ترجمة "الجاهل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الجاهل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تجاه ل الجاهل | Ignoring the Ignorant |
الجاهل من خروج الاتجاه | Ignorant of exit direction |
من هو الجاهل ه نا | Who's being an ignorant here? |
إنه دار أوبرا أيها الجاهل | It's an opera, you ignoramus. |
فقط الجاهل يمكنه أ ن يؤمن بهذا . | Only an ignorant man can believe that. |
الابن الجاهل غم لابيه ومرارة للتي ولدته. | A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. |
الجاهل لا يسر بالفهم بل بكشف قلبه. | A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion. |
فم الجاهل مهلكة له وشفتاه شرك لنفسه. | A fool's mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul. |
الجاهل يظهر كل غيظه والحكيم يسكنه اخيرا | A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control. |
كلمات فم الحكيم نعمة وشفتا الجاهل تبتلعانه. | The words of a wise man's mouth are gracious but a fool is swallowed by his own lips. |
الابن الجاهل غم لابيه ومرارة للتي ولدته. | A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him. |
الجاهل لا يسر بالفهم بل بكشف قلبه. | A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself. |
فم الجاهل مهلكة له وشفتاه شرك لنفسه. | A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul. |
الجاهل يظهر كل غيظه والحكيم يسكنه اخيرا | A fool uttereth all his mind but a wise man keepeth it in till afterwards. |
كلمات فم الحكيم نعمة وشفتا الجاهل تبتلعانه. | The words of a wise man's mouth are gracious but the lips of a fool will swallow up himself. |
كلام الحق للسلطان الجاهل من أحسن الأعمال | Speaking the word of truth to an unjust ruler is one of the best deeds. |
انه ي هدر وقتى, هذا الجاهل سيد سيلتزر | Wasting my time. The fella's an ignoramus. |
و يبقول عنها إبن أخى الجاهل جميلة | Put a dress on an olive stump and my poor, untutored nephew would call it beautiful. |
الرجل الذكي يستر المعرفة. وقلب الجاهل ينادي بالحمق. | A prudent man keeps his knowledge, but the hearts of fools proclaim foolishness. |
الابن الحكيم يسر اباه والرجل الجاهل يحتقر امه. | A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother. |
الحكمة عند الفهيم وعينا الجاهل في اقصى الارض. | Wisdom is before the face of one who has understanding, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth. |
شفتا الجاهل تداخلان في الخصومة وفمه يدعو بضربات. | A fool's lips come into strife, and his mouth invites beatings. |
لا تجاوب الجاهل حسب حماقته لئلا تعدله انت. | Don't answer a fool according to his folly, lest you also be like him. |
قلب الحكيم عن يمينه وقلب الجاهل عن يساره. | A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left. |
الرجل الذكي يستر المعرفة. وقلب الجاهل ينادي بالحمق. | A prudent man concealeth knowledge but the heart of fools proclaimeth foolishness. |
الابن الحكيم يسر اباه والرجل الجاهل يحتقر امه. | A wise son maketh a glad father but a foolish man despiseth his mother. |
الحكمة عند الفهيم وعينا الجاهل في اقصى الارض. | Wisdom is before him that hath understanding but the eyes of a fool are in the ends of the earth. |
شفتا الجاهل تداخلان في الخصومة وفمه يدعو بضربات. | A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes. |
لا تجاوب الجاهل حسب حماقته لئلا تعدله انت. | Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him. |
قلب الحكيم عن يمينه وقلب الجاهل عن يساره. | A wise man's heart is at his right hand but a fool's heart at his left. |
فعل الرذيلة عند الجاهل كالضحك. اما الحكمة فلذي فهم. | It is a fool's pleasure to do wickedness, but wisdom is a man of understanding's pleasure. |
في فم الجاهل قضيب لكبريائه. اما شفاه الحكماء فتحفظهم. | The fool's talk brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them. |
الابن الجاهل مصيبة على ابيه ومخاصمات الزوجة كالوكف المتتابع. | A foolish son is the calamity of his father. A wife's quarrels are a continual dripping. |
كما يعود الكلب الى قيئه هكذا الجاهل يعيد حماقته. | As a dog that returns to his vomit, so is a fool who repeats his folly. |
الحجر ثقيل والرمل ثقيل وغضب الجاهل اثقل منهما كليهما. | A stone is heavy, and sand is a burden but a fool's provocation is heavier than both. |
فعل الرذيلة عند الجاهل كالضحك. اما الحكمة فلذي فهم. | It is as sport to a fool to do mischief but a man of understanding hath wisdom. |
في فم الجاهل قضيب لكبريائه. اما شفاه الحكماء فتحفظهم. | In the mouth of the foolish is a rod of pride but the lips of the wise shall preserve them. |
الابن الجاهل مصيبة على ابيه ومخاصمات الزوجة كالوكف المتتابع. | A foolish son is the calamity of his father and the contentions of a wife are a continual dropping. |
كما يعود الكلب الى قيئه هكذا الجاهل يعيد حماقته. | As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly. |
الحجر ثقيل والرمل ثقيل وغضب الجاهل اثقل منهما كليهما. | A stone is heavy, and the sand weighty but a fool's wrath is heavier than them both. |
ويجب على الجاهل أن يكون خادما للعقلاء فى القلب | And the fool shall be servant to the wise in heart. |
امثال سليمان الابن الحكيم يسر اباه والابن الجاهل حزن امه. | The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father but a foolish son brings grief to his mother. |
طريق الجاهل مستقيم في عينيه. اما سامع المشورة فهو حكيم. | The way of a fool is right in his own eyes, but he who is wise listens to counsel. |
غضب الجاهل يعرف في يومه. اما ساتر الهوان فهو ذكي. | A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent. |
الانتهار يؤثر في الحكيم اكثر من مئة جلدة في الجاهل. | A rebuke enters deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool. |
عمليات البحث ذات الصلة : القمامة الجاهل