ترجمة "الجزئية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الجزئية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الجزئية هذه هنا هي ذات الجزئية تلك. | This piece right there is this piece right there. |
المجاميع الجزئية | Subtotals |
(د) المحاكم الجزئية | (d) The subordinate courts and |
استبدل المجاميع الجزئية الحالية | Replace current Subtotals |
وعليه نكتب الدالة الجزئية | You could just say, well, the partial, we took the partial, with respect to x, first. |
وسنسميها بالمصفوفة الجزئية الآن | We'll call it that for now. |
أريد أن أكرر هذه الجزئية | I want to repeat that part. |
لذا فالسؤال التالي عن الجزئية. | So the next question is about partiality. |
لاري، يمكنك شرح هذه الجزئية. | Larry, you can explain this one. |
أريد أن أكرر هذه الجزئية | I want to repeat that part |
إذن ماذا ستساوي هذه الجزئية | So what is this piece going to be equal to? |
بإحالة الدالة الجزئية إلى x عليك أن تبقي الرمز y ثابتا لأجل الحصول على الدالة الجزئية | So with respect to x, you hold y constant to get just the partial, with respect to x. |
ثم نضيف لهذه المصفوفة الجزئية x اثنين مضروبة أيضا في المصفوفة الجزئية بعد التخلص من هذا العمود وهذا الصف لتتكون المصفوفة الجزئية من( a,c,d,f) | Then you have plus x2 times the sub matrix get rid of that column, that row a, c, d, f. |
فكرة حول قانون تراتبية المشتقات الجزئية | In the last video I introduced you to the idea of the chain rule with partial derivatives. |
والدالة الجزئية بسي مع الرمز y | This is the partial of psi, with respect to y. |
إنه توماس القاضي في المحكمة الجزئية | It's Tomas, the judge. He's the judge in the District Court. |
اذا اخذنا المشتقة,,المستقة الجزئية,لهذا | So let's think about that. |
فقط مع تنويتة الرموز الرياضية التي تطمئن في استعمالها والتي لربما كانت الدالة الجزئية x، والدالة الجزئية y | So just the notation, just so you're comfortable with it, that would be so partial x, partial y. |
حيث أن جميع المجموعات الجزئية ليست فضاءات جزئية, وعلى العكس, فكل الفضائات الجزئية حتما عبارة عن مجموعات جزئية | All subsets are not subspaces, but all subspaces are definitely subsets. |
3 انضمت إلى هيئة قضاة المحاكم الجزئية وترقت حتى وصلت إلى رتبة رئيسة القضاة بالمحاكم الجزئية في عام 1993 | Joined the Magisterial Bench in 1986, and rose up to the rank of Chief Magistrate in 1993 |
ولو أخذنا الدالة الجزئية من M مع الرمز y فإن الدالة الجزئية لـ بسي مع الرمز x يساوي M | If we were to take the partial of M, with respect to y so the partial of psi, with respect to x, is equal to M. |
وأظهرت الحقائق أن التدابير الجزئية غير مجدية. | Worldwide, less than one person in five has access to basic HIV prevention services. |
البرنامج الفرعي ٤ القضايا والسياسات اﻻقتصادية الجزئية | Subprogramme 4. Micro economic issues and policies |
الأشياء المهمة أول ا، نقول بإزالة الخطوات الجزئية. | First things first, we eliminate all the substeps. |
ليست لدي أية شكاوى عن هذه الجزئية. | I have no complaints in that department. |
فسالب اثنين مضروبة في واحد مضروبا المصفوفة الجزئية هذه مضروبا في محدد المصفوفة الجزئية المكونة من اثنين, ثلاثة, صفر,صفر | So minus 2 times 1 times its submatrix, so that's this guy right here times the determinant of its submatrix 2, 3, 0, 0. |
وهذا يعكس التمييز بين السياسة الكلية والسياسة الجزئية. | That subtlety reflects the distinction between macro politics and micro politics. |
ويتوقف اختصاص المحكمة الجزئية على درجتها ودرجة رئيسها. | The jurisdiction of a subordinate court depends on its class and the rank of the presiding magistrate. |
ماذا لو كان M الدالة الجزئية لـ تسي | What if M was the partial of psi, with respect to x? |
لذا, موجب ثلاثة مضروبة في محدد مصفوفتها الجزئية | So I do that guy, so plus 3 times the determinant of his submatrix. |
هذه الجزئية فيما يتعلق بالعاشر، أن يتم هذا. | This partial with respect to x, that's this. |
رغم أن المجموعة قد تكون المجموعة الجزئية لذاتها | Although something can be a subset of itself. |
المعادلات التفاضلية الجزئية أننا سنصل إلى وقت لاحق. | Partial differential equations we'll get into later. |
وهذا نوع من معادلات التفاضل الجزئية لحل الحدود | It's kind of a sub differential equation to solve our broader one. |
والآن , لو اعتبرنا أن كل هذه الأشياء تساوى M فإن المشتقة الجزئية بالنسبة لـ Y يجب أن يكون مساوى المشتقة الجزئية لهذا | So now, if we consider this whole thing our new M, the partial derivative of this with respect to y should be equal to the partial derivative of this with respect to x. |
54 وتنص المادة 91 من الدستور على إنشاء المحاكم الجزئية ويخضع تشكيل هذه المحاكم لقانون المحاكم الجزئية، الفصل 28 من مدونة قوانين زامبيا. | The subordinate courts are provided for under article 91 of the Constitution and are established by the Subordinate Courts Act, chapter 28 of the Laws of Zambia. |
وللتذكير فقط أن v هذه تعني المجموعة الجزئية للمجموعة rn حيث إذا تك أخذ أي عنصرين من هذه المجموعة الجزئية ولنقل a وb | And just as a reminder, what does it mean? That's just some set, or some subset of Rn where if I take any two members of that subset so let say I take the members a and b they're both members my subspace. |
نحن نتحدث عن الكتب حول هندسة المعادلات التفاضلية الجزئية. | We're talking about books on hyper geometric partial differential equations. |
فالسياسة الكلية بنيوية، في حين أن السياسة الجزئية يومية. | Macro politics is structural, whereas micro politics is daily. |
أعلنت المحكمة الجزئية ح كمها في قضية موقع قراصنة الخليج | The District Court has announced the verdict in the Pirate Bay trial. |
لدى بعض وظيفة وأنا على افتراض أن الجزئية من | I have some function and I'm assuming that the partial of |
دعونا نقوم بعمل مراجعة لمفاهيم الفضاءات الجزئية مرة اخرى | Let's review our notions of subspaces again. |
اذا دعونا نفترض ان الفضاءات الجزئية تغلق اطار الجمع | So that's just saying that the subspaces are closed under addition. |
واريد ان اسأل سؤالا لقد تحدثت عن الفضاءات الجزئية | And I want to ask the question I talked about subspaces. |
نحن نتحدث عن الكتب حول هندسة المعادلات التفاضلية الجزئية. | We're talking about books on hypergeometric partial differential equations. |
عمليات البحث ذات الصلة : النتائج الجزئية - الأكسدة الجزئية - البطالة الجزئية - النتيجة الجزئية - الطريقة الجزئية - الرسومات الجزئية - المسؤولية الجزئية - الدفعة الجزئية - المراجعة الجزئية - الشبكات الجزئية - النوبات الجزئية - الفوترة الجزئية - التجارة الجزئية - الدولة الجزئية