ترجمة "الجنسين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تمثيل الجنسين | Gender representation |
المساواة بين الجنسين. | Gender equality |
المساواة بين الجنسين | Equality of the sexes |
المساواة بين الجنسين | Gender |
ومن هنا الجنسين. | It's not safe here. |
سيتم، استنادا إلى قانون المساواة بين الجنسين، إنشاء مجلس المساواة بين الجنسين. | Based on the Gender Equality Act the Gender Equality Council will be established. |
وبموجب قانون المساواة بين الجنسين ، أصبح مكتب المساواة بين الجنسين الحكومي هيئة الخبراء الحكومية الرئيسية، وحل محل اللجنة المعنية بالمساواة بين الجنسين . | Under the Law on Gender Equality, the Government Office for Gender Equality was the main Governmental expert body, replacing the Commission for Gender Equality. |
دال التوازن بين الجنسين | D. Gender balance |
8 المساواة بين الجنسين | Gender equality |
قانون المساواة بين الجنسين | Gender Equality Act |
مجلس المساواة بين الجنسين | Gender Equality Council |
المواقف إزاء أدوار الجنسين | Attitudes towards gender roles |
2 المساواة بين الجنسين | Gender equality |
صاد المساواة بين الجنسين | R. Gender |
وأدخلت هذه المنظمات برامج تدريبية تتعلق بقضايا الجنسين وتعميم قضايا الجنسين في صنع السياسات. | These organizations have put in place training programmes on gender issues and mainstreamed gender in policy making. |
ينص قانون المساواة بين الجنسين على إنشاء مؤسسة جديدة هي مفوض شؤون المساواة بين الجنسين. | The Gender Equality Act provides for the creation of a new institution the Gender Equality Commissioner. |
المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة | Gender equality and empowerment of women |
المساواة بين الجنسين كهدف للتنمية | Gender Equality as a Development Goal |
(أ) عوامل المساواة بين الجنسين | (a) Gender equality factors |
وضع المرأة والمساواة بين الجنسين | Women's position and gender equality |
المادة 5 دور الجنسين والتحيزات | Article 5 Role of Gender and Prejudices |
'1 سياسة العدل بين الجنسين | i. Gender Equity Policy |
أدوار الجنسين في الصناعات والمهن | GENDERED ROLES IN INDUSTRIES OCCUPATION |
مساواة الجنسين في الحياة الاقتصادية. | Gender equality in economic life. |
السياسات الأوروبية للمساوة بين الجنسين | European policies for gender equality |
المساواة بين الجنسين في القوانين | Gender equality in legal acts |
مفوض شؤون المساواة بين الجنسين | The Gender Equality Commissioner |
دال تعزيز المساواة بين الجنسين | Promoting gender equality |
باء حماية المساواة بين الجنسين | Promoting gender equality |
المادة 5 أدوار الجنسين والأنماط | Article 5. Gender roles and stereotypes |
المادة 3 المساواة بين الجنسين | Article 3 Equality of the sexes Further to the information provided in the initial report, we should like to add that the provisions of this article have been implemented in a more effective manner and that there is greater awareness of the importance of equality between men and women. |
مبادرة شركاء العدل بين الجنسين | Partners for Gender Justice Initiative |
برنامج دور الجنسين في التنمية | Gender in Development Programme |
وعلى مفوض شؤون المساواة بين الجنسين واجب رصد الامتثال للقواعد التي يرسيها قانون المساواة بين الجنسين. | The Gender Equality Commissioner has the duty to monitor the compliance with the norms established in the Act. |
وش كلت في بعض المناطق شبكة وطنية لقضايا الجنسين وقضايا التنمية، وتحديدا، أنشئت في عام 2003 الشبكة الوطنية لقضايا الجنسين وتنمية الطاقة، وشبكة المتعاونين في تعميم قضايا الجنسين. | A national network on gender and development issues has been formed in some areas, notably are the national network on gender and energy development and the network of collaborators on gender mainstreaming established in 2003. |
ويقر المجلس المساواة بين الجنسين المبادئ التوجيهية العامة لسياسة المساواة بين الجنسين، ويسدي المشورة للحكومة بشأن توافق البرامج الوطنية التي تقدمها مختلف الوزارات مع قانون المساواة بين الجنسين. | The Gender Equality Council approves the general guidelines of gender equality policy, consults the Government on issues of strategy for the promotion of gender equality and presents to the Government its position on the conformity with the Gender Equality Act of national programmes submitted by the ministries. |
وتبذل وسائل الإعلام قدرا كبيرا من النشاط للقضاء على النظرة النمطية إلى الجنسين وتعزيز المساواة بين الجنسين. | The mass media are doing a great deal of work to eliminate sexual stereotypes and to promote gender equality. |
وقالت ان بيئة تعليمية مختلفة أنشئت لكل من الجنسين، وذلك بسبب اﻷدوار والتحيزات التقليدية المتعلقة بنوع الجنسين. | A different educational environment had been created for each sex because of traditional sex roles and prejudices. |
جيم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة | C. Gender equality and women's empowerment |
سياسة العدل بين الجنسين والمؤشرات التسعة | Gender Equity Policy and The Nine Benchmarks |
المادة 5 أدوار الجنسين والصور النمطية | Article 5 Sex Roles and Stereotyping |
التوزيع المهني للنساء والفصل بين الجنسين | Women's Occupational Distribution and Gender Segregation |
الأمانة العامة المعني ة بالمساواة بين الجنسين | The Secretary General for Gender Equality |
25 بلدية أثينا مكتب مساواة الجنسين | international institutions council of europe THE european union statistical office eurostat international federation of journalists the office of the united nations high commissioner for refugees |
زاي هياكل الأسرة والعلاقات بين الجنسين | Household structures and gender relations |