA. |
ولا اريد التطبيق الحرفي لتعليمات كيفية التفكير بالتمثيل البياني | I won't go into the actual instruction of how you would think about graphing. |
لذا بالنسبة لأرسطو ان القيام بحني القواعد القوانين او تخطي القوانين .. او الاستثناءات التي تراها في الحرفي الماهر .. هي ما نحتاجه تماما في الحرفي الاخلاقي | So for Aristotle, the kind of rule bending, rule exception finding and improvisation that you see in skilled craftsmen is exactly what you need to be a skilled moral craftsman. |
وما هو الشيئ المثير للاهتمام في النسب ليس بالمعنى الحرفي، او لا يجب ان يكون دائما بالمعنى الحرفي هو عدد الاحصنة وعدد الكلاب التي لدينا | And so what's interesting about ratios, it isn't literally, or doesn't always have to be literally, the number of horses and the numbers of dogs you have. |
صانع الساعات هو الحرفي الماهر الذي يقوم بصناعة وإصلاح الساعات. | A clockmaker is an artisan who makes and repairs clocks. |
والتعبير المجازي الصحيح يوقف قدرتنا .. على تميز التعبير الحرفي الخاطىء | And the metaphorical truth interferes with our ability to identify it as literally false. |
وهذا المعنى الحرفي للتحول من 3 قطع الى 48 قطعة | And that's literally the process of going from 3 pieces to 48 pieces. |
وكما قلت، اذا لم أتسطع أن أحضر الحرفي الذي أريد، | I said, If I can't get the craft that I want, |
ثم هناك العقل الحرفي , الذي يعلم كل الحقائق عن كل شيء . | And then there's a verbal mind, they know every fact about everything. |
ليس من الممكن أن تقام سوق حرة للعلوم الأساسية بالمعنى الحرفي للمصطلح. | There can be no free market for basic science in the literal sense of the term. |
لقد ضرب الإرهابيون أهدفا متعددة في مومباي، سواء بالمعنى الحرفي أو المجازي. | The terrorists hit multiple targets in Mumbai, both literally and figuratively. |
تايبيه الجديدة(معناها الحرفي مدينة الشمال الجديدة) مدينة تقع في شمال تايوان. | The New Taipei City () is a special municipality and the most populous city in Taiwan. |
والأرضية المشتركة الوحيدة التي توحدهم هي في التحليل النهائي، التفسير الحرفي للميثاق. | The only common denominator uniting them is, in the last analysis, the literal interpretation of the Charter. |
مارست المرأة في كل الأوقات البحث عن الذهب تقليديا والاستغلال الحرفي للماس. | Women have long been engaged in traditional gold panning and small scale diamond mining. |
(2) للاطلاع على المحضر الحرفي للجلسة العامة، انظر A 59 PV.105. | 2 For the verbatim record of the plenary meeting, see A 59 PV.105. |
معناه الحرفي عندما يقول احد ما حمض قويه مركب يتحلل تماما بالماء | It literally means when someone says a strong acid, something that completely disassociates into water. |
اليهودية والإسلام وجميع الآخرين والتاريخ الحرفي ، وقبولها على ما هي في الواقع ، | Judaism, Islam and all the others are literal history, and accept them for what they really are, which are purely allegorical expressions derived from many faiths, we see that all religions share a common thread. |
, وقد فهم ايضا ان الاساس و القاعدة بدأت بالانهيار بالمعنى الحرفي بدأت بالانهيار! | And he also understood that that foundation was crumbling, literally crumbling. |
ليس من الضروري أن يفقد الشخص كل الدم بالمعنى الحرفي كي تحدث الوفاة. | One does not have to lose all of one's blood to cause death. |
وقد أدرجت التحفظات بواسطة البلدان اﻻسﻻمية تفاديا للحرج من اﻷخذ بالمعنى الحرفي للنصوص القانونية. | Reservations were entered by Islamic countries in order to avoid embarrassment in view of the literal meaning of legal texts. |
ويرد المحضر الحرفي للجلسة العلنية للجنة في الوثيقة A AC.86 XL PV.2. | The verbatim record of the public meeting of the Committee is contained in document A AC.86 XL PV.2. |
كما يجري استكشاف مرافق التدريب الحرفي والمهني القائمة، وتشجيع الﻻجئين على طلب الوصول إليها. | Existing professional and vocational training facilities are being explored and refugees are encouraged to apply. |
اذا عمل هانا الحرفي وحقيقة انها شاركت نتائجها تفتح الابواب لسلسلة من الامكانيات الجديدة | So Hannah's artisanal work, and the fact that she shared her findings, opens the doors to a series of new possibilities that are both aesthetically appealing and innovative. |
و لكن ليس هذا صحيحا بالمعنى الحرفي لأن الشركة حصلت على كل هذه الاموال | But it really isn't the case, because the company has gotten all this cash. |
انني اكره استخدام الكلمة بمعناها الحرفي، لك اعتقد انكم ترون هذا الآن في الصورة | I hate to use a word in its own definition, but I think you see that now in the picture. |
وفي نهاية ١٩٩١، كانت المعدﻻت اﻷساسية لﻷجور اﻷسبوعية في القطاع العام كما يلــي العامــل شبه الماهر، ١٣٩,١٢ جنيها استرلينيا مساعد الحرفي، ١٤٢,٩٣ جنيها استرلينيا الحرفي، ما بين ٤١١٦٦, جنيها استرلينيا و ١٧٥,١٧ جنيها استرلينيا. | At the end of 1991, basic rates of weekly wages in the public sector were as follows semi skilled labourer, 139.12 craftsman mate, 142.93 and craftsman, between 166.41 and 175.17. |
بالمعنى الحرفي، هذه الشيء، في المساحة التي أنا فيها، يتدفق إلى الحافة داخل الثقب الأسود | Literally, this stuff, my space that I am in, flowing over the edge into the black hole. |
والحقيقة أن أنصار التفسير الحرفي للنصوص المقدسة بين الأطباء أكبر عددا مقارنة بعددهم بين علماء الأحياء. | Compared to biologists, the ranks of medical doctors include a much larger proportion of creationists. |
وتتزايد التقارير حول تراجع مشاريع الصيد الحرفي الصغيرة القريبة من الشواطئ في جميع منطقة المحيط الهادئ. | Reports of declining, small scale, near shore artisanal fisheries throughout the Pacific are on the rise. |
ومن شأن التطبيق الحرفي لاتفاقية نيويورك والقانون النموذجي، بسبب أمر شكلي، أن تحبط التوقعات المشروعة للأطراف. | The literal application of the New York Convention and the MAL may, because of a formality, frustrate the legitimate expectations of the parties. |
كما سعت المحكمة الى تحقيق توازن بين اﻷسلوب الحرفي الصرف واﻷسلوب الغائي في تفسير النظام اﻷساسي. | The Tribunal has also attempted to strike a balance between the strictly constructionist and the teleological approaches in the interpretation of the Statute. |