ترجمة "الحجاج" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Pilgrims Pilgrims Pilgrim Pilgrim Lips

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقاوم الحجاج هذه المحاولة.
The pilgrims resisted.
السيد عبد الحليم الحجاج،
Mr. Abdul Halim Al Hajjaj,
٥ السيد عبد الحليم الحجاج
5. Mr. Abdul Halim Al Hijaj
كان في حانة سيدتي بمحمكة الحجاج
It was a tavern, my lady. The Saracen's Head in Pilgrim court.
البعض من هؤلاء الحجاج لم يكونوا اذكياء
Some of these pilgrims are'nt too bright.
ان هؤلاء الحجاج في رحلة مقدسة لأماكن مقدسة
These pilgrims are on a sacred journey to a holly place.
مواكبة الحجاج إلى 4 مزارات دينية داخل المنطقة العازلة
Table 4 Human resources component 3, United Nations police
إن الحجاج كانوا سيستغلوننا اذا لم تكن البضاعة ملكنا
The pilgrims are dry up and glow away if it were not for us.
الحجاج متجهين إلى مكة المكرمة من أوش في جنوب قرغيزستان.
Hajj pilgrims heading to Mecca from Osh, southern Kyrgyzstan.
عدد الحجاج الذين يزورون بعض هذه المزارات في كل عام كبير.
The number of pilgrims who visit some of these shrines every year can be significant.
يشكل العظم الغربالي جزءا من سقف جوف الأنف ويقع بين جوفي الحجاج.
It is located at the roof of the nose, between the two orbits.
وتقول الأسطورة إن الملك نفسه كان أول الحجاج إلى ذلك المزار المقدس.
Legend has it that the king was the first pilgrim to this shrine.
بعض العظمى سفر الحجاج المسافات وتلاوة الصلوات و السجود مع أنفسهم كل
Some pilgrims travel great distances, reciting prayers and prostrating themselves every step of the way.
وما زال عدد كبير من الحجاج محتجزين، ومن بينهم خمسة عشر صبيا مراهقا .
A large number of pilgrims remain in detention, among them 15 teenage boys.
وينشد الحجاج من ثﻻث ديانات أصولهم الروحية في الخليل والقدس وبيت لحم ومكة.
Pilgrims of three religions seek their spiritual roots in Hebron, Jerusalem, Bethlehem and Mecca.
ليس ببساطة إلى حواف الجبال بل إلى القمم المتجمدة التي تمثل وجهة الحجاج
Not simply to the flanks of the mountains, but to the very iced peaks which are the destiny of the pilgrims.
وقد جاءت حشود الحجاج هنا من جميع أنحاء العالم لأكثر من 16 قرنا.
Throngs of pilgrims have come here from all over the world for more than 16 centuries.
بوذا، هنا جاء الحجاج إلى عبادة تلك الآلهة ويستحم في نهر المقدسة للسماء.
Buddha, pilgrims came here to worship their gods and bathe in the holy river of heaven.
وأسفر التدافع الذي تلا ذلك عن مقتل ثلاثة من الحجاج وإصابة المئات منهم بجراح.
Three pilgrims died and hundreds were injured in the ensuing stampede.
وتزدهر السياحة بصورة خاصة من ق ب ل الحجاج الهنود لأحد الأماكن الهندوسية المقدسة الكبرى في التبت.
Tourism, particularly by Indian pilgrims to a major Hindu holy site in Tibet, is thriving.
عن القديسين والأيدي التي الحجاج أيدي قيام تعمل باللمس ، والنخيل إلى النخيل المقدسة بلمرس قبلة.
For saints have hands that pilgrims' hands do touch, And palm to palm is holy palmers' kiss.
في يومنا هذا، الحجاج البوذيين من جميع أنحاء العالم يؤم ون هذا المكان ليكونوا في حضرة
Today Buddhist pilgrims from all over the world make their way here to be in the presence of the sage whose life story is inseparable from centuries of anecdotes and legends.
وقد حدث اﻻنفجار عندما كان آﻻف الحجاج الوافدين من جميع أرجاء البلد يحيون ذكرى مقتل اﻹمام الحسين.
The blast occurred when thousands of pilgrims, coming from all over the country, were mourning the anniversary of the martyrdom of Imam Hussein.
الحجاج يأتون إلى هنا من قبل مئات وآلاف انهم لن يركبوا في الشاحنات والحافلات للذهاب الى هناك.
The pilgrims come here by the hundreds of thousands they're not going to get in trucks and buses and go down there.
هذا الضريح المقدس ، وغرامة لطيف هو هذا ، زوجي الشفاه ، واثنين من الحجاج احمرار ، ونقف على أهبة الاستعداد
This holy shrine, the gentle fine is this, My lips, two blushing pilgrims, ready stand
ان زوج من الحجاج ظنا انهما بإمكانهما ان يقامرا مع ابي لهب و لكنني فزت بكل ما معهما
Couple of reach pilgrims thought that they can out gamble Abu Lahab... ...won everything they had.
1 يدعو إلى مزيد من التنسيق والتعاون بين الدول الأعضاء في مجال الصحة عن طريق تطبيق لوائح الصحة الدولية من تطعيم الحجاج القادمين للأراضي المقدسة وتحسين الظروف الصحية بالإضافة على التعاون في التوعية الصحية قبل مغادرة الحجاج من خلال الوسائل الإعلامية المتاحة في بلدانهم.
Calls for greater coordination and cooperation among Member States in the area of health through the enforcement of international health regulations, such as vaccination of pilgrims going to the Holy Land, improvement of health conditions in addition to cooperation on health sensitization before Pilgrims' departure through the media in their countries.
وتشهد السياحة ازدهارا كبيرا ، وخاصة من ق ب ل الحجاج الهنود الذين يزورون المواقع الهندوسية المقدسة في التيبت، وجبل كايلاش، وبحيرة مانساروفار.
Tourism, particularly by Indian pilgrims to the major Hindu holy sites in Tibet, Mount Kailash and Lake Mansarovar, is thriving.
ونظرا لحالة العنف الراهنة فإن كثيرا من الحجاج لا يستطيعون الوصول إلى القدس، الأمر الذي يسبب صعوبات اقتصادية جديدة للسكان.
Owing to the current violent situation, many pilgrims were avoiding the Holy City, imposing further economic difficulties on the population.
مدونة نافذة على أوراسيا تكتب أن المملكة العربية السعودية قد خفضت حصة روسيا من الحجاج, مما يخلق مشاكل لـ ديمتري ميدفيديف .
Window on Eurasia reports that Saudi Arabia has cut Russia s hajj quota, creating problems for Dmitry Medvedev.
حيث ادعى مؤخر ا بأن الحجاج المسلمين، وليس كريستوفر كولومبس، هم من اكتشف أمريكا، واقترح بناء مسجد في كوبا لتكريم تلك الحقيقة.
Recently he claimed that Muslim pilgrims, rather than Christopher Columbus, discovered America, and suggested a mosque should be built in Cuba to honour the fact.
شهدت السنوات التسع المتبقية في الهدنة زيادة المماليك في طلب الجزية، فضلا عن زيادة اضطهاد الحجاج، كل ذلك في مخالفة للهدنة.
The remaining nine years saw an increase in demands from the Mamluks, including tribute, as well as increased persecution of pilgrims, all in contravention of the truce.
في العام 1291 جاءت مجموعة من الحجاج من عكا تحت الهجوم وردا قتلت تسعة عشر من التجار المسلمين في قافلة سورية.
In 1291 a group of pilgrims from Acre came under attack and in retaliation killed nineteen Muslim merchants in a Syrian caravan.
والواقع أن خطر انتقال المرض عبر الحجاج الباكستانيين في موسم الحج عام 2013، وهو أضخم تجمع سنوي للمسلمين، ليس مجرد تهديد نظري.
Indeed, the risk that Pakistani pilgrims could carry the problem with them on the 2013 Hajj, the largest annual congregation of Muslims, is not just a theoretical threat.
وطوال ١٤ قرنا، حتى عام ١٩٤٨، احترم المسلمون حق الحجاج اليهود والمسيحيين في اﻷرض المقدسة، ﻷن اﻹسﻻم يعترف باﻷصول المقدسة لليهودية والمسيحية.
For 14 centuries, up until 1948, Muslims respected the right of Jewish and Christian pilgrims in the Holy Land, because Islam recognizes the sacred origin of Judaism and Christianity.
لقد أرسى تقليد إكبيتشيريا في بﻻد اﻹغراق القديمة في القرن التاسع قبل الميﻻد، لتمكين الرياضيين والفنانين وأسرهم وكذلك الحجاج من السفر في أمان.
The Ekecheria was established in ancient Greece in the ninth century B.C. to enable athletes, artists and their families, as well as pilgrims, to travel in safety.
فرنسا يجذب العديد من الحجاج في طريقهم إلى سانت جيمس ، أو ل ورديس، وهي بلدة في أوتس بيرينه الذي يستضيف عدة ملايين زائر سنويا.
France attracts many religious pilgrims on their way to St. James, or to Lourdes, a town in the Hautes Pyrénées that hosts several million visitors a year.
وقدم العراق طلبا للسماح لشركة الخطوط الجوية العراقية لتسيير رحﻻت خاصة لنقل الحجاج من بغداد إلى مكة المكرمة وبما يؤمن نقل حوالي ٠٠٠ ٢ حاج.
Iraq submitted a request that Iraqi Airways be authorized to make special flights to carry approximately 2,000 pilgrims to Makkah.
فقدت النرويج تدفق الحجاج المستمر إلى القطع الأثرية للقديس أولاف في مزار نيداروس وبالتالي فقدت الكثير من التواصل مع الحياة الثقافية والاقتصادية في بقية أنحاء أوروبا.
Norway lost the steady stream of pilgrims to the relics of St. Olav at the Nidaros shrine, and with them, much of the contact with cultural and economic life in the rest of Europe.
وعلى هذا فقد حاول المطوعين (موظفي الشرطة الدينية التابعة لهيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر) المسلحين بالعصي، وبمساندة أفراد من الشرطة الذين أطلقوا الأعيرة النارية في الهواء، تفريق الحجاج.
Thus, the Mutawa ah, the religious police of the Committee for the Preservation of Virtue and the Prohibition of Vice, armed with sticks and backed by police firing into the air, tried to disperse the pilgrims.
اقتحم القرامطة بغداد كما تم عزل مكة المكرمة والمدينة المنورة سنة 930 ميلادي وتدنيس بئر زمزم برمي جثث الحجاج وأخذ الحجر الأسود معهم إلى البحرين حيث بقيت لمدة عشرين عاما.
They raided Baghdad and in 930 sacked Mecca and Medina, desecrating the Zamzam Well with the bodies of Hajj pilgrim and taking the Black Stone with them back to Bahrain where it remained for twenty years.
كان ما يقرب من الألفين من الحجاج الشيعة قد اجتمعوا بالقرب من المسجد الذي يضم قبر النبي محمد للاحتفال بذكرى وفاته، وهي الممارسة التي تعتبرها الطائفة الوهابية الحاكمة في السعودية هرطقة ووثنية.
Some 2,000 Shia pilgrims gathered near the mosque that houses the Prophet s tomb for the commemoration of Mohamed s death, an act of worship that the ruling Saudi Wahhabi sect considers heretical and idolatrous.
و دائما ما ندرس هذا في المدرس، عندما جاء الحجاج علي سفينة ماي فلاور مبحرين عبر المحيط الأزرق و ما شابه، كانوا هم أوائل المستوطنين في العالم الجديد، أعني يفترض أن نقول
learn this in school with you know the pilgrims on the Mayflower sailing the oceans blue and all the rest, they were kinda the next major settlement in the new world, I guess we should say the next major English settlement, there were obviously the Spanish and the Portuguese were already settling the New World with a good bit of success at this point, but we're talking about the
وتتراوح الضغوط التي تمارسها السعودية على جمهورية أرض الصومال ما بين فرض الحظر على واردات المواشي أثناء الفترة 1996 2006 إلى التهديد برفض دخول الحجاج الذين يحملون جوازات سفر صادرة من جمهورية أرض الصومال.
Saudi pressure on Somaliland has ranged from banning livestock imports between 1996 2006, to threatening to reject the Somaliland passports of Hajj pilgrims.
قام السيد مهدي ناهفي، وهو عضو بمنظمة مجاهدي خلق، بوضع قنبلة قوية في مقام اﻹمام رضا في مشهد، مما أدى الى تدمير حشد من الحجاج اﻷبرياء، واستشهد ٢٦ وأصيب عشرات آخرين بجراح في أحد أكثر اﻷيام قداسة في السنة التقويمية اﻹسﻻمية.
A powerful bomb planted by Mr. Mehdi Nahvi, a member of the MKO, in the Holy Shrine of Imam Reza at Mashhad, blasted the congregation of innocent pilgrims, martyred 26 and wounded tens more on one of the most sacred days of the Islamic calendar year.