ترجمة "التمهيدية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنها بطاقتى التمهيدية | It's my draft card. |
خامسا المشاورات التمهيدية للمؤتمر | V. Pre Congress consultations |
الجزء 1 الأقسام التمهيدية | 1.0 GENERAL, SOCIO ECONOMIC AND LEGAL STRUCTURES |
(ب) الدائرة التمهيدية الثانية أوغندا | (b) Pre Trial Chamber II Uganda |
(8) أعضاء الدوائر التمهيدية الثلاث هم | 8 The membership of the three Pre Trial Chambers is Pre Trial Chamber I Judges C. Jorda (presiding), A. Kuenyehia and S. Steiner Pre Trial Chamber II Judges T. |
سأحضر حالا للقيام بإجراءات العلاج التمهيدية | I'll be right up and prescribe some preliminary treatment. |
30 أ نهيت إجراءات الاستئناف التمهيدية خلال الفترة التي يشملها التقرير، مع صدور عدد من القرارات التمهيدية عن دائرة الاستئناف. | Pre appeal procedures were completed during the reporting period, with a substantial number of pre appeal decisions being issued by the Appeals Chamber. |
(ج) الدائرة التمهيدية الثالثة جمهورية أفريقيا الوسطى. | (c) Pre Trial Chamber III Central African Republic. |
وتسهم هذه الإجراءات، فضلا عن اعتماد تدابير لتنظيم العملية التمهيدية وتقييد عدد الطعون التمهيدية، كثيرا في كفاءة أساليب عمل محكمة رواندا. | These, as well as the adoption of measures to regulate the pre trial process and to restrict the number of interlocutory appeals have greatly contributed to the efficiency of the working methods of the Rwanda Tribunal. |
ونحيط علما بأنه تم إنشاء الدوائر التمهيدية الثلاث. | We note that the three Pre Trial Chambers have been established. |
وعقدت الجلسة التمهيدية في ١٥ حزيران يونيه ١٩٨٤. | The preliminary hearing was held on 15 June 1984. |
45 المرحلة التمهيدية عند بدء الولاية الثانية، في حزيران يونيه 1999، كان هناك عدد كبير من التماسات المرحلة التمهيدية التي تنتظر البت فيها. | Pre trial Stage At the commencement of the second mandate, in June 1999, there were a considerable number of pending pre trial motions. |
48 المرحلة التمهيدية عند بدء الولاية الثانية، في حزيران يونيه 1999، كان هناك عدد كبير من التماسات المرحلة التمهيدية التي تنتظر البت فيها. | Pre trial Stage At the commencement of the second mandate, in June 1999, there were a considerable number of pending pre trial motions. |
الطعون التمهيدية 9 انتهاك حرمة المحكمة 0 إحالة 2 | Interlocutory Appeals 9 Contempt 0 Referral 2 |
(أ) الدائرة التمهيدية الأولى جمهورية الكونغو الديمقراطية ودارفور، السودان | (a) Pre Trial Chamber I Democratic Republic of the Congo Darfur, the Sudan |
33 أ نهيت إجراءات الاستئناف التمهيدية خلال الفترة المشمولة بالتقرير. | Pre appeal procedures were completed during the reporting period. |
ويتعلق المبدأ التوجيهي رقم 2 ب الوثيقة التمهيدية للدراسات | Guideline No. 2 concerns the Document preliminary to studies |
)ب( نقحت بداية الفقرة التمهيدية الثانية بحيث يصبح نصها | (b) The beginning of the second preambular paragraph was revised to read |
بعد الاجراءات التمهيدية المعتادة العشاء والرقص يدعوني الى برمودا | After the usual preliminaries dinner and dancing he invites me to Bermuda. |
35 كانت إجراءات الاستئناف التمهيدية جارية خلال الفترة التي يشملها التقرير، مع صدور عدد كبير من القرارات الاستئنافية التمهيدية عن دائرة الاستئناف والقاضي المعني بإجراءات الاستئناف التمهيدية، بما فيها عدة قرارات برفض التماسات للسماح بتقديم أدلة إضافية بموجب القاعدة 115. | Pre appeal procedures were ongoing during the reporting period, with a substantial number of pre appeal decisions being issued by the Appeals Chamber and the pre appeal judge, including several decisions dismissing motions for leave to present additional evidence under rule 115. |
1 ينشأ حساب خاص لأغراض تمويل الأنشطة التمهيدية للمشاريع والمشاريع. | There shall be established a Special Account for financing pre projects and projects. |
1 ينشأ بموجب هذا صندوق لتمويل الأنشطة التمهيدية للمشاريع والمشاريع. | A fund is hereby established for financing pre projects and projects. |
الدائرة التمهيدية الثانية القضاة ت. ن. سليد (رئيسا) و م. | Slade (presiding), M. Politi and F. Diarra Pre Trial Chamber III Judges S. Steiner (presiding), T. |
أيلول سبتمبر في الانتخابات التمهيدية، وإيرليك ستيل ليس لديها جدية المعارضة. | In the September primary election, Ehrlich and Steele had no serious opposition. |
1 ينشأ بموجب هذا صندوق لتمويل البرامج والأنشطة التمهيدية للمشاريع والمشاريع. | A Fund is hereby established for financing programmes, pre projects, and projects. |
وبالأمر نفسه حددت المحكمة مهلا لتقديم الدفوع التمهيدية والمرافعات الكتابية(1). | By the same Order, the Tribunal fixed the time limits for the filing of preliminary objections and of the written pleadings.1 |
وقد عقدت عدة اجتماعات لهذه المنظمات لوضع الخطط التمهيدية لمؤتمر المانحين. | Several meetings of these organizations have been held to make preliminary plans for the donors apos conference. |
ويجري تصور الخطة التمهيدية لجدول أعمال المؤتمر الثالث على النحو التالي | A preliminary agenda for the third international conference could be as follows |
وتأمل باكستان أن تنفذ اﻷطراف الخطوات التمهيدية التي تم اﻻتفاق عليها. | Pakistan hopes that the preliminary steps agreed will be implemented by the parties. |
٣٦ وبانتهاء هذه المرحلة التمهيدية، يتخذ مدير الموظفين أحد الخيارات التالية | 36. At the conclusion of this preliminary stage, the Director of Personnel decides whether |
هو حاليا مدير مخبر ستانفورد للاليات وعضو جامعة ستانفورد bio x التمهيدية . | He is presently the director of the Stanford Robotics Laboratory, and a member of the Stanford University Bio X Initiative. |
فهذه المنح التمهيدية تساعد البلدان النامية المتضررة في إعداد برامج عمل وطنية. | Those facilitation grants assist affected developing countries in the preparation of their national action programmes. |
وقد نوقشت النقاط التنظيمية التمهيدية، ومن المزمع إعداد برنامج وتحديد النصوص اﻷساسية. | The preliminary, organizational questions have already been discussed, and consideration is being given to working out a programme and selecting basic texts. |
ولذلك سأقتصر على تقديم بعض الملاحظات التمهيدية بشأن مسائل ذات أهمية رئيسية لنا. | I will therefore limit myself to making some preliminary remarks on issues of key importance to us. |
وأعرب عن القلق إزاء انعدام المتابعة للدورات التدريبية التمهيدية التي تعقد لمسؤولي الجمارك. | The need for more refresher courses and for the integration of training on ODS into the regular training curricula of customs officers was also underlined. |
36 وعقب الملاحظات التمهيدية التي أدلى بها، أفسح الرئيس المجال أمام تدخلات الأطراف. | Following his introductory remarks, the President opened the floor for interventions from Parties. |
كما نتوجه بالتقدير للسيــد إلياسون، وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية، على مﻻحظاته التمهيدية. | Our appreciation also goes to Mr. Eliasson, Under Secretary General for Humanitarian Affairs, for his introductory remarks. |
وهذه بعض أفكارنا التمهيدية عن المجاﻻت التي أرى أنه ينبغي النظر فيها بعناية. | These are some of our very preliminary thoughts, about areas that I feel should be looked at carefully. |
وتؤكد جميع العمليات التمهيدية المذكورة أعلاه أهمية مشروع تحديث أطلس العالم في مجال التصحر. | All the above mentioned preliminaries strengthen the importance of a project to update the World Atlas of Desertification. |
وبدلا من ذلك سنركز على آرائنا التمهيدية في بعض العناصر الجديدة في هذا التقرير. | We will instead focus our preliminary views on some of the new elements in this report. |
٤٠ أما اﻷنشطة التمهيدية التي تجري في بوتسوانا فما زال أمامها شوط طويل ﻻجتيازه. | 40. On the other hand, in Botswana the preparatory activity had some way to go. |
ويلزم توفير وقت كاف لجلسات الاستماع التمهيدية، والمداولات بشأن الالتماسات المقدمة إلى المحكمة وكتابة الأحكام. | Sufficient time is needed for pre trial hearings, deliberation on motions and judgement writing. |
أنظر أيضا الحكم الصادر في قضية منصات النفط (الدفوع التمهيدية)، I.C.J. Reports, 1996, p.803. | See also the judgment on Case Concerning Oil Platforms (Preliminary Objection), ICJ Reports, 1996, p. 803. |
واستهل المكتب أيضا مرحلة المساعدة التمهيدية من برنامجه الخاص بالعراق، وفتح مكتبا للمشاريع في عمان. | UNODC also launched the preparatory assistance phase of its Iraq programme, opening a project office in Amman. |
وفي الوقت الراهن، توجد في المحكمة ثلاث محاكمات جديدة في المرحلة التمهيدية تضم متهمين متعددين. | Right now, three novel multiple defendant trials are at the pre trial stage at the Tribunal. |