ترجمة "الحالى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Current Meantime Present Situation Moment

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أختيارى الحالى
Current choice?
ما هو عمقنا الحالى عمقنا الحالى لا يهم أيها العقيد
What is our current depth? Our current depth is not important, Colonel.
و زوجك الحالى
Your present husband?
نفس سلوكها الحالى
The same with her present behavior.
فى الوقت الحالى
Octavian can do his own housecleaning.
العام الماضى و الحالى
Last year and this year.
وداعا فى الوقت الحالى
Goodbye, for the present.
فى الوقت الحالى , نعم
For the time being, yes.
ليس فى الوقت الحالى
Not for the time being.
هذا بالفعل هو النزاع الحالى.
This is really the fight of our time.
لكن يتقدم الوقت ليومنا الحالى
Well, time has moved forward to present day.
ليس كثيرا فى الوقت الحالى
Not too much at the moment.
أخبر هذا الحقير بموقفه الحالى
tell the crum where he stands.
ما رأيك فى رئيسنا الحالى
How do you like our new boss by now?
هدفك الحالى فى طريقه للتنفيذ
Your distinguished target is already on his way.
نعم , لقد ترك عنوانة الحالى
Yes. He left a forwarding address.
لسكنه الحالى القذر والغير مريح
His present lodgings are squalid and uncomfortable.
ثوبه الحالى لن يفى بالغرض
His present dress will not do.
المسكين مرعوب فى الوقت الحالى يأبتى
The poor devil is terrified at the moment, Father.
بدءت فى العمل عند زوجى الحالى
I started working for my future husband.
هذا كل شىء فى الوقت الحالى
That's all for now.
فى الوقت الحالى لا يبدو ذلك
Right now it doesn't seem so.
حسنا , سننسى هذا فى الوقت الحالى
Well, we will forget it for the present.
وفى الوقت الحالى العالم هو روما
And for the present, the world is Rome.
تم أيجاده مذنب فى الوقت الحالى
He was found guilty. Simple as clear. In the meantime I ...
المستند الحالى تم تعديله. هل تريد حفظه
The current document has been modified. Do you want to save it?
فى الوقت الحالى , لا عواطف لا إزعاج .
In the meantime, no emotions, no vexations.
وسوف يرافقه الملك الحالى (ابنه) والملكة الأرملة
He will be accompanied by the present king, his son, and the Queen Dowager.
فى الوقت الحالى على الشاهدة أن تنصرف
For the time being, the witness is excused.
ليس فى الوقت الحالى يا سيادة القاضى
Not at the present time, Your Honour.
و انت تقول هذا فى الوقت الحالى
And if you say once more, For the time being ...
فى الوقت الحالى سأتولى أمر هذا المنكر
Meantime, I'll take care of this filthy stuff.
هل كان هذا على علاقة بموقف آبنك الحالى
Was this related to the situation your son was in?
إنه بالخارج فى الوقت الحالى سوف يعود للعشاء
He's out at present. He'll be in for dinner.
لكن فى الوقت الحالى أنت مقبوض عليك (ماكورد) .
But you're under arrest, McCord.
أستمحيك عذرا ولكن ثوبك الحالى لن يفى بالغرض
I must beg your pardon, but your present attire will not do.
انا مستعد لهذا حسبما اعتقد فى الوقت الحالى
I am prepared, I believe, for the time being. I hope so.
و صديقها الحالى, أراد أن يتزوجها, و هى رفضت.
Her friend, her new boyfriend, wanted to marry her, and she said no.
و صديقها الحالى, أراد أن يتزوجها, و هى رفضت.
Her new boyfriend wanted to marry her, and she said no.
سيد ماتوتشيك ، لا يمكننى شراء شئ فى الوقت الحالى
Mr. Matuschek, I couldn't buy anything at the moment.
فى الوقت الحالى ، لا تذكرى شيئا من ذلك لأحد
Meanwhile, say nothing about this to anyone.
حسنا ، إنها كذلك ، فى الوقت الحالى على أى حال
Well, she's it now. For the time being, anyway.
يمكنك ان تنزل هذا كل شىء فى الوقت الحالى
You may step down. That's all for now.
أعلم انك رجل متعدد الأسماء ولكن سأقبل أختيارك الحالى
I know you're a man of many names, but I'll accept your current choice.
هذا سيكفى فى الوقت الحالى فالاسلحة هى ما يهم
That'll do for now. The guns are what matter. Any questions?