ترجمة "الحجة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وبنفس الحجة | And same argument. |
٢ الحجة | 2. Argumentation |
الحجة لصالح الهند | The Case for India |
الحجة لصالح تحسين الحكم | The Case for Better Government |
الحجة ضد استقلال كوسوفو | The Case against Kosovo Independence |
الحجة لصالح الحافز المالي | The Case for Fiscal Stimulus |
الحجة من أجل فلسطين | The Case for Palestine |
وهذه الحجة أيضا زائفة. | That argument is also false. |
وأنك تعطي الإسرائيليين الحجة للمواصلة | And that you give Israel an alibi to carry on? |
الحجة لصالح السلام مع إيران | The Case for Peace With Iran |
الحجة المشوشة لصالح اتفاقيات التجارة | The Muddled Case for Trade Agreements |
الحجة لصالح منح التدريب الخارجي | The Case for Externships |
الحجة ضد التنسيق المالي الدولي | The Case Against International Financial Coordination |
الحجة الإسلامية لصالح الحرية الدينية | The Islamic Case for Religious Liberty |
وهنالك اعتراضان على هذه الحجة. | There are two objections to that argument. |
وأنك تعطي الإسرائيليين الحجة للمواصلة | And that you give Israel an alibi to carry on? |
حسنا ، هذا الآن هي الحجة. | OK, now that's the argument. |
ولكن الحجة الداعية إلى عدم التمييز في التجارة لا تقل عن الحجة الداعية إلى الانفتاح قوة. | But the case for non discrimination in trade is also a compelling one. |
هذه هي الحجة المحكمة المفترضة التي تدعم سيناريو ارتفاع قيمة الدولار. ت رى كيف قد تنهار هذه الحجة | Such is the supposedly airtight case for a stronger dollar. How might it spring a leak? |
الحجة لصالح الشراكة عبر المحيط الهادئ | The Case for the TPP |
الحجة لصالح انضمام تركيا إلى أوروبا | The Case for Turkey in Europe |
الحقيقة أن هذه الحجة تبدو سليمة. | This seems like a sound argument. |
لكن هذه الحجة لم تعد مقنعة. | But this argument no longer seems convincing. |
ويقترح مؤيدو هذه الحجة نموذجا مختلفا . | Advocates of this argument propose a different model. |
بطبيعة الحال، رفضنا الحجة الأولى برمتها. | We reject the first criticism entirely. |
الواقع أن هذه الحجة تبدو سليمة. | That seems right. |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | And the Ten Nights , |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | And by oath of ten nights . |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | and ten nights , |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | And by ten nights , |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | By the ten nights ( i.e. the first ten days of the month of Dhul Hijjah ) . |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | And ten nights . |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | and the ten nights , |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | And ten nights , |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | by the ten nights , |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | and ten nights ( of pilgrimage or the last ten days of Ramadan ) , |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | And by ten nights |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | by the Ten ( secret ) Nights , |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | And the ten nights , |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | by the Ten Nights , |
وليال عشر أي عشر ذي الحجة . | By the Nights twice five |
يجب أن تكون الحجة الأولى QObject. | First argument must be a QObject. |
هذه الحجة، طبعا، متناقضة وغير وافية. | This argument of course, shoots itself in the foot. |
هذه الحجة التي أريد أن أقولها الليلة | That's the argument I want to make tonight. |
ولكن الحجة ضد الحافز الإضافي قوية أيضا . | But the case against additional stimulus is also strong. |